Tradução e Significado de: 問題 - mondai
A palavra japonesa 「問題」 (mondai) é amplamente usada e possui diversos significados, dependendo do contexto em que se insere. Geralmente, 「問題」 refere-se a um "problema", "questão" ou "dúvida". Este termo é comum tanto no cotidiano quanto em ambientes acadêmicos e profissionais no Japão, sendo frequentemente empregado em discussões e exames para descrever perguntas ou desafios a serem resolvidos.
O termo 「問題」 é formado por dois kanji: 「問」 (mon) e 「題」 (dai). A etimologia dos kanji nos ajuda a entender melhor o significado e a origem da palavra. O kanji 「問」 traz o sentido de "perguntar" ou "questão", refletindo a ideia de inquérito ou investigação. Já o kanji 「題」 significa "assunto" ou "tópico", e frequentemente é associado à introdução de um tema específico ou um campo a ser explorado. Assim, a combinação de ambos os kanji resulta na ideia de uma questão que necessita ser investigada ou solucionada.
Historicamente, a palavra 「問題」 tem suas raízes no uso acadêmico e nas tradições de estudo asiáticas, onde identificar e resolver problemas é uma habilidade valorizada. Durante o período Meiji, quando o Japão modernizou suas instituições educacionais e introduziu conceitos ocidentais, a palavra ganhou ainda mais relevância e passou a ser extensivamente utilizada para definir enunciados de testes e desafios intelectuais. Contudo, a aplicabilidade de 「問題」 transcende o ambiente educacional, encontrando-se presente em contextos cotidianos, como questões pessoais ou sociais.
Além do uso comum, 「問題」 pode aparecer em frases idiomáticas e expressões culturais, ressaltando sua flexibilidade e importância na comunicação japonesa. Por exemplo, a expressão 「問題ない」 (mondai nai) significa "sem problemas" ou "está tudo bem", destacando uma variação do termo que é frequentemente usada para tranquilizar uma situação ou pessoa.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 課題 (Kadai) - Tarefa ou questão a ser resolvida.
- トラブル (Toraburu) - Problema ou incidente que causa dificuldade.
- 障害 (Shougai) - Obstáculo ou impedimento que atrapalha a solução.
- 疑問 (Gimon) - Questionamento ou incerteza sobre um assunto.
- 論点 (Ronten) - Ponto de debate ou discussão relacionado a uma questão.
- 課題点 (Kadaiten) - Pontos específicos de uma tarefa que precisam de atenção.
- 問屋 (Tōya) - Atacadista ou loja que lida com a venda de itens variados.
- 問答 (Mondō) - Diálogo baseado em perguntas e respostas.
- 問い (Toi) - Questão ou pergunta que se faz.
- 問い合わせ (Toiawase) - Consulta ou solicitação de informação.
- 問題点 (Mondaiten) - Pontos problemáticos que precisam ser abordados.
- 問題解決 (Mondai Kaiketsu) - Resolução de problemas; abordagem para solucioná-los.
- 問題解消 (Mondai Kaishō) - Eliminação de problemas; solução efetiva.
- 問題解決策 (Mondai Kaiketsusaku) - Estratégia para resolver um problema específico.
- 問題解決方法 (Mondai Kaiketsu Hōhō) - Método de solução de problemas.
- 問題解決手段 (Mondai Kaiketsu Shudan) - Meios ou ferramentas para solucionar problemas.
- 問題解決案 (Mondai Kaiketsu An) - Proposta ou sugestão para resolver um problema.
- 問題解決のための (Mondai Kaiketsu no tame no) - Para a resolução de problemas.
- 問題解決の手順 (Mondai Kaiketsu no Tejun) - Etapas para resolver um problema.
- 問題解決の方法 (Mondai Kaiketsu no Hōhō) - Método que se deve seguir para a resolução de problemas.
- 問題解決のための方法 (Mondai Kaiketsu no tame no Hōhō) - Métodos destinados à resolução de problemas.
Palavras relacionadas
Romaji: mondai
Kana: もんだい
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: problema; pergunta
Significado em Inglês: problem;question
Definição: Situações difíceis, desafios e preocupações.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (問題) mondai
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (問題) mondai:
Frases de Exemplo - (問題) mondai
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono mondai wa daketsu shita
Este problema foi resolvido.
Este problema foi concluído.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - partícula de tópico que indica que o que vem antes é o assunto principal da frase
- 妥結 - substantivo que significa "resolução" ou "acordo"
- した - verbo no passado que indica que a ação já foi concluída
Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru
Este problema tem o potencial de ter um impacto significativo.
Esse problema pode ter um impacto significativo.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o assunto da frase
- 重大な - adjetivo que significa "grave" ou "sério"
- 影響 - substantivo que significa "influência" ou "impacto"
- を - partícula de objeto que indica o alvo da ação
- 与える - verbo que significa "dar" ou "conceder"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver"
Kono mondai wa sudeni osamaru
Este problema já foi resolvido.
Este problema já foi pago.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - partícula que marca o tópico da frase
- すでに - advérbio que significa "já" ou "agora"
- 納まった - verbo no passado que significa "foi resolvido" ou "foi concluído"
Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru
Esse problema pode ser uma solução.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 解決策 - substantivo composto que significa "solução"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- ダブる - verbo que significa "duplicar" ou "repetir"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existir"
Kono gi'an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu
Esta proposta é necessária para resolver questões importantes.
Esta conta é necessária para resolver questões importantes.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 議案 - substantivo que significa "proposta" ou "projeto de lei"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 重要な - adjetivo que significa "importante"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 解決する - verbo que significa "resolver"
- ために - expressão que significa "para" ou "a fim de"
- 必要です - adjetivo que significa "necessário"
Kono mondai wa yakkai da
Este problema é complicado.
Esse problema é problemático.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - partícula que indica o tema da frase
- 厄介 - adjetivo que significa "complicado", "problemático"
- だ - verbo auxiliar que indica a forma afirmativa presente da linguagem coloquial
Kono mondai ni tsuite ronjiru hitsuyou ga aru
É necessário discutir este problema.
É necessário discutir esse problema.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- について - expressão que indica "sobre"
- 論じる - verbo que significa "discutir"
- 必要 - substantivo que significa "necessidade"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existir"
Kono mondai wa watashi no chishiki ni atehamaru ka dou ka wakarimasen
Não sei se esse problema se aplica ao meu conhecimento.
- この問題 - Esta questão
- は - Partícula de tópico
- 私の - Meu
- 知識 - Conhecimento
- に - Partícula indicando alvo ou localização
- 当てはまる - Ser aplicável ou adequado
- かどうか - Se ou não
- わかりません - Não sei
Kono mondai ni tai suru sochi o sokkyū ni toru hitsuyō ga arimasu
É necessário tomar medidas urgentes em relação a este problema.
É necessário tomar medidas contra esse problema imediatamente.
- この問題に対する措置 - medidas em relação a este problema
- を - partícula de objeto
- 早急に - urgentemente, imediatamente
- 取る - tomar, adotar
- 必要があります - é necessário
Yayakoshii mondai wo kaiketsu suru no wa muzukashii desu
Resolver problemas complicados é difícil.
É difícil resolver problemas complicados.
- ややこしい - complicado, confuso
- 問題 - problema
- を - partícula de objeto direto
- 解決する - resolver
- のは - partícula que indica o tópico da frase
- 難しい - difícil
- です - verbo ser/estar no presente
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
