Traduzione e significato di: 作 - saku

A palavra japonesa 作[さく] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e usos pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar como essa palavra é utilizada, sua escrita em kanji e até algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Além de ser um componente comum em vocabulário básico, 作[さく] também está presente em várias expressões compostas, o que amplia seu campo de aplicação. Seja para quem quer aprimorar o japonês ou simplesmente conhecer mais sobre a cultura linguística do Japão, este guia vai trazer informações valiosas. Vamos começar pelo significado e depois avançar para outros aspectos interessantes.

Significado e uso de 作[さく]

作[さく] pode ser traduzido como "criação", "produção" ou "obra", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 作品 (sakuhin), que significa "obra de arte" ou "trabalho criativo". Outro exemplo é 作成 (sakusei), que se refere ao ato de elaborar ou produzir algo, como um documento ou projeto.

Em situações do dia a dia, 作[さく] aparece em frases como 手作り (tezukuri), que significa "feito à mão" ou "artesanal". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja essencial para quem deseja se comunicar de maneira mais natural em japonês. Vale a pena notar que, embora tenha um sentido amplo, seu uso costuma estar ligado a algo que foi criado ou produzido intencionalmente.

Origine e scrittura in kanji

O kanji 作 é composto pelo radical 亻(lado esquerdo, que indica pessoa) e 乍 (lado direito, associado a ações repentinas ou criação). Essa combinação sugere a ideia de alguém realizando uma ação de produzir ou fabricar. A leitura さく (saku) é uma das mais comuns, mas o mesmo kanji também pode ser lido como つく(る) (tsuku(ru)) em outros contextos.

Do ponto de vista histórico, o caractere tem raízes no chinês antigo e foi incorporado ao japonês com um significado semelhante. Sua presença em textos clássicos e contemporâneos mostra como ele se mantém relevante ao longo do tempo. Para quem está aprendendo kanji, observar esses componentes pode ajudar a fixar melhor a escrita e o significado.

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Uma maneira eficaz de lembrar 作[さく] é associá-lo a palavras que você já conhece, como 作家 (sakka), que significa "escritor" ou "autor". Outra dica é praticar com frases simples, como "この作品は素晴らしい" (kono sakuhin wa subarashii), que significa "Esta obra é maravilhosa". Repetir essas estruturas em contextos reais facilita a memorização.

Curiosamente, 作[さく] também aparece em termos relacionados à culinária, como 料理作 (ryōri-zukuri), que se refere ao preparo de alimentos. Esse tipo de uso reforça como a palavra está ligada a atividades criativas e práticas. Se você gosta de cozinha japonesa, essa pode ser uma conexão interessante para fixar o vocabulário.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • つくる (tsukuru) - Creare, creare
  • づくり (zukuri) - Costruzione, formazione (utilizzato generalmente come suffisso)
  • づくる (zukuru) - Costruire, fare (forma alternativa di つくる)
  • さく (saku) - Fare, creare (generalmente usato in relazione alla produzione di arte o materia)
  • はじめる (hajimeru) - Iniziare
  • こしらえる (koshiraeru) - Fare, preparare qualcosa con cura
  • つくりだす (tsukuridasu) - Iniziare a fare o creare qualcosa (enfasi sul processo di creazione)
  • つくりあげる (tsukuriageru) - Concludere, finire di fare qualcosa
  • つくりこむ (tsurikomu) - Incorporare, integrare nella creazione
  • つくりこなす (tsurikonasu) - Realizzare in modo competente la creazione
  • つくりこしらえる (tsurikirou) - Fare e preparare con attenzione, si riferisce generalmente a oggetti specifici (abitudine di creare)

Parole correlate

名作

meisaku

Opera d'arte

発作

hosa

regolazione; spasmo

豊作

housaku

raccolto abbondante; raccolto

動作

dousa

azione; movimenti; movimenti; cuscinetto; comportamento; modi

作り

tsukuri

trucco; pesce crudo a fette

作る

tsukuru

fare; creare; produzione; elaborare; scrivere; comporre; rampa; cognato; coltivare i raccolti; organizzare; Stabilire; compensare (una faccia); produzione; prepara da mangiare); commettere (peccato); rampa

駄作

dasaku

cattivo lavoro; spazzatura

操作

sousa

operazione; gestione; in lavorazione

創作

sousaku

produzione; creazione letteraria; lavoro

製作

seisaku

produzione; produzione

Romaji: saku
Kana: さく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: un lavoro; un raccolto

Significato in Inglese: a work;a harvest

Definizione: Per creare qualcosa o agire.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (作) saku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (作) saku:

Frasi d'Esempio - (作) saku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

手順を守って作業してください。

Tejun wo mamotte sagyou shite kudasai

Segui le istruzioni e fai il lavoro.

Seguire la procedura e il lavoro.

  • 手順 - procedura
  • を - Título do objeto
  • 守って - seguire
  • 作業 - lavoro
  • して - facendo
  • ください - Per favore
幸福は自分自身で作り出すものです。

Koufuku wa jibun jishin de tsukuridasu mono desu

La felicità è qualcosa che creiamo per noi stessi.

La felicità è creata da te.

  • 幸福 - felicità
  • は - particella del tema
  • 自分自身 - A te stesso
  • で - Particella di localizzazione
  • 作り出す - creare, produrre
  • もの - cosa
  • です - Verbo ser/estar no presente
創作は自由な表現です。

Sousaku wa jiyuu na hyougen desu

La creazione è un'espressione libera.

La creazione è una libertà di espressione.

  • 創作 (sousaku) - Creazione, produzione
  • は (wa) - Particella tema
  • 自由 (jiyuu) - Libertà
  • な (na) - Particella che enfatizza l'aggettivo che viene prima
  • 表現 (hyougen) - Espressione, rappresentazione
  • です (desu) - Modo educato di "essere" o "essere"
作り方を教えてください。

Tsukurikata wo oshiete kudasai

Per favore, insegnami come si fa.

Per favore dimmi come farlo.

  • 作り方 - sostantivo che significa "metodo di fare qualcosa"
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 教えて - verbo che significa "insegnare" o "spiegare".
  • ください - forma educata del verbo "dare", usato per fare una richiesta o un'esigenza
作成することは重要です。

Sakusei suru koto wa juuyou desu

#VALUE!

#VALUE!

  • 作成する - significa "creare" o "produrre".
  • こと - è un sostantivo astratto che significa "cosa" o "fatto".
  • は - è una particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "creare" o "produrre".
  • 重要 - significa "importante" o "cruciale".
  • です - è una forma educata di dire "essere".
作物は農業の基本的な要素です。

Sakumotsu wa nōgyō no kihonteki na yōso desu

Le colture sono elementi fondamentali dell'agricoltura.

I raccolti sono gli elementi fondamentali dell'agricoltura.

  • 作物 - coltivazione
  • は - Particella tema
  • 農業 - agricoltura
  • の - Particella di possesso
  • 基本的 - Di base
  • な - suffisso aggettivale
  • 要素 - Elemento
  • です - Verbo ser/estar
メーカーは製品を作る会社です。

Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu

Un produttore è un'azienda che produce prodotti.

Il produttore è un'azienda che produce prodotti.

  • メーカー - Produttore
  • は - particella del tema
  • 製品 - PRODOTTO
  • を - particella di oggetto diretto
  • 作る - fare, produrre
  • 会社 - azienda
  • です - verbo essere, indicando stato o qualità
この芸術作品の形態は非常に珍しいです。

Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu

La forma di questa opera d'arte è molto insolita.

La forma di questa opera d'arte è molto rara.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 芸術作品 - sostantivo composto che significa "opera d'arte"
  • の - Particella che indica possesso o relazione
  • 形態 - sostantivo che significa "forma" o "configurazione"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente" - molto
  • 珍しい - aggettivo che significa "raro" o "insolito"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
この料理は名人の手によって作られました。

Kono ryōri wa meijin no te ni yotte tsukuraremashita

Questo piatto è stato preparato da un master chef.

Questo piatto è stato realizzato dal maestro.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 料理 - sostantivo che significa "cucina" o "piatto".
  • は - particella di argomento che indica il soggetto della frase, in questo caso "questa cucina"
  • 名人 - sostantivo che significa "specialista" o "maestro"
  • の - particella possessiva che indica il rapporto di possesso, in questo caso "del maestro"
  • 手 - sostantivo che significa "mano" o "abilità"
  • によって - espressione che indica la causa o l'agente di un'azione, in questo caso "fatta dalle mani del padrone".
  • 作られました - forma passiva dell'aggettivo al passato che significa "è stato fatto" o "è stato preparato"
この美術館に寄贈された作品は素晴らしいです。

Kono bijutsukan ni kizon sareta sakuhin wa subarashii desu

Le opere donate a questo museo sono meravigliose.

Il lavoro donato a questo museo è meraviglioso.

  • この - indica che ciò che segue è vicino o collegato al parlante
  • 美術館 - Museo d'arte
  • に - particella che indica il luogo in cui qualcosa è o accade
  • 寄贈された - verbo "kizō" no passado, que significa "doar" - verbo "kizō" no passado, que significa "doar"
  • 作品 - Opera d'arte
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 素晴らしい - agg. "subarashii", che significa "meraviglioso"
  • です - verbo “desu”, che indica il modo di parlare garbato e garbato

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

作