번역 및 의미: 私 - atashi

일본어를 배우고 있다면, 아마도 私[あたし]라는 단어를 접해보았고 "나"를 표현하는 다양한 방법이 왜 있는지 궁금했을 것입니다. 주로 여성에 의해 사용되는 이 변형은 문화적 및 역사적 뉘앙스를 담고 있어 특별한 의미를 지닙니다. 이번 기사에서는 그 어원, 한자의 픽토그램, 일상에서 어떻게 사용되는지, 그리고 그것을 암기하기 위한 팁까지 탐구할 것입니다. 이 표현의 기원을 이해하고 Anki에서 학습할 문장에서 어떻게 적용할 수 있는지 알고 싶다면 계속 읽어보세요!

일본어의 가장 큰 사전, Suki Nihongo에서는 문자에 대한 세부 정보, 실용적인 예시 그리고 기본을 넘어서는 흥미로운 사실들을 찾을 수 있습니다. 여기에서는 한자의 획순부터 시작해 あたし가 다른 1인칭 형태보다 더 부드럽게 들리는 이유까지 밝혀보겠습니다. 이 단어가 왜 그렇게 인기 있는지, 그리고 애니메이션 캐릭터처럼 보이지 않으면서 어떻게 사용하는지 알아볼까요? 시작합시다!

私[あたし]의 어원과 기원

私[あたし]라는 단어는 흥미로운 역사를 가지고 있습니다. 원래, 한자 는 "나"라고 말하는 공식적인 형태인 わたくし로 읽혔습니다. 시간이 지나면서 발음은 특히 여성들 사이에서 구어체로 변화하여 오늘날 우리가 아는 あたし에 이르게 되었습니다. 이러한 진화는 일상에서 일본어가 표현을 간소화하고 부드럽게 만드는 경향을 반영합니다.

그 한자는 구두쇠 (쌀 이삭)와 (개인적)으로 구성되어 있어 개인적이거나 친밀한 무언가를 암시합니다. 그래서 あたしわたしぼく와는 다른 더 섬세하고 비공식적인 느낌을 전달합니다. 드라마에서 여성 캐릭터가 이 형태를 사용하는 것을 들었다면, 이제 그 이유를 알게 되었습니다!

현대 일본어에서의 사용 및 인기

わたし는 중립적이며 격식 있는 상황에서 누구나 사용할 수 있지만, あたし는 거의 독점적으로 여성에게 사용되며 보다 캐주얼하게 들립니다. 남성이 이 변형을 사용하는 것은 거의 듣기 힘든데, 연기를 하거나 농담을 할 때가 아니라면 말이죠. 친구들 사이의 그룹이나 비공식적인 대화에서 많은 여성들이 보다 편안한 이미지를 전달하기 위해 이 표현을 선택합니다.

기억해 두어야 할 것은, 일반적이긴 하지만 あたし는 직장 환경이나 상급자와 대화할 때 가장 좋은 선택이 아니라는 것입니다. 이런 경우, 고전적인 わたし가 여전히 지배적입니다. 팁? 애니메이션과 만화의 여성 캐릭터들이 이 단어를 어떻게 사용하는지 주목하세요 — 올바른 맥락을 파악하는 훌륭한 방법입니다!

기억하고 적용하는 팁

私[아타시]를 고정하기 위해 일상적인 상황과 연관지어 보세요. 친구가 이야기하는 모습을 상상해 보세요: "아타시, 어제 영화를 봤어!" ("나는 어제 영화를 봤어!"). 더 부드러운 발음이 다른 형태와 구별하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 전략은 이 표현을 사용하는 실제 예로 Anki에 플래시카드를 만드는 것인데, 예를 들어, 드라마의 대화나 J-pop 노래에서 사용할 수 있습니다.

그리고 잊지 못할 말장난 하나 어떨까요? "あたしは私(わたし)じゃない" ("나는 'watashi'가 아니야")를 생각해 보세요. 발음의 차이를 가지고 노는 것은 재미있고 효과적일 수 있습니다. 마지막으로 한 가지 적어두세요: 남성이라면 あたし를 사용하는 것은 피하세요 — 연기를 하는 것이 아니라면, 원주율들에게 이상하게 들릴 수 있습니다. 여성들은 이 단어가 주는 자연스러움을 만끽하세요!

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • わたし (watashi) - 저 (여성 중립어로 사용)
  • 僕 (boku) - 나는 (중성 사용, 주로 남성에 의해)
  • 俺 (ore) - 나는 (비격식, 남성)
  • 自分 (jibun) - 나 (재귀적 형태)
  • あたし (atashi) - 저 (여성, 비공식)
  • うち (uchi) - 나는 (여성형, 일부 지역에서 구어체)
  • わたくし (watakushi) - 저 (격식체)
  • おれ (ore) - 나는 (비격식, 남성, 俺의 변형)
  • おいら (oira) - 나는 (비공식적인 사용, 종종 친구나 그룹의 맥락에서)
  • わし (washi) - 나는 (일반적으로 노인 남성에 의해 사용되는 지역어)
  • あたい (atai) - 저 (여성용 비격식, 겸손의 의미 포함)
  • あたくし (atakushi) - 나는 (여성, 정중함)
  • じぶん (jibun) - 나 (자기 자신과 같은 형태로)
  • てまえ (temae) - 저 (보통 공식적인 상황에서 자신을 지칭하는 방법)
  • うちら (uchira) - 우리 (비공식적)
  • がくせい (gakusei) - 학생
  • がくしゃ (gakusha) - 학자, 연구자
  • がくちょう (gakuchou) - 학술이사
  • がくれき (gakureki) - 학업 기록
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - 학문 전문가
  • がくぶ (gakubu) - 대학교, 학부
  • がくほう (gakuha) - 학술적 방향
  • がくしゅう (gakushuu) - 학습, 공부
  • がくしょく (gakushoku) - 학교 급식, 학생을 위한 식사
  • がくしょう (gakushou) - 학술 인정, 상
  • がくそう (gakusou) - 학위 과정, 학습 계획
  • がくもん (gakumon) - 지식 구축, 아카데미
  • がくせん (gakusen) - 교육 라인, 학문적 라인

연관된 단어

私用

shiyou

개인적인 사용; 사적인 일

私立

shiritsu

개인(시설)

私有

shiyuu

사유 재산

私物

shibutsu

사적인 적절; 소지품

私鉄

shitetsu

개인 철도

アワー

awa-

시간

我々

wareware

우리

waga

나의; 우리의

率直

sochoku

솔직; 성실; 대사원

shimobe

하인; 하나님의 종)

Romaji: atashi
Kana: あたし
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 나는

영어로의 의미: I (fem)

정의: 노출자.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (私) atashi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (私) atashi:

예문 - (私) atashi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は毎朝早く起こすことができます。

Watashi wa maiasa hayaku okosu koto ga dekimasu

나는 매일 아침 일찍 일어나 수 있습니다.

나는 매일 아침 일찍 일어나 수 있습니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 毎朝 (maiasa) - 매일 아침
  • 早く (hayaku) - 일찍
  • 起こす (okosu) - "깨다"라는 의미의 동사
  • こと (koto) - 동작이나 사건을 나타내는 명사
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부사어
  • できます (dekimasu) - 능력이 있다.
私は毎日料理を作る。

Watashi wa mainichi ryōri o tsukuru

나는 매일 요리합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 毎日 (mainichi) - "매일"을 의미하는 일본어 부사
  • 料理 (ryouri) - 일본어 명사로 "요리" 또는 "주방"을 의미합니다.
  • を (wo) - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
  • 作る (tsukuru) - 일본어 동사로 "하다" 또는 "준비하다"를 의미하는 단어입니다.
私は毎日インターネットでニュースを閲覧します。

Watashi wa mainichi intaanetto de nyuusu o etsuran shimasu

나는 매일 인터넷에서 뉴스를 읽었습니다.

나는 매일 인터넷에서 뉴스를 서핑합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 毎日 (mainichi) - "매일"을 의미하는 일본어 부사
  • インターネット (intānetto) - "인터넷"을 의미하는 일본어 단어
  • で (de) - 어떤 일이 일어나는 환경이나 장소를 나타내는 입자
  • ニュース (nyūsu) - 뉴스 (notícias)
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 閲覧します (etsuran shimasu) - "읽다" 또는 "보다"를 의미하는 일본어 동사
私は食べ物を控える必要があります。

Watashi wa tabemono o hikaeru hitsuyō ga arimasu

나는 먹는 것을 삼가야한다.

나는 음식을 삼가해야 해요.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 食べ物 (tabemono) - 음식이라는 뜻의 일본어 명사
  • を (wo) - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
  • 控える (hikaeru) - "절제하다" 또는 "스스로를 제한하다"를 의미하는 일본어 동사
  • 必要 (hitsuyou) - 필수적인
  • が (ga) - 주어 부사는 문장의 주어를 나타낸다
  • あります (arimasu) - "존재하다" 또는 "존재하다"를 의미하는 일본어 동사
私は車の中で吐いてしまった。

Watashi wa kuruma no naka de haiteshimatta

차에서 토했어요.

차에서 토했어요.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 車 (kuruma) - "자동차"를 의미하는 일본어 명사
  • の (no) - 자동차가 누군가의 소유임을 나타내는 소유 입자
  • 中 (naka) - "내부"를 의미하는 일본어 명사
  • で (de) - 파티클은 액션이 발생한 위치를 나타냅니다.
  • 吐いてしまった (haite shimatta) - "토하다"를 의미하는 일본어 동사(과거형, 후회한다는 의미)
私は試験前にいつも慌てます。

Watashi wa shiken mae ni itsumo awatemasu

나는 시험 전에 항상 동요합니다.

나는 시험 전에 항상 당황합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 試験 (shiken) - 일본어 명사 "시험"
  • 前に (mae ni) - "이전"을 의미하는 표현식
  • いつも (itsumo) - 항상이라는 의미의 일본어 부사
  • 慌てます (awatemasu) - 일본어 동사 "신경 쓰인, 초조한"을 의미합니다.
私は計画を見直す必要があると思います。

Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu

내 계획을 검토해야한다고 생각합니다.

계획을 검토해야한다고 생각합니다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 計画 (keikaku) - 일본어 명사로 "플랜"을 의미하는 단어
  • を (wo) - 동사의 직접 목적체를 나타내는 목적어 표지.
  • 見直す (minaosu) - "검토하다" 또는 "재고하다"를 의미하는 일본어 동사
  • 必要 (hitsuyou) - 필수적인
  • が (ga) - 주어 부호는 누가 동작을 수행하는지를 나타내는 것입니다.
  • ある (aru) - "존재하다"를 의미하는 일본어 동사
  • と (to) - 인용 부호입니다. 생각하거나 말한 내용을 나타냅니다.
  • 思います (omoimasu) - "생각하다" 또는 "믿다"를 의미하는 일본어 동사
私は肘をぶつけて痛いです。

Watashi wa hiji o butsukete itai desu

나는 팔꿈치를 때리고 상처를 입었다.

나는 팔꿈치를 다치게하고 상처를 입었다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 肘 (hiji) - "팔꿈치"를 의미하는 일본어 명사
  • を (wo) - 동사의 직접 목적체를 나타내는 목적어 표지.
  • ぶつけて (butsukete) - 일본어로 "치다" 또는 "충돌하다"를 의미하는 동사
  • 痛い (itai) - "아프다" 또는 "고통스럽다"를 의미하는 일본어 형용사
  • です (desu) - 존재나 어떤 상태를 나타내는 연결 동사
私は明日図書館から本を借りる予定です。

Watashi wa ashita toshokan kara hon wo kariru yotei desu

내일 도서관에서 책을 빌릴 예정입니다.

나는 내일 도서관에서 책을 빌릴 계획이다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타내는데 사용되며, 이 경우 "eu"입니다.
  • 明日 (ashita) - "내일"을 의미하는 일본어 부사
  • 図書館 (toshokan) - "도서관"을 의미하는 일본어 명사
  • から (kara) - 도서관 출발지 또는 원점을 나타내는 부착문입니다.
  • 本 (hon) - "책"을 의미하는 일본어 명사
  • を (wo) - 목적어 표시로서 행동의 대상을 나타내는 목적어, 이 경우 "livro"
  • 借りる (kariru) - "빌려주다"를 의미하는 일본어 동사
  • 予定 (yotei) - "계획" 또는 "프로그램"을 의미하는 일본어 명사
  • です (desu) - 연결 동사는 일본어에서 공손함과 예의를 나타냅니다.
私は新しいレシピを試みることに決めました。

Watashi wa atarashii reshipi o kokoromiru koto ni kimemashita

나는 새로운 레시피를 시도하기로 결정했다.

나는 새로운 레시피를 시도하기로 결정했다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타내는 항목입니다. 이 경우 "eu"입니다.
  • 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
  • レシピ (reshipi) - 日本語の名詞で「レシピ」を意味します。
  • を (wo) - 목적어 파티클로서 행동의 대상을 나타내는 경우, 이 경우에는 "receita"
  • 試みる (kokoromiru) - "시도하다"를 의미하는 일본어 동사
  • ことに (koto ni) - 의지 또는 행동의 의지를 나타내는 표현
  • 決めました (kimemashita) - 과거형으로 "결정하다"를 의미하는 일본어 동사
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사