번역 및 의미: 音 - ne
A palavra japonesa 音[ね] é um termo curioso que desperta interesse tanto por sua simplicidade quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender seu significado, origem e uso pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o contexto cultural em que essa palavra aparece, garantindo que você saiba como utilizá-la corretamente.
Além disso, veremos como 音[ね] se relaciona com outros termos e expressões no idioma japonês, além de dicas práticas para memorizá-la. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Suki Nihongo é uma excelente opção. Vamos começar?
Significado e escrita de 音[ね]
A palavra 音[ね] é composta pelo kanji 音 (som) e pela leitura ね (ne). Em japonês, ela pode ser traduzida como "som" ou "ruído", mas seu uso vai além do significado literal. Dependendo do contexto, pode se referir a tons musicais, barulhos do ambiente ou até mesmo à entonação da voz.
O kanji 音 é formado pelos radicais 立 (ficar em pé) e 日 (sol), sugerindo uma conexão com algo que se propaga, como o som. Essa estrutura ajuda a entender por que esse caractere é usado em palavras relacionadas a audição e música. A leitura ね é uma das muitas possíveis para esse kanji, sendo essencial para quem quer dominar o vocabulário japonês.
일상적인 사용과 실제 예시
No dia a dia, 音[ね] aparece em diversas situações. Pode ser usada para descrever o som de um instrumento musical, como no caso de 音がきれい (o som é bonito). Também é comum em expressões que envolvem barulhos naturais, como o vento ou a chuva.
Outro uso interessante é em frases que expressam sensações auditivas, como 音がうるさい (o som está alto/incômodo). Vale lembrar que, embora seja uma palavra simples, seu significado pode variar conforme o contexto. Por isso, é importante prestar atenção nas situações em que ela aparece para evitar confusões.
암기 팁과 호기심
Uma forma eficaz de lembrar 音[ね] é associá-la a situações sonoras do cotidiano. Por exemplo, pense em uma música que você gosta e repita mentalmente "この音はいいね" (esse som é bom, né?). Esse tipo de associação ajuda a fixar o termo na memória de maneira natural.
Curiosamente, 音[ね] também aparece em nomes de instrumentos tradicionais japoneses, como o 琴 (koto), mostrando sua ligação com a cultura musical do país. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, pode ter notado que essa palavra surge em cenas que envolvem música ou ambientes sonoros, reforçando seu uso no entretenimento.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 音色 (Neiro) - 음색 또는 소리의 색깔
- 音響 (Onkyou) - 음향 또는 소리
- 音楽 (Ongaku) - 음악
- 音量 (Onryou) - 음량
- 音声 (Onsei) - 음성 또는 말소리
- 音波 (Onpa) - Onda sonora
- 音質 (Onshitsu) - Qualidade do som
- 音域 (On'iki) - 음역 범위 또는 음역 확대
- 音符 (Onpu) - Nota musical
- 音鳴り (Onnari) - 사운드 제작
- 音色素材 (Neiro sozai) - 도장용 자료
- 音色調整 (Neiro chousei) - 톤 조정
- 音色表現 (Neiro hyougen) - 음색 표현
- 音色設定 (Neiro settei) - 톤 설정
- 音色合成 (Neiro gousei) - 티엠브르 합성
- 音色変換 (Neiro henkan) - 음색 변환
- 音色解析 (Neiro kaiseki) - 음색 분석
- 音色生成 (Neiro seisei) - 인장 생성
- 音色編集 (Neiro henshuu) - 음색 편집
- 音色制御 (Neiro seigyo) - 음색 조절
- 音色評価 (Neiro hyouka) - 톤 평가
- 音色検索 (Neiro kensaku) - 음색 검색
- 音色分析 (Neiro bunseki) - 음색 분석
- 音色変容 (Neiro hen'yō) - 음색 변환
- 音色変更 (Neiro henkou) - 음색 변경
- 音色変幻 (Neiro hengen) - 음색의 변화
- 音色変奏 (Neiro hensou) - 음색의 변주
- 音色変形 (Neiro henkei) - 톤 수정
- 音色変化量 (Neiro henka-ryou) - 음색 변경 수량
- 音色変化曲線 (Neiro henka kyokusen) - 음색 변화 곡선
일본어로 쓰는 방법 - (音) ne
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (音) ne:
예문 - (音) ne
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Shiin to omotte kudasai
침묵 속에서 생각하십시오.
조용히 생각하십시오.
- 静音 - 일본어로 '침묵'이란 뜻입니다.
- と - 두 문장이나 아이디어 사이의 연결을 나타내는 일본어 부사.
- 思って - 는 일본어로 '생각하다'라는 동사의 현재 시제 및 테 형태입니다.
- ください - 일본어에서 요청이나 부탁을 하기 위해 사용되는 "주다" 동사의 공손한 형태입니다.
Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru
음악은 내 마음을 치유합니다.
음악은 내 마음을 치유합니다.
- 音楽 - 음악
- が - 주어 부위 조각
- 私 - 저
- の - 소유 입자
- 心 - 마음, 정신
- を - 직접 목적격 조사
- 癒してくれる - 치료, 완화합니다 (동사 현재형, 공손한 형태)
Rokuon wo saisei shite kudasai
녹음을 재생하십시오.
녹음을 재생하십시오.
- 録音 - 오디오 녹음
- を - 객체의 특성
- 再生 - 재생하다
- して - 동명사에서 동사 "suru"(하다)의 형태
- ください - 제발
Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru
성전 벨의 소리가 마음을 진정시킵니다.
종의 어조는 마음을 진정시킵니다.
- 釣鐘 - 낚시 판매자
- の - 소유 입자
- 音色 - timbre, 소명
- は - 주제 파티클
- 心 - 마음, 정신
- を - 직접 목적격 조사
- 落ち着かせる - 진정되다, 안정시키다
Suzu no oto ga kokochi yoi desu
종소리는 즐거운 소리입니다.
문은 편안하다.
- 鈴の音 - som do sino
- が - 주어 부위 조각
- 心地よい - 쾌적하고 편안한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Zatsuon ga urusai desu
소음이 높습니다.
소음은 시끄 럽습니다.
- 雑音 - 배경 소음
- が - 주어 부위 조각
- うるさい - Barulhento, irritante
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Ongaku ga suki desu
나는 음악을 좋아해.
- 音楽 - 일본어로는 "음악"을 의미합니다.
- が - 주격 조사
- 好き - 좋아하다
- です - 일본어로 공손하게 "형편 좋게 있다" 입니다.
Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu
나는 아름다운 그늘로 음악을 듣는 것을 좋아합니다.
- 音色 - 소리/톤색
- が - 주어 부위 조각
- 美しい - 예쁘다
- 曲 - 음악
- を - 직접 목적격 조사
- 聴く - 들리다
- の - 명사구
- が - 주어 부위 조각
- 好き - 좋아하다
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Sharin ga kishimu oto ga kikoeru
바퀴 소리를들을 수 있습니다.
바퀴 소리를들을 수 있습니다.
- 車輪 (sharin) - roda
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 軋む (kishimu) - 레인저, 소리를 내다
- 音 (oto) - 소음
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 聞こえる (kikoeru) - 들리다, 인식되다
Mokumoku ga yureru oto ga kikoeru
당신은 엄청난 나무 소리를들을 수 있습니다.
당신은 엄청난 나무 소리를들을 수 있습니다.
- 木々 - 나무
- が - 주어 부위 조각
- 揺れる - 흔들다, 흔들리다
- 音 - 소음
- が - 주어 부위 조각
- 聞こえる - 들을 수 있다, 확실하게 들릴 수 있다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
