번역 및 의미: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
일본어로 쓰는 방법 - (人) jin
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (人) jin:
예문 - (人) jin
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Nayamu koto wa ningen rashii koto da
걱정은 인간입니다.
일하는 것은 인간입니다.
- 悩む - 는 일본어로 '걱정하다' 또는 '괴로워하다'라는 뜻입니다.
- こと - 동작이나 사건을 나타내는 입자입니다.
- は - 주제를 나타내는 불씨입니다, 이 경우 "고민하는 것"입니다.
- 人間 - 는 일본어로 '인간'을 의미합니다.
- らしい - 그것은 무언가나 누군가의 전형적이거나 기대되는 특성을 나타내는 접미사입니다.
- こと - 다시여는 것을 나타내는 입자입니다.
- だ - 보조 동사로서 긍정형 현재를 나타냅니다.
Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu
Pessoas altamente conscientes provavelmente terão sucesso.
- 意識が高い人 - Pessoas conscientes
- は - 주제 파티클
- 成功する - Sucesso
- 可能性が高い - Alta probabilidade
- です - 문장의 마침표
Aide tai hito ga iru
내가 사랑하고 싶은 사람이 있습니다.
사랑하고 싶은 사람들이 있습니다.
- 愛でたい - 사랑하고 싶다
- 人 - 명사 "사람"
- が - 주어 부위 조각
- いる - 존재하다
Kankaku wa ningen no gokan no hitotsu desu
느낌은 다섯 명의 인간 감각 중 하나입니다.
느낌은 인간의 다섯 가지 감각 중 하나입니다.
- 感覚 - 일본어로 "감각"을 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 용어.
- 人間 - 는 일본어로 '인간'을 의미합니다.
- の - 소유를 나타내는 문법적인 요소.
- 五感 - 다섯 감각 (coreano)
- の - 소유를 나타내는 문법적인 요소.
- 一つ - 일본어로 "하나"라는 뜻입니다.
- です - 일본어로 "to be"라는 동사는 문장이 진술임을 나타냅니다.
Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu
사랑은 최고의 삶의 선물입니다.
- 愛情 (aijou) - 사랑
- は (wa) - 주제 파티클
- 人生 (jinsei) - 삶
- の (no) - 소유 입자
- 最高 (saikou) - 최고, 최대
- の (no) - 소유 입자
- 贈り物 (okurimono) - 선물, 선물하기
- です (desu) - 동사 ser, estar
Naru take wa hito sorezore desu
O comprimento é individual.
- 成る丈 (narujou) - significa "altura que se alcança" ou "sucesso que se alcança" e é uma expressão japonesa que se refere à realização pessoal.
- は (wa) - 일본어 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부호.
- 人 (hito) - 는 일본어로 '사람'을 의미합니다.
- それぞれ (sorezore) - 는 일본어로 '각각' 또는 '개별적으로'를 의미합니다.
- です (desu) - 일본어로 "입니다"라고 말하는 공손한 방법입니다.
Gijutsu wa hitobito no seikatsu wo yori yoku suru tame ni yakudachi masu
기술은 사람들의 삶을 향상시키는 데 도움이됩니다.
기술은 사람들의 삶을 향상시키는 데 도움이됩니다.
- 技術 - tecnologia
- は - 주제 파티클
- 人々 - pessoas
- の - 소유 부정사
- 生活 - 삶
- を - 직접 목적격 조사
- より良く - melhor
- する - 하다
- ために - 을/를
- 役立ちます - 유용하다
Shiki wo toru hito wa riidaashippu ga hitsuyou desu
명령을받는 사람은 리더십이 필요합니다.
- 指揮をとる人 - 지휘하는 사람
- は - 주제 파티클
- リーダーシップ - liderança
- が - 주어 부위 조각
- 必要です - 필요한
Shinjin wa shinsen na enerugī o motarasimasu
신생아는 새로운 에너지를 가져옵니다.
- 新人 (shinjin) - 신규 구성원
- は (wa) - 주제 파티클
- 新鮮な (shinsen na) - 신선한, 새로운
- エネルギー (enerugī) - energia
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- もたらします (motarashimasu) - 제공하다
Tabi wa jinsei no takaramono desu
Viagem é um tesouro na vida.
A viagem é um tesouro da vida.
- 旅 - significa "viagem" em japonês.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
- 人生 - 는 일본어로 '생명'을 의미합니다.
- の - é uma partícula gramatical que indica posse ou relação.
- 宝物 - 일본어로는 "보물"을 의미합니다.
- です - 일본어로 "입니다" 또는 "있습니다"를 공손한 형태로 말하는 방법입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
