번역 및 의미: 持ち - mochi
A palavra 「持ち」 (mochi) é uma interessante expressão da língua japonesa, que é rica em significado e tradição. Na etimologia, 「持ち」 provém do verbo 「持つ」 (motsu), que significa "segurar" ou "possuir". O sufixo 「ち」 é uma forma substantiva usada para indicar um estado de "ter" ou "manter". Portanto, a palavra 「持ち」 originalmente estava mais relacionada ao ato de segurar ou possuir algo, porém, ao longo do tempo, essa expressão evoluiu para referir-se a algo específico e único na cultura japonesa: a famosa massa de arroz glutinoso chamada "mochi".
Na cultura japonesa, 「餅」 (também lido como mochi), refere-se à tradicional massa de arroz, conhecida pela sua textura pegajosa e sabor suave. Tradicionalmente, o mochi é feito através de um processo laborioso chamado mochitsuki, que envolve cozinhar arroz glutinoso e depois amassá-lo repetidamente em um almofariz até alcançar a consistência desejada. Essa prática não é apenas culinária, mas também social, já que fazer mochi é uma atividade comumente realizada em reuniões familiares ou festivais, simbolizando solidariedade e celebração.
O mochi não é apenas um alimento, mas uma parte integral de muitas celebrações e rituais japoneses. Durante o Ano Novo, por exemplo, é costume preparar 「鏡餅」 (kagami mochi), uma oferenda feita à base de pequenas massas de mochi empilhadas, decoradas com tangerinas e colocadas em pequenos altares para atrair prosperidade e boa sorte. Da mesma forma, o mochi é utilizado em cerimônias religiosas e nas festividades de outono, onde é associado à colheita e gratidão.
A versatilidade do mochi é igualmente fascinante. Tanto pode ser consumido puro, como grelhado ou incorporado em sobremesas, como o famoso 「大福」 (daifuku), que consiste em mochi recheado com pasta de feijão doce. As variações de preparo e consumo de mochi são inúmeras, e ele pode ser encontrado em diferentes formas e sabores em todo o Japão e além, refletindo sua popularidade não apenas nacionalmente, mas também internacionalmente.
Portanto, ao explorar a palavra 「持ち」, não estamos apenas entendendo um aspecto linguístico do japonês, mas também uma rica tapeçaria cultural, onde tradição, celebração e comunidade se entrelaçam através de uma simples e deliciosa iguaria. O mochi, em suas múltiplas facetas, captura a essência da habilidade japonesa de transformar simplicidade em algo profundo e multifacetado.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 所有 (shoyuu) - Posse, propriedade
- 手に持つ (te ni motsu) - Segurar na mão
- 持参する (jisan suru) - Trazer consigo
- 手元に置く (temoto ni oku) - Colocar à mão, ao alcance
- 手元にある (temoto ni aru) - Estar à mão, disponível
- 手に入れる (te ni ireru) - 얻다, 확보하다
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (持ち) mochi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (持ち) mochi:
예문 - (持ち) mochi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa mijime na kimochi ni narimasu
Eu me sinto miserável.
Me sinto miserável.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 惨めな (mijime na) - adjetivo que significa "miserável"
- 気持ち (kimochi) - substantivo que significa "sentimento"
- に (ni) - partícula que indica a direção ou o alvo da ação
- なります (narimasu) - "되다"를 의미하는 동사
Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu
Eu sou responsável por este projeto.
Estou encarregado deste projeto.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- この (kono) - 이것 (igeot)
- プロジェクト (purojekuto) - "프로젝트"
- の (no) - partícula que indica posse, neste caso "do projeto"
- 受け持ち (ukemochi) - substantivo que significa "responsabilidade"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "responsabilidade"
- しています (shiteimasu) - verbo que significa "estou assumindo"
Odayaka na kimochi de sugoshitai
조용한 느낌으로 시간을 보내고 싶습니다.
나는 침착 한 느낌을 쓰고 싶다.
- 穏やかな (Odayakana) - 차분하고 조용하다
- 気持ち (Kimochi) - Sentimento, emoção
- で (De) - 수단, 형식 또는 이유를 나타내는 입자
- 過ごしたい (Sugoshitai) - 시간을 보내고 싶어하다, 살고 싶어하다
Hosoyaka na kimochi de ohenji itashimasu
나는 상세한 느낌으로 대답 할 것입니다.
- 細やかな - 세심한
- 気持ち - Sentimento, emoção
- で - 중간, 방식을 나타내는 부사
- お返事 - resposta
- いたします - 피실행자가 무언가를 할 것이라는 cortesia의 표현
Yuuyoku ni makenai tsuyosa wo mochitai
Quero ter a força para não ceder à tentação.
Eu quero ter uma força tão boa quanto a tentação.
- 誘惑 (yuuwaku) - tentação
- に (ni) - 대상 페이지
- 負けない (makenai) - não perder
- 強さ (tsuyosa) - força
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 持ちたい (mochitai) - querer ter
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
