번역 및 의미: 度 - tabi

A palavra japonesa 度[たび] é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes do idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos mais comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas expressões compostas que incluem essa palavra e como ela aparece em contextos culturais.

Se você já se perguntou como usar 度[たび] corretamente em uma frase ou por que ela aparece em tantas situações diferentes, este guia vai ajudar. Vamos desvendar desde seu significado básico até dicas práticas para memorização, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, foi uma das referências para garantir a precisão das informações aqui apresentadas.

Significado e uso de 度[たび]

度[たび] é um substantivo que significa "vez" ou "ocasião" em português. Ele é usado para indicar repetição ou frequência de uma ação, muitas vezes acompanhado de verbos no passado ou expressões que marcam habitualidade. Por exemplo, em frases como "toda vez que chove", o termo 度[たび] aparece para reforçar essa ideia de recorrência.

Uma característica interessante dessa palavra é que ela não é usada sozinha com tanta frequência. Em vez disso, aparece mais em construções como ~するたびに (~suru tabi ni), que significa "toda vez que...". Essa estrutura é bastante comum em conversas do dia a dia e até em textos formais, mostrando sua utilidade em diferentes registros da língua.

Origem e escrita do kanji 度

O kanji 度 tem uma história curiosa. Originalmente, ele representava a ideia de "medida" ou "grau", como em palavras como 温度 (temperatura) ou 速度 (velocidade). No entanto, quando lido como たび, seu significado se especializou para indicar ocasiões específicas. Essa dualidade de leitura e sentido é comum em muitos kanjis japoneses, mas no caso de 度, a distinção é bem marcada.

Vale destacar que a pronúncia たび também pode aparecer em outros contextos, como na palavra 旅 (viagem), mas são termos completamente diferentes. Apesar da mesma leitura, os kanjis e significados não têm relação. Esse é um detalhe importante para quem está aprendendo, pois mostra como o japonês pode ter palavras homófonas com sentidos distintos.

Dicas para memorizar e usar 度[たび]

Uma maneira eficaz de fixar o uso de 度[たび] é associá-la a situações repetitivas do cotidiano. Pense em frases como "toda vez que acordo cedo, me sinto mais produtivo" e tente expressá-las em japonês usando a estrutura ~するたびに. Esse tipo de prática contextual ajuda a internalizar não só a palavra, mas também sua construção gramatical mais comum.

Outra dica valiosa é prestar atenção a essa palavra quando aparecer em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, ela surge em diálogos sobre rotinas, hábitos ou eventos que se repetem. Ao identificá-la em contextos reais, fica mais fácil entender seu uso natural e variado na língua japonesa.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 度数 (dosu) - 도수 또는 주파수의 척도.
  • 温度 (ondo) - 온도 측정.
  • 角度 (kakudo) - 각도 측정.
  • 程度 (teido) - 수준 또는 등급.
  • 度合い (doai) - 정도 또는 어떤 것의 척도;程度와 유사하지만 더 구체적입니다.
  • 度量 (doryou) - 측정 능력, 일반적인 측정과 관련된.
  • 度数分布 (dosu bunpu) - 빈도 분포 또는 정도.
  • 度量衡 (doryoukou) - 측정 및 무게 시스템.
  • 度目 (dome) - 도 단위 또는 기호.
  • 度量器 (doryouki) - 측정 도구.
  • 度量衡法 (doryoukouhou) - 측정 및 무게 시스템 관련 법률.
  • 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - 측정 단위 및 무게.
  • 度量衡系 (doryoukoukei) - 측정 및 중량 시스템, 구조화됨.
  • 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - 측량 및 중량에 관한 법 제정.
  • 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - 무게 및 크기 관련 규정과 법령.
  • 度量衡法規 (doryoukouhōki) - 무게 및 치수와 관련된 규정.
  • 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - 무게와 측정에 관한 공식 규정.
  • 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - 측정 및 중량 시스템과 관련된 법률.
  • 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - 측정과 무게에 관한 법령 모음.
  • 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - 측정 및 중량에 관한 규정 모음.
  • 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - 측정 및 무게에 대한 법률 모음집.
  • 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - 측정 및 무게에 관한 법률 모음.

연관된 단어

密度

mitsudo

densidade

毎度

maido

매번; 서비스 부문 공통 인사말

年度

nendo

년도; 회계 연도; 학년; 용어

濃度

noudo

concentração; brilho

度忘れ

dowasure

기억 상실; 잠시 잊어버려

適度

tekido

moderado

程度

teido

등급; 수량; 주석; 표준; 순서대로 (숫자를 따름)

恰度

choudo

공정한; 오른쪽; 정확히

度々

tabitabi

자주; 자꾸; 자주

態度

taido

태도; 방법

Romaji: tabi
Kana: たび
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 시간 (세 번 등); 도

영어로의 의미: times (three times etc.);degree

정의: 빈도 또는 어떤 것이 발생하는 정도를 나타냅니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (度) tabi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (度) tabi:

예문 - (度) tabi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私たちは階級制度を廃止する必要があると信じています。

Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu

우리는 수업 시스템을 폐지해야한다고 생각합니다.

우리는 수업 시스템을 폐지해야한다고 생각합니다.

  • 私たちは - 우리
  • 階級制度 - 등급 시스템
  • を - 객체의 특성
  • 廃止する - abolir
  • 必要がある - 필요하다
  • と - 인용 주소록
  • 信じています - acreditar
生意気な態度は許せない。

Seigi na taido wa yurusenai

Arrogância não é tolerada.

Não posso perdoar uma atitude atrevida.

  • 生意気な - adjetivo que significa "arrogante", "presunçoso".
  • 態度 - substantivo que significa "atitude", "comportamento".
  • は - 문장의 주제를 표시하는 부호.
  • 許せない - verbo na forma negativa que significa "não pode ser permitido", "não pode ser tolerado".
無礼な態度は許されない。

Burei na taido wa yurusarenai

무례한 행동은 허용되지 않습니다.

타의 추종을 불허하는 태도는 허용되지 않습니다.

  • 無礼な態度 - 무사보리 나 타이도- comportamento 무례
  • は - wa- 주제 파티클
  • 許されない - yurusarenai- 허용되지 않음, 용인되지 않음
温度が上がっています。

Ondo ga agatte imasu

온도가 증가하고 있습니다.

온도가 증가하고 있습니다.

  • 温度 (Ondo) - temperatura
  • が (Ga) - 주어 부위 조각
  • 上がっています (Agatteimasu) - 올라가고 있습니다
怠慢な態度は許されない。

Taiman na taido wa yurusarenai

A atitude negligente não é tolerada.

Uma atitude insignificante não é permitida.

  • 怠慢 - negligência, preguiça
  • な - 형용사를 가리키는 파티클
  • 態度 - 태도, 행동
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 許されない - não é permitido, não é aceitável
彼女の態度は冷淡だった。

Kanojo no taido wa reitan datta

그녀의 행동은 차갑고 무관심했습니다.

그녀의 태도는 추웠다.

  • 彼女 - ela
  • の - 에서
  • 態度 - atitude
  • は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
  • 冷淡 - fria
  • だった - foi
彼女の日本語能力は高い程度だ。

Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da

당신의 일본어 능력은 고수준입니다.

당신의 일본 능력은 높습니다.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • の (no) - 소유 입자
  • 日本語 (nihongo) - 일본어
  • 能力 (nouryoku) - 능력, 능력
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 高い (takai) - Alto
  • 程度 (teido) - 등급, 수준
  • だ (da) - 동사 ser의 비공식적 형태
彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

그는 수동적 인 태도를 채택하고 있습니다.

그는 꺼리는 태도를 가지고 있습니다.

  • 彼 - 그는
  • は - 주제 파티클
  • 消極的な - 수동적, 부정적
  • 態度 - Atitude
  • を - 직접 목적어 조사
  • とっている - 있어요
もう一度やり直してください。

Mou ichido yarinaoshite kudasai

다시 시도하십시오.

다시 시도하십시오.

  • もう一度 - 다시 한 번
  • やり直して - "다시 시도하세요"
  • ください - 부탁드립니다
この液体の濃度は非常に高いです。

Kono ekitai no nōdo wa hijō ni takai desu

A concentração deste líquido é muito alta.

A concentração desse líquido é muito alta.

  • この - 이것 (igeot)
  • 液体 - 액체를 의미하는 명사
  • の - partícula que indica posse ou relação entre palavras
  • 濃度 - substantivo que significa "concentração"
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 非常に - "매우"라는 부사입니다.
  • 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

度