Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
Na encosta da montanha
Lindas folhas de outono são vistas na encosta.
- 山腹 - significa "encosta da montanha".
- に - partícula que indica a localização.
- は - partícula que indica o tema da frase.
- 美しい - adjetivo que significa "bonito".
- 紅葉 - substantivo que significa "folhagem vermelha" ou "folhas de outono".
- が - partícula que indica o sujeito da frase.
- 見られる - verbo que significa "pode ser visto".
Benshō shinakereba naranai
Deve-se compensar.
Eu tenho que compensar.
- 弁償 (benshō) - compensação, retribuição
- しなければならない (shinakereba naranai) - deve ser feito, é necessário fazer
Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita
Ele lutou até o fim e conseguiu a vitória.
Ele dirigiu até o fim e venceu a vitória.
- 彼 - pronome pessoal "ele"
- は - partícula de tópico
- 最後まで - "até o final"
- 追い込んで - "perseguir até o limite"
- 勝利 - "vitória"
- を - partícula de objeto direto
- 手にした - "conquistou"
Kanojo wa dōyō shite ita
Ela estava agitada.
Ela estava chateada.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- 動揺していた (douyoushiteita) - estava agitada
Kanojo wa watashi ni atarashii doresu o miseru te kureta
Ela me mostrou um vestido novo.
Ela me mostrou um vestido novo.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- 私に (watashi ni) - para mim
- 新しい (atarashii) - novo
- ドレス (doresu) - vestido
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 見せてくれた (misete kureta) - mostrou para mim
Iyaiya to shita hyōjō o shite iru
Eles têm uma expressão mal-humorada.
Ela tem uma expressão ruim.
- 厭々とした - significa "aborrecido" ou "entediado".
- 表情 - significa "expressão facial".
- をしている - é uma partícula que indica ação em andamento, ou seja, "está fazendo".
Kawaisou koto ga okotta
Algo engraçado aconteceu.
Uma coisa engraçada aconteceu.
- 可笑しい (おかしい) - engraçado, estranho
- ことが - partícula que indica o sujeito da frase
- 起こった (おこった) - aconteceu, ocorreu
Yonkaku i heya wa hirobiro to shite iru
Uma sala com quatro cantos é espaçosa.
A sala quadrada é espaçosa.
- 四角い - significa "quadrado" ou "retangular".
- 部屋 - significa "quarto" ou "sala".
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "quarto quadrado".
- 広々 - significa "espaçoso" ou "amplo".
- と - partícula que indica que "espaçoso" é uma característica do quarto.
- している - forma presente do verbo "する" que indica uma ação em andamento. Nesse caso, "sendo" ou "estando".
Doudou to shita taido de chousen suru
Desafie com uma atitude confiante.
Desafio com uma atitude digna.
- 堂々とした - digno, imponente
- 態度 - atitude
- で - partícula que indica meio, forma
- 挑戦する - desafiar, enfrentar
Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu
A prosperidade significa o desenvolvimento econômico.
Possui significado o desenvolvimento da economia.
- 好況 - significa "prosperidade" ou "boa situação econômica".
- は - partícula que indica o tema da frase, neste caso, "boa situação econômica".
- 経済 - significa "economia".
- の - partícula que indica a posse, neste caso, "da economia".
- 発展 - significa "desenvolvimento" ou "crescimento".
- を - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "desenvolvimento da economia".
- 意味します - verbo que significa "significa" ou "tem o significado de".
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
