번역 및 의미: 製 - sei

A palavra japonesa 製[せい] é um termo versátil e frequentemente encontrado no cotidiano do Japão, especialmente em contextos relacionados à fabricação e produção. Se você já se deparou com essa palavra em embalagens, rótulos ou até mesmo em animes, pode ter ficado curioso sobre seu significado e uso. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e tradução até o contexto cultural e exemplos práticos de como ela aparece no idioma japonês.

Além de entender o significado básico de 製[せい], é importante conhecer como essa palavra se encaixa em expressões compostas e em que situações ela é mais utilizada. Se você está estudando japonês, saber como memorizá-la e aplicá-la corretamente pode ser um diferencial no seu aprendizado. Vamos mergulhar nesses detalhes para que você possa usar 製[せい] com confiança.

Significado e tradução de 製[せい]

O termo 製[せい] é um sufixo ou prefixo que geralmente significa "feito por", "produzido por" ou "fabricado em". Ele é amplamente utilizado para indicar a origem ou o método de produção de um item. Por exemplo, em embalagens de produtos, você pode encontrar expressões como 日本製 (にほんせい), que significa "feito no Japão". Essa palavra carrega um peso cultural, pois muitas vezes é associada à qualidade e ao padrão de fabricação japonês.

Em traduções para o português, 製[せい] pode ser adaptado de várias formas, dependendo do contexto. Em alguns casos, pode ser traduzido como "de fabricação" ou "de produção". É importante notar que, embora seu significado seja direto, o uso correto em frases exige atenção à estrutura gramatical do japonês. Por exemplo, アメリカ製 (アメリカせい) significa "feito nos EUA", mas a ordem das palavras e a partícula の podem alterar ligeiramente o sentido.

Origem e uso histórico de 製[せい]

A palavra 製[せい] tem raízes no kanji 製, que é composto pelos radicais 衣 (roupa) e 制 (controle, sistema). Originalmente, esse kanji estava relacionado à confecção de roupas, mas seu significado se expandiu para abranger qualquer tipo de fabricação ou produção. Esse desenvolvimento reflete a evolução da sociedade japonesa, que passou de uma economia baseada em artesanato para uma potência industrial.

No período Meiji (1868-1912), quando o Japão começou a se modernizar rapidamente, o termo 製[せい] ganhou ainda mais relevância. A industrialização trouxe consigo a necessidade de diferenciar produtos locais dos importados, e 製[せい] tornou-se uma forma eficaz de comunicar a origem e a qualidade dos bens. Até hoje, essa palavra é um símbolo de orgulho nacional em setores como automóveis, eletrônicos e têxteis.

일상에서의 사용과 일반적인 표현

No dia a dia, 製[せい] aparece em diversas situações, desde rótulos de produtos até descrições técnicas. Uma expressão comum é 手製 (てせい), que significa "feito à mão" ou "artesanal". Esse termo é frequentemente usado para valorizar produtos que não são industrializados, como alimentos ou artesanato. Outro exemplo é 自家製 (じかせい), que se refere a algo "feito em casa", como conservas ou bebidas.

Além disso, 製[せい] é usado em contextos mais formais ou técnicos, como em manuais de instruções ou especificações de produtos. Por exemplo, 金属製 (きんぞくせい) significa "feito de metal", enquanto プラスチック製 (プラスチックせい) indica "feito de plástico". Saber identificar essas expressões pode ser muito útil para quem consome produtos japoneses ou estuda o idioma.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 作 (Saku) - 만들다, 창조하다; 일반적으로 예술 작품이나 문학 작품의 창작을 가리킨다.
  • 造 (Zō) - 구축, 제조; 대규모로 무언가를 건설하거나 창조하는 것을 강조합니다.
  • 生産 (Seisan) - 생산; 일반적으로 산업 및 경제적 맥락에서 사용됩니다.
  • 製造 (Seizō) - 제조; 일반적으로 산업적 맥락에서 제품 생산을 의미합니다.
  • 製作 (Seisaku) - 생산, 창작; 특히 예술과 오락에서 제품 창작에 더 집중함.
  • 製品化 (Seihin-ka) - 제품 상업화; 이는 무언가를 상업 제품으로 변환하는 과정을 의미합니다.

연관된 단어

製品

seihin

제조 된 제품; 완성 된 제품

製法

seihou

제조방법; 수익; 공식

製造

seizou

제조; 생산

製鉄

seitetsu

철 제조

製作

seisaku

제조; 생산

プラスチック

purasuchiku

플라스틱

ニュー

ni-

새로운

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

종이 타올

ita

판자; 판자

新た

arata

새로운; 신선한; 원래의

Romaji: sei
Kana: せい
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: '-완료; 하다

영어로의 의미: '-made;make

정의: 생산하다. 만들다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (製) sei

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (製) sei:

예문 - (製) sei

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

設計は製品の成功に欠かせない要素です。

Sekkei wa seihin no seikō ni kakasenai yōso desu

디자인은 제품 성공의 필수 요소입니다.

디자인은 제품 성공에 필수적인 요소입니다.

  • 設計 (sekkei) - 디자인
  • は (wa) - 주격 조사
  • 製品 (seihin) - 제품
  • の (no) - 소유격 입자
  • 成功 (seikou) - 성공
  • に (ni) - 행위의 대상을 나타내기
  • 欠かせない (kakasenai) - 필수적
  • 要素 (yousou) - 요소
  • です (desu) - 연결어
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

제조 산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

제조 산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

  • 製造業 - 제조 산업
  • は - 주제 파티클
  • 日本の - 일본
  • 経済にとって - 경제에 대해
  • 重要な - 중요합니다
  • 役割を果たしています - 역할을 수행하다
製鉄は日本の重要な産業の一つです。

Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

철강 생산은 일본의 중요한 산업 중 하나입니다.

Siderúrgica는 일본의 중요한 산업 중 하나입니다.

  • 製鉄 (せいてつ) - siderurgia
  • は - 주제 파티클
  • 日本 (にほん) - 일본
  • の - 소유 입자
  • 重要な (じゅうような) - 중요한
  • 産業 (さんぎょう) - 산업
  • の - 소유 입자
  • 一つ (ひとつ) -
  • です - 동사 "ser"
広告は消費者に製品やサービスを知らせるために重要です。

Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu

광고는 소비자들에게 제품과 서비스에 대한 정보를 전달하는 데 중요합니다.

광고는 소비자 제품 및 서비스에 정보를 제공하는 데 중요합니다.

  • 広告 (koukoku) - 널리 알려짐
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 消費者 (shouhisha) - 소비자
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 製品 (seihin) - 제품
  • や (ya) - 열거 형식의 목록
  • サービス (saabisu) - 서비스
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 知らせる (shiraseru) - 알리다
  • ために (tameni) - 을/를
  • 重要 (juuyou) - 중요한
  • です (desu) - 동사 "ser" 또는 "estar"
メーカーは製品を作る会社です。

Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu

제조업체는 제품을 생산하는 회사입니다.

제조업체는 제품을 제조하는 회사입니다.

  • メーカー - 제조사
  • は - 주제 파티클
  • 製品 - 제품
  • を - 직접 목적격 조사
  • 作る - 만들고, 생산하다
  • 会社 - 회사
  • です - 동사 "ser"은 상태나 특성을 나타냅니다.
この製品には欠陥がある。

Kono seihin ni wa kekkan ga aru

이 제품에는 결함이 있습니다.

이 제품에는 결함이 있습니다.

  • この - 이것
  • 製品 - 제품
  • には - 있다
  • 欠陥 - defeito
  • が - 있다
  • ある - 존재하다
この製品の質は非常に高いです。

Kono seihin no shitsu wa hijō ni takai desu

이 제품의 품질은 매우 높습니다.

이 제품의 품질은 매우 높습니다.

  • この - 이것
  • 製品 - 제품
  • の - 에서
  • 質 - 품질
  • は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
  • 非常に - 매우
  • 高い - 높은
  • です - 네 (공손함)
この製品の仕様は非常に高いです。

Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu

이 제품의 사양은 매우 높습니다.

  • この - 이것
  • 製品 - 제품
  • の - 에서
  • 仕様 - 명세서
  • は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
  • 非常に - 극도로
  • 高い - 높은
  • です - 친절한 (educated way of being)
この新しい製品には多くの反響がありました。

Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita

이 신제품은 많은 영향을 미쳤습니다.

이 신제품에는 많은 대답이있었습니다.

  • この - 일본어로 "이것" 또는 "이것"을 의미하는 데모 대명사
  • 新しい - 일본어로 "새로운"을 의미하는 형용사
  • 製品 - "제품" (제품) em japonês é "製品" (せいひん, seihin).
  • には - 특정 장소나 시간에 어떤 것의 존재를 나타내는 일본어 용어
  • 多くの - 일본어로 '많은'을 뜻하는 형용사
  • 反響 - 일본어로 '반응' 또는 '반응'을 의미하는 명사
  • が - 일본어에서 문장의 주어를 나타내는 조사
  • ありました - 일본어에서 "있었다" 또는 "존재했다"를 의미하는 동사, 공손한 과거 시제
この製品の対応は非常に迅速でした。

Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita

이 제품의 반응은 매우 빨랐습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 製品 - "제품" 또는 "상품"을 의미하는 명사
  • の - 앞 명사가 소유자임을 나타내는 소유 입자
  • 対応 - 명사 "resposta" 또는 "대우"를 의미합니다.
  • は - 토픽 이후의 명사가 문장의 주제임을 나타내는 토픽 마커
  • 非常に - "매우" 또는 "극도로"를 의미하는 부사
  • 迅速 - 빠른 또는 민첩한을 의미하는 형용사
  • でした - 과거 공손형으로 'ser' 동사
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

製