번역 및 의미: 作 - saku
일본어 단어 作[さく]는 일상 대화부터 좀 더 공식적인 표현에 이르기까지 다양한 맥락에서 등장하는 다재다능한 용어입니다. 일본어를 공부하고 있거나 언어에 대한 호기심이 있다면, 이 단어의 의미, 기원 및 용도를 이해하는 것이 매우 유용할 수 있습니다. 이 기사에서는 이 단어가 어떻게 사용되는지, 한자 표기와 효과적으로 외우는 팁도 살펴보겠습니다.
기본 어휘에서 흔히 사용되는 요소일 뿐만 아니라, 作[さく]는 여러 합성 표현에서도 나타나 그 적용 범위를 넓혀줍니다. 일본어를 향상시키고자 하거나 단순히 일본의 언어 문화에 대해 더 알고자 하는 사람들에게 이 가이드는 귀중한 정보를 제공할 것입니다. 의미부터 시작하고 그 다음에 다른 흥미로운 측면으로 나아가겠습니다.
作[さく]의 의미와 사용
作[さく]는 문맥에 따라 "창작", "제작" 또는 "작품"으로 번역할 수 있습니다. 이 단어는 종종 복합어에 사용되며, 예를 들어 作品 (sakuhin)은 "예술 작품" 또는 "창의적 작업"을 의미합니다. 또 다른 예로 作成 (sakusei)은 문서나 프로젝트와 같은 무언가를 작성하거나 제작하는 행위를 가리킵니다.
일상적인 상황에서 作[さく]는 手作り (tezukuri)와 같은 문장에서 나타나며, 이는 "손으로 만든" 또는 "수제품"을 의미합니다. 이러한 유연성 덕분에 그 단어는 일본어로 보다 자연스럽게 의사소통을 원하는 사람에게 필수적입니다. 넓은 의미를 가지고 있지만, 그 사용은 일반적으로 의도적으로 창조되거나 생산된 것과 연관되어 있음을 주목할 가치가 있습니다.
기원과 한자로 쓰기
한자 作은 亻(왼쪽, 사람을 나타내는 부수)와 乍(오른쪽, 갑작스러운 행동이나 창조와 관련됨)으로 구성되어 있습니다. 이 조합은 누군가 생산하거나 제조하는 행동을 수행하는 것을 제안합니다. 읽기 さく (saku)은 가장 일반적인 것 중 하나이지만, 같은 한자는 다른 맥락에서는 つく(る) (tsuku(ru))로도 읽힐 수 있습니다.
역사적 관점에서 글자는 고대 중국어에 뿌리를 두고 있으며 비슷한 의미로 일본어에 도입되었습니다. 고전 및 현대 텍스트에서의 존재는 시간이 지나도 여전히 관련성을 유지하고 있음을 보여줍니다. 한자를 배우는 사람들에게 이러한 구성 요소를 관찰하는 것은 글자와 의미를 더 잘 기억하는 데 도움이 될 수 있습니다.
암기 팁과 호기심
作[さく]를 기억하는 효과적인 방법은 이미 알고 있는 단어와 연관 짓는 것입니다, 예를 들어 作家 (sakka)는 "작가" 또는 "저자"를 의미합니다. 또 다른 팁은 "この作品は素晴らしい" (kono sakuhin wa subarashii)와 같은 간단한 문장으로 연습하는 것입니다, 이는 "이 작품은 훌륭하다"는 의미입니다. 이러한 구조를 실제 상황에서 반복하는 것이 기억을 용이하게 합니다.
흥미롭게도, 作[さく]는 요리와 관련된 용어인 料理作 (ryōri-zukuri)에서도 나타나며, 이는 음식 준비를 의미합니다. 이러한 사용 방식은 이 단어가 창의적이고 실용적인 활동과 연결되어 있음을 강조합니다. 일본 요리를 좋아한다면, 이것은 어휘를 고착화하는 데 흥미로운 연결 고리가 될 수 있습니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- つくる (tsukuru) - 만들다, 창조하다
- づくり (zukuri) - 구성, 형성 (일반적으로 접미사로 사용됨)
- づくる (zukuru) - 짓다 (대안적 형태)
- さく (saku) - 만들다, 창조하다 (일반적으로 예술이나 물질의 생산과 관련하여 사용됨)
- はじめる (hajimeru) - 시작하다
- こしらえる (koshiraeru) - 조심스럽게 무엇인가를 만들거나 준비하다
- つくりだす (tsukuridasu) - 무언가를 만들거나 창조하기 시작하다 (창조 과정의 강조)
- つくりあげる (tsukuriageru) - 끝내다, 무언가를 끝내다
- つくりこむ (tsurikomu) - 통합하고 창작에 통합하기
- つくりこなす (tsurikonasu) - 능숙하게 창작하기
- つくりこしらえる (tsurikirou) - 조심스럽게 만들고 준비하기, 일반적으로 특정한 물체를 가리킵니다 (창작하는 습관).
연관된 단어
tsukuru
할 것; 만들다; 제조; 정교한; 쓰기; 구성하기; 증가; 며느리; 농작물 재배; 정리하다; 수립; 보상 (한 얼굴); 제조; 음식을 준비하다); 커밋 (죄); 램프 업
일본어로 쓰는 방법 - (作) saku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (作) saku:
예문 - (作) saku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Tejun wo mamotte sagyou shite kudasai
지침을 따르고 일을하십시오.
절차와 작업을 따르십시오.
- 手順 - 절차
- を - 객체의 특성
- 守って - 따르다
- 作業 - 작업
- して - fazendo
- ください - 제발
Koufuku wa jibun jishin de tsukuridasu mono desu
행복은 우리가 스스로를 위해 창조하는 것입니다.
행복은 당신에 의해 만들어집니다.
- 幸福 - 행복
- は - 주제 파티클
- 自分自身 - 너 자신에게
- で - 위치 정보
- 作り出す - 만들다, 생산하다
- もの - 물건
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Sousaku wa jiyuu na hyougen desu
창조는 자유로운 표현입니다.
창조는 표현의 자유입니다.
- 創作 (sousaku) - 창조, 생산
- は (wa) - 주제 파티클
- 自由 (jiyuu) - 자유
- な (na) - 형용사를 강조하는 입자
- 表現 (hyougen) - 표현, 대표
- です (desu) - 있다 (ser)나 있다 (estar)
Tsukurikata wo oshiete kudasai
부탁합니다, 그것을 어떻게 하나요?
그것을 만드는 방법을 알려주세요.
- 作り方 - 무언가를 하는 방법을 의미하는 명사
- を - 문장의 직접 목적어를 표시하는 부사어
- 教えて - "가르치다" 또는 "설명하다"를 의미하는 동사
- ください - 요청이나 요구에 사용되는 동사 '주다'의 정중한 형태입니다.
Sakusei suru koto wa juuyou desu
창조가 중요합니다.
창조가 중요합니다.
- 作成する - 생성하다.
- こと - 추상적인 명사로 "것"이나 "사실"을 의미합니다.
- は - 이것은 문장의 주제를 나타내는 부호입니다. 여기서는 "만들다" 또는 "생산하다"를 의미합니다.
- 重要 - 중요하다.
- です - 그것은 "이다" 또는 "존재하다"를 공손하게 말하는 방법입니다.
Sakumotsu wa nōgyō no kihonteki na yōso desu
작물은 농업의 기본 요소입니다.
작물은 농업의 기본 요소입니다.
- 作物 - 경작
- は - 주제 파티클
- 農業 - 농업
- の - 소유 입자
- 基本的 - 기본
- な - 형용사 접미사
- 要素 - 요소
- です - 동사 "ser/estar"
Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu
제조업체는 제품을 생산하는 회사입니다.
제조업체는 제품을 제조하는 회사입니다.
- メーカー - 제조사
- は - 주제 파티클
- 製品 - 제품
- を - 직접 목적격 조사
- 作る - 만들고, 생산하다
- 会社 - 회사
- です - 동사 "ser"은 상태나 특성을 나타냅니다.
Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu
이 예술 작품의 형태는 매우 드문 일입니다.
이 예술 작품의 형태는 매우 드 rare니다.
- この - 이것 (igeot)
- 芸術作品 - "예술 작품"을 의미하는 합성 명사
- の - 소유나 관련을 나타내는 파티클
- 形態 - 명사로 "형태" 또는 "구성"을 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 非常に - "매우" 또는 "극도로"를 의미하는 부사
- 珍しい - "희귀한" 또는 "특이한"을 의미하는 형용사
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Kono ryōri wa meijin no te ni yotte tsukuraremashita
이 요리는 대리요리사가 만들었습니다.
이 요리는 주인이 만들었습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 料理 - "요리" 또는 "접시"를 의미하는 명사
- は - 문장의 대상을 나타내는 주제 파티클, 이 경우 "이 요리"
- 名人 - "전문가" 또는 "마스터"를 의미하는 명사
- の - 주격 마스터의 관계를 나타내는 소유 불변화사 ('do mestre')
- 手 - "손" 또는 "기술"을 의미하는 명사
- によって - 대가의 원인이나 주체를 나타내는 표현, 이 경우 "마스터의 손으로 만들어진"
- 作られました - 과거 형 passivo 동사 "foi feito" 또는 "foi preparado"를 의미합니다.
Kono bijutsukan ni kizon sareta sakuhin wa subarashii desu
이 박물관에 기증된 작품은 훌륭합니다.
이 박물관에 기증된 작품은 훌륭합니다.
- この - 다음에 오는 것이 발화자에 가깝거나 관련이 있다고 나타냅니다.
- 美術館 - 미술관
- に - 어떤 것이 있거나 일어나는 장소를 나타내는 입자
- 寄贈された - "주다"를 의미하는 과거형 동사 '키조'
- 作品 - 예술 작품
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 素晴らしい - 형용사 "수바라시이", "놀라운"이라는 의미
- です - 동사 '데스'는 정중하고 예의바른 말투를 나타냅니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
