번역 및 의미: 受ける - ukeru
Se você já estudou japonês, certamente se deparou com o verbo 受ける (うける), uma daquelas palavras que parece simples, mas carrega uma variedade de significados e usos no dia a dia. Neste artigo, vamos mergulhar na etimologia, pictograma e curiosidades dessa palavra versátil, além de explorar como ela é aplicada em situações cotidianas. Se você quer entender melhor como usar 受ける em contextos como provas, danos ou até mesmo popularidade, continue lendo—e aproveite para anotar algumas frases para seu Anki ou programa de memorização espaçada.
Etimologia e Pictograma de 受ける
한자 受 é composto por dois elementos: 爪 (tsume), que representa uma mão estendida, e 又 (mata), que simboliza outra mão. Juntos, eles formam a ideia de "receber" ou "aceitar" algo que está sendo passado adiante. Essa imagem visual ajuda a entender por que 受ける está ligado a ações como pegar uma bola, aceitar uma lição ou até mesmo sofrer danos—afinal, tudo isso envolve "receber" algo de alguém ou de alguma situação.
Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em outras palavras como 受付 (うけつけ) (recepção) e 受験 (じゅけん) (prestar um exame), reforçando a ideia de aceitação ou passagem por algo. Se você já fez um teste como o JLPT, por exemplo, provavelmente ouviu alguém dizer 試験を受ける (しけんをうける)—literalmente, "receber a prova".
Usos Comuns e Nuances de 受ける
동사 受ける é um coringa no japonês. Ele pode significar desde "pegar uma bola" (ボールを受ける) até "passar por uma experiência difícil" (ダメージを受ける). No mundo dos estudos, é comum ouvir 授業を受ける (assistir a uma aula), enquanto no trabalho você pode 注文を受ける (aceitar um pedido). A flexibilidade dessa palavra a torna essencial para qualquer estudante do idioma.
Um uso interessante—e que muitas vezes confunde iniciantes—é quando 受ける aparece no sentido de "fazer sucesso" ou "ser bem recebido". Por exemplo, se alguém diz 彼のジョークは受けた (かれのジョークはうけた), significa que a piada dele foi um sucesso. Essa nuance mostra como o japonês consegue transformar um verbo aparentemente simples em algo cheio de camadas.
암기 팁과 흥미로운 사실들
효과적으로 고정하는 방법 受ける é associá-la a situações onde algo é "recebido"—seja um objeto físico, uma experiência ou até mesmo uma reação emocional. Imagine-se em um jogo de beisebol: quando a bola vem na sua direção, você ボールを受ける. Se leva um tombo, 怪我を受ける (けがをうける). E se conta uma piada e todo mundo ri? 大受けした (おおうけした)—ou seja, foi um sucesso!
Outra dica é prestar atenção em expressões fixas, como 人気を受ける (にんきをうける) (ganhar popularidade) ou 検査を受ける (けんさをうける) (fazer um exame médico). Essas combinações são tão comuns que, uma vez memorizadas, você naturalmente começará a reconhecer o verbo em diferentes contextos. E se quiser um desafio, tente criar suas próprias frases usando situações do seu cotidiano—é a melhor forma de internalizar o vocabulário.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 受ける
- 受ける 긍정적인 현재 형태 (masu 형태)
- 受けられる 잠재력
- 受けた 긍정적인 과거
- 受けない 부정형 현재형
- 受けたい 소원의 형태
- 受けて 명령형 형태
동의어 및 유사어
- 受け取る (ukeru tooru) - 받다, 주어진 것을 받다
- 受け入れる (ukeireru) - 수용하다, 인정하다
- 受け止める (uketomeru) - 무언가가 오는 것을 멈추고, 아이디어나 감정을 흡수하다
- 受け継ぐ (uketsugu) - 유산, 한 세대에서 다음 세대로 무언가를 전하다
- 受け付ける (uketsukeru) - 요청이나 신청을 받거나 수락하다
- 受ける (ukeru) - 받는 것은 경험이나 치료를 의미할 수 있습니다.
- 受けさせる (ukesasero) - 누군가가 무언가를 받거나 경험하도록 허락하다
- 受け身を取る (ukemi o toru) - 수동적이거나 방어적인 태도를 갖다
- 受け流す (ukenagasu) - 비판이나 모욕을 돌리거나 무시하기
- 受け容れる (ukeireru) - 받아들이기, 일반적으로 감정적 또는 정신적 의미에서 더 많이 사용됩니다.
연관된 단어
moushikomu
요구; 신청서를 작성하십시오. 결혼 프로포즈); 제안 (중재); 개막식 (평화); 도전하기 위해; 주택 (이의 제기); 요청 (인터뷰); 서명하다; 예약하다; 예약하다
일본어로 쓰는 방법 - (受ける) ukeru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (受ける) ukeru:
예문 - (受ける) ukeru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Ressun wo ukeru no wa tanoshii desu
수업을받는 것은 재미 있습니다.
수업을하는 것은 재미 있습니다.
- レッスン (Ressun) - 수업
- を (wo) - 직접 목적어 조사
- 受ける (ukeru) - 받다
- のは (nowa) - 주제 파티클
- 楽しい (tanoshii) - 재미, 즐거움
- です (desu) - 완료 입자
Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru
모든 사람은 동등한 대우를 받을 권리가 있습니다.
동등하게 대우받을 권리가 있습니다.
- 同等の - 동일하거나 "일치하는" 또는 "상응하는" 의미입니다.
- 扱い - "대우" 또는 "어떤 것이나 누군가를 대하는 방식"을 의미합니다.
- を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
- 受ける - 동사는 "받다"를 의미합니다.
- 権利 - "권리"나 "특권"을 의미합니다.
- が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
- ある - '존재하다' 또는 '가지다'를 의미하는 동사입니다.
Onkei wo ukeru koto wa kouun na koto desu
축복을받는 것은 행운입니다.
이익을 얻는 것은 행운입니다.
- 恩恵 - 혜택, 은혜
- を - 직접 목적격 조사
- 受ける - 받다, 받아들이다
- こと - 동사화 명사화기
- は - 주제 파티클
- 幸運 - sorte, 행복
- な - 상태를 나타내는 형용사
- こと - 동사화 명사화기
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Warumono wa itsuka mukui o ukeru
나쁜 놈들은 언젠가는 대가를 치르게 될 것이다.
- 悪者 (warumono) - 악당 또는 나쁜 사람을 의미합니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 표시하는 논항
- いつか (itsuka) - "언젠가" 또는 "언젠가"라는 뜻입니다.
- 報い (mukui) - 보상 또는 처벌을 의미합니다.
- を (wo) - 문장의 직접 목적어를 표시하는 부사어
- 受ける (ukeru) - "받다" 또는 "경험하다"를 의미합니다.
Watashi wa sono shigoto o hikiukeru tsumori desu
나는이 일을 할 계획이다.
나는이 일을 받아 들일 것이다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- その (sono) - "그"를 의미하는 실증 대명사
- 仕事 (shigoto) - "노동"을 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 입자, 이 경우 "일"
- 引き受ける (hikiukeru) - 동사는 "가정하다" 또는 "수용하다"를 의미합니다.
- つもり (tsumori) - 무언가를 하려고 하는 의도를 나타내는 표현
- です (desu) - 존댓말의 형태를 나타내는 보조 동사
Batsu wo ukeru koto wa saketai desu
나는 처벌을 피하고 싶다.
- 罰を受ける - 처벌받다
- こと - 명사임을 나타내는 입자
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 避けたい - 피하고 싶어하다
- です - 문장의 형식을 나타내는 입자
Shinsatsu wo ukeru hitsuyou ga arimasu
약속이 필요합니다.
- 診察 - 의사 진료
- を - 직접 목적격 조사
- 受ける - 을 받다
- 必要 - 필요한
- が - 주어 부위 조각
- あります - 존재합니다
Kougi wo ukeru koto wa taisetsu desu
수업에 참석하는 것이 중요합니다.
강의를하는 것이 중요합니다.
- 講義 - 강의
- を - 직접 목적격 조사
- 受ける - 받다, 돕다
- こと - 것, 사실
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한, 값진
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu
나는 내일 수술을받을 것이다.
나는 내일 수술을 할거야.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 明日 (ashita) - 내일
- 手術 (shujutsu) - "수술"을 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 受けます (ukemasu) - "받을" 또는 "겪을"을 의미하는 동사
Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu
주어진 일에 최선을 다하겠습니다.
주어진 일에 최선을 다하겠습니다.
- 依頼 - 주문, 요청
- を - 직접 목적격 조사
- 受けた - 받은(동사 受ける의 과거형 - -) receber)
- 仕事 - 작업
- を - 직접 목적격 조사
- 全力で - 모든 노력으로, 모든 힘으로
- こなします - 완수하다, 이행하다 (동사 こなす)