번역 및 의미: 通 - tsuu
A palavra japonesa 通[つう] é um termo versátil e cheio de nuances, presente tanto no cotidiano quanto em expressões mais específicas. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender seu significado, origem e uso pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até contextos culturais em que essa palavra aparece, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Muitos estudantes se confundem com os múltiplos significados de 通, que varia desde "passar por" até "ser especialista em algo". Aqui, vamos desvendar essas camadas, mostrando como os japoneses a utilizam no dia a dia e em que situações ela se destaca. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus conhecimentos, o Suki Nihongo oferece explicações detalhadas sobre termos como esse.
Significado e tradução de 通[つう]
Em sua forma mais básica, 通[つう] pode ser traduzido como "passar" ou "atravessar", mas seu significado vai muito além. Dependendo do contexto, ela também carrega a ideia de "compreender profundamente" ou "ser bem-informado sobre um assunto". Por exemplo, quando alguém é chamado de 通な人[つうなひと], significa que essa pessoa é especialista em determinado tema.
Outro uso comum é em palavras compostas, como 通行[つうこう] (passagem) ou 通勤[つうきん] (deslocamento para o trabalho). A flexibilidade dessa palavra a torna essencial para quem quer dominar o japonês, já que ela aparece em diversas situações do cotidiano e até em expressões mais técnicas.
Origem e escrita do kanji 通
O kanji 通 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) combinado com 甬 (que sugere a ideia de passagem). Essa combinação reforça seu significado original relacionado a atravessar ou conectar lugares. Estudos etimológicos apontam que seu uso remonta ao chinês antigo, sendo adaptado para o japonês com leituras como つう (on'yomi) e とおる (kun'yomi).
Vale destacar que a leitura つう é frequentemente usada em termos mais abstratos ou especializados, enquanto とおる aparece em situações mais concretas, como 道を通る[みちをとおる] (passar por um caminho). Entender essa diferença ajuda a evitar erros comuns na hora de formar frases ou interpretar textos em japonês.
Uso cultural e expressões comuns
No Japão, ser 通[つう] em algum assunto é visto como uma qualidade admirável, especialmente em áreas como gastronomia, arte ou cultura pop. Por exemplo, conhecer todos os detalhes sobre um tipo de culinária regional pode fazer com que alguém seja chamado de 通. Esse aspecto reflete o valor que a sociedade japonesa dá ao conhecimento aprofundado e à dedicação.
Além disso, a palavra aparece em expressões úteis para o dia a dia, como 電話が通じない[でんわがつうじない] (o telefone não está conectando) ou 意味が通じる[いみがつうじる] (fazer sentido). Perceber como esses usos se relacionam com a ideia de "fluxo" ou "compreensão" facilita a memorização e aplicação prática do termo em conversas reais.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- つう (tsuu) - 전달, 소통
- とおる (tooru) - 건너다, 횡단하다
- かよう (kayou) - 가고 돌아오다, 다니다 (예: 학교)
- かようする (kayou suru) - 자주 가고 오는 것
- すべる (suberu) - 슬라이드, 슬라이드
- すべっていく (subette iku) - 멀리 미끄러져 가다
- よこたわる (yokotawaru) - 누워 있다, 누워 있는 상태
- とおりすぎる (toorisugiru) - 지나가다, 초월하다
- とおりぬける (toorinukeru) - 통과하다, 완전히 가로지르다
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (通) tsuu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (通) tsuu:
예문 - (通) tsuu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Miburui de ishi sotsu suru
신체 언어를 통해 소통하세요.
몸짓으로 소통하세요.
- 身振り (mifuri) - 신체 언어
- で (de) - 도구나 수단을 나타내는 접미사
- 意思疎通 (ishisotsu) - 생각이나 아이디어의 소통
- する (suru) - 동사 "하는"를 나타내는 동사.
Tsuushin ga togireta
통신이 중단되었습니다.
통신이 중단되었습니다.
- 通信 - 커뮤니케이션
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 途切れた - 중단되었습니다
Tetsudou wa Nihon no koutsu shudan no hitotsu desu
철도는 일본의 수송 수단 중 하나입니다.
철도는 일본의 교통수단 중 하나입니다.
- 鉄道 - 는 일본어로 '철도'를 의미합니다.
- は - 이것은 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 입자입니다. 이 경우에는 "철도"를 의미합니다.
- 日本 - 는 일본어로 "일본"을 의미합니다.
- の - 그것은 일본어 문법적인 조사로서 소유나 소속을 나타내며, 이 경우에는 "일본의"를 의미합니다.
- 交通手段 - 교통 수단 (kyotong sudan)
- の - 다시, 소유 또는 소속을 나타내며 이 경우 "교통 수단의" 의미합니다.
- 一つ - "하나"는 일본어로, 이 경우 "교통 수단 중 하나"를 의미합니다.
- です - 일본어로 "입니다"라고 말하는 공손한 방법입니다.
Douro wa koutsuu no you de aru
도로는 교통에 필수적입니다.
도로는 교통의 핵심입니다.
- 道路 (douro) - 도로
- は (wa) - 주제 파티클
- 交通 (koutsuu) - tráfego, transporte
- の (no) - 소유 입자
- 要 (you) - 필수적인, 중요한
- である (dearu) - sein, sein
Tsūchi o uketorimashita
알림을 받았습니다.
알림을 받았습니다.
- 通知 (tsūchi) - 공고
- を (wo) - 객체의 특성
- 受け取りました (uketorimashita) - 받았습니다
Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu
통화는 국가의 경제에 중대한 영향을 미칩니다.
통화는 국가 경제에 상당한 영향을 미칩니다.
- 通貨 - 는 일본어로 '동전'을 의미합니다.
- 国 - 는 일본어로 '국가'를 의미합니다.
- 経済 - 는 일본어로 '경제'를 의미합니다.
- 大きな - 는 일본어로 '큰'이라는 뜻입니다.
- 影響 - "impacto"는 일본어로 "インパクト"입니다.
- 与えます - "주다"는 일본어로 '주다'를 의미하지만, 이 문맥에서 "가지다" 또는 "행사하다"로 번역될 수 있습니다.
Nihon no tsūka wa en desu
일본의 통화는 엔입니다.
일본 화폐는 원입니다.
- 日本の - 일본 (Japan)
- 通貨 - "moeda"
- は - 주제 파티클
- 円 - "iene"
- です - 현재형 "이다" 동사
Karera no iken wa nitōtte iru
그들의 의견은 비슷합니다.
그들의 의견은 비슷합니다.
- 彼らの - 그것은 "deles"의 소유격 대명사를 의미합니다.
- 意見 - "의견"을 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 似通っている - 현재 긍정사로 활용된 "비슷하다"를 의미하는 동사
Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru
유동인구가 많은 도시는 활기차다.
사람이 많은 도시는 활기차다.
- 人通りが多い - 지역에 많은 사람들이 돌아다니고 있다고 나타냅니다.
- 街 - 의미는 도시나 지역을 의미합니다.
- は - 토픽 표시 물리입니다.
- 活気がある - 그 곳은 에너지, 움직임 및 활기로 가득하다.
Kono toori wo massugu itte kudasai
이 길을 쭉 직진해주세요.
이 길을 따라 직진하세요.
- この通り - "이 거리" 는 "이 거리" 를 의미합니다.
- を - "o" 는 문장의 직접 목적어를 나타내는 입자입니다.
- まっすぐ - "직선으로"입니다.
- 行って - "가세요"는 "가다"의 공손한 명령문 형태입니다.
- ください - "kudasai"은 "부탁합니다"라는 표현을 의미합니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
