번역 및 의미: 束 - taba
일본어 단어 束[たば]는 일본의 일상에서 널리 사용되는 다재다능한 용어입니다. 그 의미, 기원 또는 올바른 사용법에 대해 궁금했던 적이 있다면, 이 글이 이러한 의문을 해결해줄 것입니다. 한자 쓰기부터 사용의 실제 예, 그리고 이 단어를 더욱 흥미롭게 만드는 문화적 호기심까지 살펴보겠습니다. 공부를 목적으로 하든 단순한 호기심이든, 束[たば]를 이해하는 것은 일본어에 대한 지식을 풍부하게 할 수 있습니다.
束[たば]의 의미와 사용
용어 束[たば]는 일반적으로 "다발" 또는 "묶음"으로 번역됩니다. 이 단어는 꽃다발, 돈다발 또는 심지어 풀 다발과 같이 묶이거나 집합된 물체를 지칭하는 데 사용됩니다. 이 단어는 일상적인 상황부터 더 구체적인 표현에 이르기까지 다양한 맥락에서 나타나며 일본어 어휘에서의 유용성을 보여줍니다.
문자의 문자적 의미 외에도, 束[たば]는 특정 상황에서 상징적인 의미를 지닐 수 있습니다. 예를 들어, 전통 의식에서 쌀 다발은 번영을 나타낼 수 있습니다. 구체적인 것과 추상적인 것 사이의 이러한 이중성은 이 단어가 더 많은 미묘함을 지니도록 하여, 사용되는 맥락에 주의를 기울이는 것이 중요합니다.
한자의 기원과 쓰기
한자 束은 (나무)라는 부수 木와 억제된 것을 나타내는 구성 요소 朿으로 구성되어 있습니다. 이 조합은 단어의 의미를 잘 반영하는데, 묶음이나 다발은 종종 가지나 잎과 같은 결합된 물체를 포함하기 때문입니다. 발음 たば가 가장 일반적이지만, 이 한자는 結束(けっそく)과 같은 일부 복합어에서 そく으로도 읽힙니다. 이는 "연합" 또는 "응집"을 의미합니다.
흥미롭게도, 한자 束은 물리적 객체와 직접적으로 관련이 없는 단어에도 나타납니다. 예를 들어, 束縛(そくばく)은 "제한" 또는 "제약"을 의미하며, "묶다"라는 개념이 은유적으로 적용될 수 있음을 보여줍니다. 이러한 유연성은 일본어를 배우는 사람에게 이 한자를 공부하는 것을 더욱 매력적으로 만듭니다.
束[たば]를 기억하고 사용하는 팁
束[たば]를 기억하는 효과적인 방법은 꽃다발이나 지폐 묶음과 같이 자연스럽게 그룹화된 일상 물체와 연관짓는 것입니다. 이러한 항목을 시각화하는 것은 의미를 더 구체적으로 고정하는 데 도움이 될 수 있습니다. 또 다른 팁은 "花の束" (꽃다발) 또는 "札束" (지폐 묶음)와 같은 간단한 문장으로 연습하여 사용에 익숙해지는 것입니다.
또한, 束이 포함된 합성어에 주목하면 어휘력을 확장할 수 있습니다. 예를 들어, 束ねる (たばねる)는 "묶다" 또는 "묶음으로 정리하다"를 의미하며, 束の間 (つかのま)은 "짧은 순간"을 가리킵니다. 이러한 표현들은 하나의 단어가 일본어에서 다양한 학습의 문을 열 수 있음을 보여줍니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 縛り (Shibari) - 연결 또는 제한, 일반적으로 물체나 사람에게 적용됩니다.
- 縄 (Nawa) - 로프, 묶거나 고정하는 데 사용됩니다.
- 綱 (Tsuna) - 더 두꺼운 로프나 케이블로, 일반적으로 연결하거나 묶는 데 사용됩니다.
- 縄張り (Nawabari) - 영토 또는 영역, 때때로 공간의 제약과 연결됩니다.
- 縛り付ける (Shibaritsukeru) - 단단히 무언가를 묶다.
- 縛る (Shibaru) - 묶거나 고정하다, 일반적으로 로프로.
- 縛り上げる (Shibariageru) - 높은 형태로 또는 고정된 위치에 묶기.
- 縛り首する (Shibarikubi suru) - 목 매달린 사형, 질식시키는 행위.
- 縛りつける (Shibaritsukeru) - 무언가를 단단히 묶거나 연결하는 것, "縛り付ける"와 유사하게.
- 縛り込める (Shibirikomeru) - 제한된 공간 안에 무언가를 묶을 수 있는 능력.
일본어로 쓰는 방법 - (束) taba
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (束) taba:
예문 - (束) taba
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa yakusoku o kawashimashita
우리는 약속을 교환합니다.
우리는 약속했습니다.
- 私たちは - 우리
- 約束 - 약속
- を - 직접 목적어 조사
- 交わしました - 우리는했다
Kare wa yakusoku o hatashita
그는 약속을 지켰습니다.
- 彼 - 그것은 "그"라는 뜻의 일본어 대명사입니다.
- は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 조사입니다. 이 경우 "그"를 의미합니다.
- 約束 - 일본어 명사 "약속"을 의미합니다.
- を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 분사(이 경우 '약속')입니다.
- 果たした - "이행하다"를 의미하는 일본어 동사입니다.
Kare wa yakusoku wo yabutta
그는 약속을 어겼습니다.
그는 약속을 어겼습니다.
- 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
- は - 일본어에서는 문장의 주제를 나타내는 파티클입니다. 이 경우 "그"를 나타냅니다.
- 約束 - "약속"을 의미하는 일본어 명사
- を - 일본어 부착사가 문장의 목적어를 가리킵니다. 이 경우에는 "약속"입니다.
- 破った - 일본어 동사 과거형으로 "quebrou" 또는 "violou"를 의미합니다.
Kare wa yakusoku o somuita
그는 약속을 어겼습니다.
그는 약속했다.
- 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
- は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- 約束 - "약속"을 의미하는 일본어 명사
- を - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
- 背いた - 과거형으로 활용된 "부수다" 또는 "위반하다"를 의미하는 일본어 동사
Kare wa kamitsuka o motte iru
그는 종이 뭉치를 들고 있습니다.
그는 종이 한 뭉치를 가지고 있습니다.
- 彼 - 그것은 "그"를 나타내는 일본어 인친대사입니다.
- は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
- 紙束 - 일본어 명사로 "문질러진 종이 묶음"을 의미합니다.
- を - 동사의 직접 목적체를 나타내는 목적어 표지.
- 持っている - 가지고 있다 (중복 표현으로 가지고 있다).
Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru
그녀는 자신의 제한으로 고통 받고 있습니다.
그녀는 자신의 제한으로 고통 받고 있습니다.
- 彼女 - 그녀
- は - 주제 파티클
- 彼の - 삭제
- 束縛 - 제한, 구속, 제약
- に - 대상 페이지
- 苦しんでいる - 고통 받고 있어
Kanojo to no yakusoku wa nashi desu
그녀와의 약속은 없습니다.
- 彼女との約束 - 여자친구와의 약속을 의미합니다.
- は - 주제 파티클
- 無し - 없습니다
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Kousoku sareta joukyou kara nogaretai
구속된 상황에서 벗어나고 싶다.
제한된 상황에서 벗어나고 싶다.
- 拘束された - 체포되다.
- 状況 - 상황이나 여건을 의미합니다.
- から - "부터"를 나타내는 입자입니다.
- 逃れたい - "탈출하고 싶다" 또는 "도망가고 싶다"
Fudasoku wo motteimasu
나는 지폐 뭉치를 가지고 있습니다.
나는 뭉치가 있습니다.
- 札束 - 일본어로 "돈 묶음"을 의미합니다.
- を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
- 持っています - 모츠' 동사는 현재형으로 활용되어 '가지다' 또는 '보유하다'를 의미합니다.
Watashi wa kami o tabanemashita
나는 머리를 묶었다.
나는 내 머리카락을 사용했다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 髪 - 일본어로 "머리카락"을 의미하는 명사
- を - 동사의 직접 목적체를 나타내는 목적어 표지.
- 束ねました - 동사는 일본어로 "롤빵으로 묶다"를 의미하며 과거형으로 활용됩니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
