Übersetzung und Bedeutung von: し - shi
Das japanische Wort し (shi) ist ein kurzes, aber nuancenreiches und interessantes Wort in der japanischen Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es sehr nützlich sein, die Bedeutung und den Kontext dieses Wortes zu verstehen. In diesem Artikel werden wir vom Grundlegenden, wie seiner Übersetzung und Schreibweise, bis hin zu tiefergehenden Aspekten, wie seiner kulturellen Verwendung und Häufigkeit im Alltag, erkunden. Das Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, ist ein hervorragendes Werkzeug, um Ihr Lernen zu ergänzen.
Neben seiner Funktion als grammatikalisches Partikel und gängiger Suffix taucht し auch in Ausdrücken und sogar in japanischen Sprichwörtern auf. Seine Einfachheit verbirgt eine Fülle von Bedeutungen, die je nach Kontext variiert. Lassen Sie uns all das klar und direkt ohne unnötige Komplikationen aufschlüsseln.
Bedeutung und Verwendung des Wortes し
In seiner grundlegendsten Form kann し als "und" oder "darüber hinaus" übersetzt werden, wenn es als Partikel verwendet wird. Es verbindet Sätze oder Ideen und fügt einen Ton von Aufzählung oder Rechtfertigung hinzu. Zum Beispiel, in einem Satz wie "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), wäre die Übersetzung "Es ist kalt, ich bin müde und möchte nach Hause gehen". Hier hilft し, die Gründe auf natürliche Weise aufzulisten.
Eine weitere gebräuchliche Verwendung von し ist als Suffix in Wörtern wie 願いし (negaishi) oder 思し (omoishi), obwohl diese Fälle im modernen Japanisch seltener sind. Es ist wichtig zu erwähnen, dass し, im Gegensatz zu anderen Partikeln, eine Nuance der Betonung trägt, oft darauf hinweist, dass es weitere Gründe gibt, neben den genannten. Diese Feinheit kann von Anfängern übersehen werden, ist jedoch entscheidend für ein fortgeschrittenes Verständnis der Sprache.
Die Herkunft und die Schrift von し
Das Wort し wird in Hiragana geschrieben, einem der japanischen Silbenschriften, entspricht aber auch dem Kanji 死, das "Tod" bedeutet. Es ist jedoch wichtig hervorzuheben, dass die Verwendung des Kanji 死 zur Darstellung von し auf bestimmte Kontexte beschränkt ist, wie z.B. zusammengesetzten Wörtern oder Ausdrücken. In den meisten Fällen, insbesondere wenn es als Partikel fungiert, erscheint し in Hiragana, um Mehrdeutigkeiten zu vermeiden.
Hinsichtlich des Ursprungs stammt し aus dem Altjapanischen und hat Wurzeln in der klassischen Sprache. Ihre Entwicklung begleitete die grammatikalische Vereinfachung der Sprache im Laufe der Jahrhunderte. Obwohl sie nicht zu den ältesten Partikeln gehört, festigte sich ihr Gebrauch in der Edo-Zeit, als die japanische Sprache zahlreiche strukturelle Veränderungen durchlief. Heute ist es ein häufiges Wort sowohl in der Alltagssprache als auch in der informellen Schrift.
Kuriositäten und Tipps, um し zu merken
Eine interessante Neugier über し ist, dass viele Japanischlerner, obwohl es einfach erscheint, lange brauchen, um seine Funktion zum Verbinden von Ideen mit Betonung zu erkennen. Ein nützlicher Tipp zur Erinnerung an seine Verwendung ist, es mit Situationen zu assoziieren, in denen Sie Gründe auflisten oder etwas rechtfertigen möchten. Zum Beispiel klingt es natürlicher, wenn Sie erklären, warum Sie das Haus nicht verlassen haben, zu sagen "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi), als einfach die Fakten ohne die Partikel zu nennen.
Außerdem tritt し häufig in Dialogen von Animes und Dramen auf, was beim Lernen helfen kann. Achten Sie darauf, wie die Charaktere dieses Partikel in emotionalen oder erklärenden Kontexten verwenden, ist eine praktische Möglichkeit, seine Bedeutung zu erfassen. Suki Nihongo bietet reale Beispiele für Sätze mit し, was es einfacher macht, seine Anwendung im Alltag zu verstehen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 四 (shi) - vier
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Entschlossenheit; Streben
- 士 (shi) - Samurai; Krieger
- 仕 (shi) - Dienst; Arbeit
- 死 (shi) - Tod
- 私 (shi) - Privat; ich (Pronomen)
- 始 (shi) - Anfang; beginnen
- 子 (shi) - Sohn; Kind
- 指 (shi) - zeigen; Finger
- 持 (ji) - Besitzen; halten
- 試 (shi) - Test; ausprobieren
- 旨 (shi) - Zweck; Absicht
- 誌 (shi) - Register; anais
- 織 (shiki) - Weben; Gewebe
- 視 (shi) - Sicht; Blick
- 紫 (shi) - lila
- 湿 (shitsu) - Feucht
- 摯 (shi) - Ehrliches, tiefes Gefühl
- 雌 (shi) - Weiblich; Frau
- 詩人 (shijin) - Dichter
- 資格 (shikaku) - Qualifikation; Bedingung
- 指導 (shidou) - Orientierung; Führung
Romaji: shi
Kana: し
Typ: Brief
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: 10^24 (Kanji ist Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (amerikanisch); Billiarde (britisch)
Bedeutung auf Englisch: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definition: shi [automatisch] 1. Erscheinen von selbst, ohne sich um etwas anderes zu kümmern. sagen. "Bitte sei aufmerksam." 2. Vorgeben zu wissen. „Auch wenn ich gut darin bin, bin ich nicht so gut wie er.“ 3. Bringen Sie es heraus. "Ich habe mich über den Titel beschwert." 【outro】 1. Stellen Sie Fragen. Besuch. „Es gibt nichts, was du nicht verstehst. Ich überlege, es zu versuchen...“ 2. Frage. Fragen stellen und Fragen stellen. "Dies ist ein Thema, bei dem du deine Weisheit bestmöglich einsetzen solltest." 3. Fragen Sie die andere Person am Telefon oder per Brief. "Wie geht es dir? Lass uns sehen."
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (し) shi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (し) shi:
Beispielsätze - (し) shi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
Am Berghang
Schöne Herbstblätter sind am Hang zu sehen.
- 山腹 - bedeutet "Bergseite".
- に - Teilchen, das den Standort angibt.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt.
- 美しい - schön
- 紅葉 - Substantiv, das "rote Blätter" oder "Herbstblätter" bedeutet.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 見られる - Verb, das "gesehen werden kann" bedeutet.
Benshō shinakereba naranai
Es sollte entschädigt werden.
Ich muss ausgleichen.
- 弁償 (benshō) - Kompensation, Vergütung
- しなければならない (shinakereba naranai) - muss getan werden, muss gemacht werden
Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita
Er hat bis zum Schluss gekämpft und den Sieg errungen.
Er fuhr bis zum Ende und holte sich den Sieg.
- 彼 - personalpronomen "ele"
- は - Themenpartikel
- 最後まで - "bis zum Ende"
- 追い込んで - "bis zum Äußersten verfolgen"
- 勝利 - "Sieg"
- を - Akkusativpartikel
- 手にした - "erobert"
Kanojo wa dōyō shite ita
Sie war aufgeregt.
Sie war verärgert.
- 彼女 (kanojo) - sie
- は (wa) - Themenpartikel
- 動揺していた (douyoushiteita) - war aufgeregt
Kanojo wa watashi ni atarashii doresu o miseru te kureta
Sie zeigte mir ein neues Kleid.
Sie zeigte mir ein neues Kleid.
- 彼女 (kanojo) - sie
- は (wa) - Themenpartikel
- 私に (watashi ni) - für mich
- 新しい (atarashii) - novo
- ドレス (doresu) - Kleid
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 見せてくれた (misete kureta) - zeigte mir
Iyaiya to shita hyōjō o shite iru
Sie haben einen mürrischen Ausdruck.
Sie hat einen schlechten Ausdruck.
- 厭々とした - bedeutet "gelangweilt" oder "gelangweilt".
- 表情 - bedeutet "Gesichtsausdruck".
- をしている - es ist ein Partikel, das eine laufende Aktion anzeigt, das heißt "ist dabei, zu tun".
Kawaisou koto ga okotta
Etwas Lustiges passiert.
Eine lustige Sache ist passiert.
- 可笑しい (おかしい) - lustig, seltsam
- ことが - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 起こった (おこった) - passiert
Yonkaku i heya wa hirobiro to shite iru
Ein Raum mit vier Ecken ist geräumig.
Der quadratische Raum ist geräumig.
- 四角い - bedeutet "quadratisch" oder "rechteckig".
- 部屋 - bedeutet "Schlafzimmer" oder "Wohnzimmer".
- は - Ein Stichwort, das anzeigt, dass das Thema des Satzes "Quadrat" ist.
- 広々 - Es bedeutet "geräumig" oder "weit".
- と - Ein Film, der darauf hinweist, dass "geräumig" eine Eigenschaft des Hauses ist.
- している - Gegenwartsform des Verbs "する", die eine laufende Handlung anzeigt. In diesem Fall: "sein" oder "werden".
Doudou to shita taido de chousen suru
Fordere mit einer selbstbewussten Haltung heraus.
Fordern Sie mit einer würdevollen Haltung heraus.
- 堂々とした - würdig, beeindruckend
- 態度 - Einstellung
- で - Teilchen, das Mittel oder Form angibt
- 挑戦する - herausfordern, konfrontieren
Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu
Wohlstand bedeutet wirtschaftliche Entwicklung.
Die Entwicklung der Wirtschaft hat Bedeutung.
- 好況 - bedeutet "Wohlstand" oder "gute wirtschaftliche Lage".
- は - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "gute wirtschaftliche Situation".
- 経済 - "economia" in German is "Wirtschaft".
- の - Partikel, die den Besitz anzeigt, in diesem Fall "der Wirtschaft".
- 発展 - bedeutet "Entwicklung" oder "Wachstum".
- を - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt, in diesem Fall "Wirtschaftsentwicklung".
- 意味します - Verb mit der Bedeutung "bedeutet" oder "hat die Bedeutung von".
Andere Wörter vom Typ: Brief
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Brief
