번역 및 의미: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
  • 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
  • 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
  • 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
  • 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.

연관된 단어

主人

aruji

선생님; (집의) 머리; 주인; 남편; 고용주; 주인

他人

adabito

다른 사람; 관련없는 사람; 이상한; 알려지지 않은

商人

akiudo

상인; 상인; 가게 주인

老人

roujin

노인; 연세가 드신

友人

yuujin

친구

役人

yakunin

공무원

名人

meijin

선생님; 전문가

本人

honnin

a própria pessoa

夫人

fujin

아내; 여사; 여사

婦人

fujin

mulher; feminino

Romaji: jin
Kana: じん
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: homem; pessoa; pessoal

영어로의 의미: man;person;people

정의: humano. Um tipo de ser vivo que tem razão e emoções, e que forma a sociedade e a cultura.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (人) jin

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (人) jin:

예문 - (人) jin

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

悩むことは人間らしいことだ。

Nayamu koto wa ningen rashii koto da

걱정은 인간입니다.

일하는 것은 인간입니다.

  • 悩む - 는 일본어로 '걱정하다' 또는 '괴로워하다'라는 뜻입니다.
  • こと - 동작이나 사건을 나타내는 입자입니다.
  • は - 주제를 나타내는 불씨입니다, 이 경우 "고민하는 것"입니다.
  • 人間 - 는 일본어로 '인간'을 의미합니다.
  • らしい - 그것은 무언가나 누군가의 전형적이거나 기대되는 특성을 나타내는 접미사입니다.
  • こと - 다시여는 것을 나타내는 입자입니다.
  • だ - 보조 동사로서 긍정형 현재를 나타냅니다.
意識が高い人は成功する可能性が高いです。

Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

Pessoas altamente conscientes provavelmente terão sucesso.

  • 意識が高い人 - Pessoas conscientes
  • は - 주제 파티클
  • 成功する - Sucesso
  • 可能性が高い - Alta probabilidade
  • です - 문장의 마침표
愛でたい人がいる。

Aide tai hito ga iru

내가 사랑하고 싶은 사람이 있습니다.

사랑하고 싶은 사람들이 있습니다.

  • 愛でたい - 사랑하고 싶다
  • 人 - 명사 "사람"
  • が - 주어 부위 조각
  • いる - 존재하다
感覚は人間の五感の一つです。

Kankaku wa ningen no gokan no hitotsu desu

느낌은 다섯 명의 인간 감각 중 하나입니다.

느낌은 인간의 다섯 가지 감각 중 하나입니다.

  • 感覚 - 일본어로 "감각"을 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 용어.
  • 人間 - 는 일본어로 '인간'을 의미합니다.
  • の - 소유를 나타내는 문법적인 요소.
  • 五感 - 다섯 감각 (coreano)
  • の - 소유를 나타내는 문법적인 요소.
  • 一つ - 일본어로 "하나"라는 뜻입니다.
  • です - 일본어로 "to be"라는 동사는 문장이 진술임을 나타냅니다.
愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

사랑은 최고의 삶의 선물입니다.

  • 愛情 (aijou) - 사랑
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 人生 (jinsei) -
  • の (no) - 소유 입자
  • 最高 (saikou) - 최고, 최대
  • の (no) - 소유 입자
  • 贈り物 (okurimono) - 선물, 선물하기
  • です (desu) - 동사 ser, estar
成る丈は人それぞれです。

Naru take wa hito sorezore desu

O comprimento é individual.

  • 成る丈 (narujou) - significa "altura que se alcança" ou "sucesso que se alcança" e é uma expressão japonesa que se refere à realização pessoal.
  • は (wa) - 일본어 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부호.
  • 人 (hito) - 는 일본어로 '사람'을 의미합니다.
  • それぞれ (sorezore) - 는 일본어로 '각각' 또는 '개별적으로'를 의미합니다.
  • です (desu) - 일본어로 "입니다"라고 말하는 공손한 방법입니다.
技術は人々の生活をより良くするために役立ちます。

Gijutsu wa hitobito no seikatsu wo yori yoku suru tame ni yakudachi masu

기술은 사람들의 삶을 향상시키는 데 도움이됩니다.

기술은 사람들의 삶을 향상시키는 데 도움이됩니다.

  • 技術 - tecnologia
  • は - 주제 파티클
  • 人々 - pessoas
  • の - 소유 부정사
  • 生活 -
  • を - 직접 목적격 조사
  • より良く - melhor
  • する - 하다
  • ために - 을/를
  • 役立ちます - 유용하다
指揮をとる人はリーダーシップが必要です。

Shiki wo toru hito wa riidaashippu ga hitsuyou desu

명령을받는 사람은 리더십이 필요합니다.

  • 指揮をとる人 - 지휘하는 사람
  • は - 주제 파티클
  • リーダーシップ - liderança
  • が - 주어 부위 조각
  • 必要です - 필요한
新人は新鮮なエネルギーをもたらします。

Shinjin wa shinsen na enerugī o motarasimasu

신생아는 새로운 에너지를 가져옵니다.

  • 新人 (shinjin) - 신규 구성원
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 新鮮な (shinsen na) - 신선한, 새로운
  • エネルギー (enerugī) - energia
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • もたらします (motarashimasu) - 제공하다
旅は人生の宝物です。

Tabi wa jinsei no takaramono desu

Viagem é um tesouro na vida.

A viagem é um tesouro da vida.

  • 旅 - significa "viagem" em japonês.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
  • 人生 - 는 일본어로 '생명'을 의미합니다.
  • の - é uma partícula gramatical que indica posse ou relação.
  • 宝物 - 일본어로는 "보물"을 의미합니다.
  • です - 일본어로 "입니다" 또는 "있습니다"를 공손한 형태로 말하는 방법입니다.
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

人