Traducción y Significado de: 度 - tabi

A palavra japonesa 度[たび] é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes do idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos mais comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas expressões compostas que incluem essa palavra e como ela aparece em contextos culturais.

Se você já se perguntou como usar 度[たび] corretamente em uma frase ou por que ela aparece em tantas situações diferentes, este guia vai ajudar. Vamos desvendar desde seu significado básico até dicas práticas para memorização, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, foi uma das referências para garantir a precisão das informações aqui apresentadas.

Significado e uso de 度[たび]

度[たび] é um substantivo que significa "vez" ou "ocasião" em português. Ele é usado para indicar repetição ou frequência de uma ação, muitas vezes acompanhado de verbos no passado ou expressões que marcam habitualidade. Por exemplo, em frases como "toda vez que chove", o termo 度[たび] aparece para reforçar essa ideia de recorrência.

Uma característica interessante dessa palavra é que ela não é usada sozinha com tanta frequência. Em vez disso, aparece mais em construções como ~するたびに (~suru tabi ni), que significa "toda vez que...". Essa estrutura é bastante comum em conversas do dia a dia e até em textos formais, mostrando sua utilidade em diferentes registros da língua.

Origem e escrita do kanji 度

O kanji 度 tem uma história curiosa. Originalmente, ele representava a ideia de "medida" ou "grau", como em palavras como 温度 (temperatura) ou 速度 (velocidade). No entanto, quando lido como たび, seu significado se especializou para indicar ocasiões específicas. Essa dualidade de leitura e sentido é comum em muitos kanjis japoneses, mas no caso de 度, a distinção é bem marcada.

Vale destacar que a pronúncia たび também pode aparecer em outros contextos, como na palavra 旅 (viagem), mas são termos completamente diferentes. Apesar da mesma leitura, os kanjis e significados não têm relação. Esse é um detalhe importante para quem está aprendendo, pois mostra como o japonês pode ter palavras homófonas com sentidos distintos.

Dicas para memorizar e usar 度[たび]

Uma maneira eficaz de fixar o uso de 度[たび] é associá-la a situações repetitivas do cotidiano. Pense em frases como "toda vez que acordo cedo, me sinto mais produtivo" e tente expressá-las em japonês usando a estrutura ~するたびに. Esse tipo de prática contextual ajuda a internalizar não só a palavra, mas também sua construção gramatical mais comum.

Outra dica valiosa é prestar atenção a essa palavra quando aparecer em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, ela surge em diálogos sobre rotinas, hábitos ou eventos que se repetem. Ao identificá-la em contextos reais, fica mais fácil entender seu uso natural e variado na língua japonesa.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 度数 (dosu) - Medida de grau ou frequência.
  • 温度 (ondo) - Medida de temperatura.
  • 角度 (kakudo) - Medida de ângulo.
  • 程度 (teido) - Nível ou grau.
  • 度合い (doai) - Grau ou a medida de algo; similar a程度, mas mais específico.
  • 度量 (doryou) - Capacidade de medir, relacionado a medidas em geral.
  • 度数分布 (dosu bunpu) - Distribuição de frequência ou grau.
  • 度量衡 (doryoukou) - Sistema de medidas e pesos.
  • 度目 (dome) - Unidade ou marcação de grau.
  • 度量器 (doryouki) - Instrumento de medição.
  • 度量衡法 (doryoukouhou) - Lei relacionada ao sistema de medidas e pesos.
  • 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - Unidades de medida e pesos.
  • 度量衡系 (doryoukoukei) - Sistema de medidas e pesos, estruturado.
  • 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - Estabelecimento de leis sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - Regulamentos e decretos sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法規 (doryoukouhōki) - Normas relacionadas a medidas e pesos.
  • 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - Legislação formal sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - Leis relacionadas ao sistema de medidas e pesos.
  • 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - Coletânea de decretos sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - Coletânea de normas sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - Coletânea de legislações sobre medidas e pesos.
  • 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - Coletânea de leis sobre medidas e pesos.

Palabras relacionadas

密度

mitsudo

densidade

毎度

maido

cada vez; saludo común del sector servicios

年度

nendo

año; año fiscal; año escolar; término

濃度

noudo

concentración; brillar

度忘れ

dowasure

lapso de memória; esqueça por um momento

適度

tekido

moderado

程度

teido

Grau;quantidade;nota;padrão;na ordem de (seguindo um número)

恰度

choudo

justo; bien; exactamente

度々

tabitabi

frequentemente; repetidamente; freqüentemente

態度

taido

atitude; maneira

Romaji: tabi
Kana: たび
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: tiempos (tres veces, etc.); grado

Significado en inglés: times (three times etc.);degree

Definición: Expressa a frequência ou grau de algo que ocorre.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (度) tabi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (度) tabi:

Frases de Ejemplo - (度) tabi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちは階級制度を廃止する必要があると信じています。

Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu

Creemos que necesitamos abolir el sistema de clases.

Creemos que necesitamos abolir el sistema de clases.

  • 私たちは - Nosotros
  • 階級制度 - sistema de clases
  • を - partícula objeto
  • 廃止する - abolir
  • 必要がある - ser necesario
  • と - Documento de citação
  • 信じています - creer
生意気な態度は許せない。

Seigi na taido wa yurusenai

La arrogancia no se tolera.

No puedo perdonar una actitud atrevida.

  • 生意気な - adjetivo que significa "arrogante", "presumido".
  • 態度 - sustantivo que significa "actitud", "comportamiento".
  • は - partícula que marca el tema de la frase.
  • 許せない - verbo en forma negativa que significa "no puede ser permitido", "no puede ser tolerado".
無礼な態度は許されない。

Burei na taido wa yurusarenai

No se permite el comportamiento grosero.

La actitud sin igual no está permitida.

  • 無礼な態度 - musabori na taido- comportamiento grosero
  • は - wa- partícula de tema
  • 許されない - yurusarenai- no permitido, no tolerado
温度が上がっています。

Ondo ga agatte imasu

La temperatura está aumentando.

La temperatura está aumentando.

  • 温度 (Ondo) - temperatura
  • が (Ga) - partícula de sujeto
  • 上がっています (Agatteimasu) - está subiendo
怠慢な態度は許されない。

Taiman na taido wa yurusarenai

La actitud negligente no es tolerada.

No se permite una actitud insignificante.

  • 怠慢 - Negligencia, pereza
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 態度 - atitude, comportamento
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 許されない - no está permitido, no es aceptable
彼女の態度は冷淡だった。

Kanojo no taido wa reitan datta

Su comportamiento era frío e indiferente.

Su actitud era fría.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 態度 - atitude
  • は - es
  • 冷淡 - fria
  • だった - foi
彼女の日本語能力は高い程度だ。

Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da

Tu nivel de competencia en el idioma japonés es alto.

Tu habilidad en japonés es alta.

  • 彼女 (kanojo) - Ella
  • の (no) - Partícula de posesión
  • 日本語 (nihongo) - língua japonesa
  • 能力 (nouryoku) - habilidade, capacidad
  • は (wa) - Partícula de tema
  • 高い (takai) - Alto
  • 程度 (teido) - Grado, nivel
  • だ (da) - Forma informal del verbo ser
彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

Ele está adotando uma atitude passiva.

Ele tem uma atitude relutante.

  • 彼 - Él
  • は - Partícula de tema
  • 消極的な - Passivo, negativo
  • 態度 - Atitude
  • を - partícula de objeto directo
  • とっている - Está tendo
もう一度やり直してください。

Mou ichido yarinaoshite kudasai

Inténtalo de nuevo.

Inténtalo de nuevo.

  • もう一度 - "una vez más"
  • やり直して - "inténtalo de nuevo"
  • ください - "Por favor"
この液体の濃度は非常に高いです。

Kono ekitai no nōdo wa hijō ni takai desu

La concentración de este líquido es muy alta.

La concentración de este líquido es muy alta.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 液体 - Sustantivo que significa "líquido"
  • の - partícula que indica posesión o relación entre palabras
  • 濃度 - sustantivo que significa "concentración"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 非常に - Adverbio que significa "mucho".
  • 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

度