번역 및 의미: 重 - e
A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.
Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?
Significado e tradução de 重[え]
A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.
Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.
기원과 역사적 사용
A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.
Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.
Como memorizar essa palavra
Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.
Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.
Contexto cultural e curiosidades
No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.
Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 重い (Omoi) - Pesado
- 重たい (Omitai) - 무거운, 무게감을 강조하는 느낌
- 重厚 (Jūkō) - 무겁고, 단단하며, 위엄이 있다
- 重苦しい (Omokurushii) - 슬픈, 우울한
- 重大 (Jūdai) - 매우 중요하거나 심각한
- 重要 (Jūyō) - 중요한, 결정적인
- 重量 (Jūryō) - 무게, 짐
- 重力 (Jūryoku) - Gravidade
- 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
- 重ねて (Kasanete) - 반복적으로 겹쳐서
- 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - 겹치다, 겹침을 만들다
- 重ね掛ける (Kasanekakeru) - 겹치다 (예: 옷을 겹치다)
- 重ね着 (Kasanegi) - 레이어링하기
- 重ね袖 (Kanasode) - 중첩된 만화
- 重ね襟 (Kasaneri) - 겹 칼라
- 重ね鎧 (Kasanegai) - 층별 갑옷
- 重ね鉢 (Kasanebachi) - 중첩된 화병
- 重ね駄 (Kasaneda) - 겹쳐진 플레이 (게임에서)
- 重ね駒 (Kasanekoma) - 게임 보드에서 겹쳐진 타일
- 重ね鍵 (Kasanekagi) - 겹친 키
- 重ね鍬 (Kasanekuwa) - 겹쳐 놓인 정원 도구
- 重ね鎌 (Kasanekama) - 겹치는 낫
- 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - 낫과 할베르드가 겹쳐져 있음
- 重ね鎖 (Kasanesara) - 겹치는 흐름
- 重ね鎚 (Kasanenagi) - 겹쳐진 망치들
- 重ね鏡 (Kasanenokagami) - 겹쳐진 거울
- 重ね鞭 (Kasanebachi) - 겹쳐진 채찍
- 重ね鞍 (Kasanesura) - 중첩된 셀
일본어로 쓰는 방법 - (重) e
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (重) e:
예문 - (重) e
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Sōteki o sonchō suru koto ga taisetsu desu
상대를 존중하는 것이 중요합니다.
상대방을 존중하는 것이 중요합니다.
- 相手 - (다른) 사람
- を - 객체의 특성
- 尊重する - respeitar
- こと - 동사화 명사화기
- が - 주어 부위 조각
- 大切 - 중요한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Gankyū wa ningen no jūyōna kikan desu
눈은 중요한 인간 기관입니다.
- 眼球 (gankyuu) - olho
- は (wa) - 주제 파티클
- 人間 (ningen) - humano
- の (no) - 소유 부정사
- 重要な (juuyouna) - 중요한
- 器官 (kikan) - 기관
- です (desu) - 동사 "ser/estar"
Shinsou wo shiru koto wa juuyou desu
진실을 아는 것이 중요합니다.
- 真相 - 진실 혹은 현실을 의미합니다.
- を - 동작의 대상을 나타내는 부사.
- 知る - 동사 "알다"나 "알고 있다"를 의미합니다.
- こと - 동사 혹은 사건을 나타내는 명사.
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자입니다.
- 重要 - "중요" 또는 "결정적"을 의미하는 형용사.
- です - 공손하고 존중스러운 말투를 나타내는 보조 동사.
Suimin wa kenkou ni totte hijou ni juuyou desu
O sono é muito importante para a sua saúde.
- 睡眠 (suimin) - sono, sono profundo, dormir
- は (wa) - 주제 파티클
- 健康 (kenkou) - saúde, estado de saúde
- にとって (ni totte) - 대하여, 관련하여
- 非常に (hijou ni) - extremamente, muito
- 重要 (juuyou) - 중요하고 필수적입니다.
- です (desu) - 현재형 "이다" 동사
Sekiyu wa enerugī gen to shite jūyō desu
O petróleo é importante como fonte de energia.
- 石油 (sekiyu) - petróleo
- は (wa) - 주제 파티클
- エネルギー (enerugii) - energia
- 源 (gen) - 출처
- として (toshite) - 어떻게
- 重要 (juuyou) - 중요한
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Shakou wa ningen kankei o kizuku tame ni juuyou na youso desu
A socialização é um fator importante na construção de relacionamentos.
- 社交 - significa "interação social" em japonês.
- 人間関係 - significa "relacionamentos humanos" em japonês.
- 築く - significa "construir" em japonês.
- ために - é uma partícula japonesa que indica a finalidade de algo, neste caso, "para".
- 重要な - 그것은 일본어로 "중요"를 의미한다.
- 要素 - significa "elemento" em japonês.
- です - 일본어로 "입니다"라고 말하는 공손한 방법입니다.
Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru
Preciso consultar meus amigos sobre as decisões importantes da vida.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- 友達 (tomodachi) - "친구"를 의미하는 명사
- に (ni) - partícula que indica o alvo da ação, neste caso "para o amigo"
- 人生 (jinsei) - "생명"을 의미하는 명사
- の (no) - partícula que indica a posse, neste caso "da vida"
- 重要な (juuyouna) - 중요한
- 決定 (kettei) - substantivo que significa "decisão"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso "a decisão"
- 諮る (shiru) - verbo que significa "consultar"
- 必要がある (hitsuyou ga aru) - expressão que significa "ser necessário"
Watashi wa taijuu wo hakarimasu
나는 나 자신의 무게를 잰다.
무게를 측정했습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- 体重 (taijuu) - 체중을 뜻하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사, 이 경우 "체중"
- 計ります (hakarimasu) - 측정하다
Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu
귀중품을 은행에 입금하려고 합니다.
귀중품을 은행에 맡길 생각입니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 貴重品 (kichouhin) - 가치 있는 물건이나 물품을 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 銀行 (ginkou) - "은행"을 의미하는 명사입니다.
- に (ni) - 동작의 대상이나 위치를 나타내는 부사어
- 預ける (azukeru) - "놓다" 또는 "신뢰하다"
- つもり (tsumori) - 무언가를 하려는 의도나 계획을 나타내는 표현
- です (desu) - 문장의 정중하거나 공손한 형태를 나타내는 보조 동사
Watashi wa anata no kichouhin wo azukari masu
나는 당신의 가치 객체를 돌볼 것입니다.
나는 당신의 가치를 유지할 것입니다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- あなた - "당신"을 의미하는 일본어 인칭 대명사
- の - 소유격 입자는 누군가가 무언가를 소유한다는 것을 나타냅니다.
- 貴重品 - "가치 있는 물건"을 의미하는 일본어 명사
- を - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
- 預かります - 예치하다라는 일본어 동사