번역 및 의미: 事 - koto

일본어 단어 事[こと]는 언어를 배우는 사람에게 기본적인 용어입니다. 일상 대화에서부터 좀 더 공식적인 표현까지 다양한 맥락에서 사용됩니다. 이번 기사에서는 그 의미, 기원, 실제 용도와 함께 쉽게 기억할 수 있는 팁을 탐구할 것입니다. 이 단어가 어떻게 작동하는지, 왜 일본어에서 그렇게 흔한지 궁금하다면 계속 읽어보십시오!

事[こと]의 의미와 용도

事[こと]는 "것", "문제" 또는 "사실"로 번역될 수 있는 추상적인 단어입니다. 물리적 객체를 의미하는 物[もの]와 달리, 事는 사건, 상황 또는 개념에 연결되어 있습니다. 예를 들어, "それは大切なことです" (그것은 중요한 일입니다)와 같은 문장에서, 그것은 관련된 사실이나 아이디어를 나타냅니다.

그것의 사용은 매우 다재다능합니다. 그것은 ことにする (무언가를 하기로 결정하다)와 ことができる (무언가를 할 수 있다)와 같은 문법 구조에 나타납니다. 또한 いいこと (좋은 것)이나 悪いこと (나쁜 것)과 같은 표현에서도 흔히 사용됩니다. 이러한 유연성은 그것이 일본어에서 가장 자주 사용되는 단어 중 하나가 되게 합니다.

한자의 기원과 구조 事

한자는 事로, 이 한자는 亅 (갈고리) 형태의 부수와 물체를 들고 있는 손을 나타내는 추가적인 선들로 구성되어 있습니다. 역사적으로, 이 한자는 "처리해야 할 일" 또는 "업무"라는 개념을 내포하고 있습니다. 그의 발음 こと는 고대 일본어에서 유래한 것으로, 이미 사건이나 발생을 지칭하는데 사용되었습니다.

특히 事는 사건[じけん]이나 작업[しごと]과 같은 복합어에서 じ로도 읽힐 수 있습니다. 이러한 독음의 이중성은 한자에서 흔하지만, こと의 경우 단독 형태가 일상에서 가장 많이 사용됩니다.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

事[こと]를 고정하는 효과적인 방법은 추상적인 상황과 연관시키는 것입니다. 이 단어를 듣거나 읽을 때 "무언가 일어나는 것" 또는 "사실"이라고 생각해 보세요. "何かあったこと?" (무슨 일이 있었나요?)와 같은 문장은 자연스럽게 그 사용을 내재화하는 데 도움을 줍니다.

또 다른 팁은 고정 표현에 주의하는 것입니다. 예를 들어, ことわざ(속담)와 ことがある(이미 일어난 일)는 자주 나타나는 조합입니다. 이러한 패턴에 익숙해질수록 こと를 당신의 능동적인 어휘에 포함시키는 것이 더 쉬워질 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 物事 (monogoto) - 일반적인 것들, 이벤트 또는 주제.
  • 事柄 (kotogara) - 토론하거나 해결해야 할 문제나 주제.
  • 事象 (jishou) - 관찰하거나 연구할 수 있는 현상이나 사건.
  • 出来事 (dekigoto) - 이벤트나 사건, 일반적으로 중요하거나 의미 있는.
  • 事件 (jiken) - 사건이나 경우, 종종 법적 또는 보안적 함의를 가진.
  • 事態 (jitai) - 현재 상황이나 상황으로, 종종 문제적 맥락에서.
  • 事情 (jijou) - 조건이나 상황은 종종 상황을 설명하는 데 사용됩니다.
  • 事実 (jijitsu) - 사실 또는 진실, 의견이나 해석과 반대되는.
  • 事項 (jikou) - 행정적 맥락에서 자주 사용되는 점 또는 항목.
  • 事例 (jirei) - 사례, 뭔가를 설명하거나 설명하기 위해 사용됩니다.
  • 事務 (jimu) - 사무직 또는 행정 업무.
  • 事業 (jigyou) - 상업, 사회 또는 연구 프로젝트 또는 이니셔티브.
  • 事業体 (jigyoutai) - 상업 활동을 수행하는 기업 또는 조직.
  • 事業所 (jigyousho) - 사업이나 프로젝트가 수행되는 장소.
  • 事務所 (jimusho) - 사무실 또는 행정 작업 장소.
  • 事務局 (jimukyoku) - 행정 사무실, 종종 조직이나 위원회의.
  • 事務局長 (jimukyokucho) - 행정 사무소장, 운영 책임자.
  • 事務室 (jimushitsu) - 작업이 이루어지는 관리실 또는 사무실.
  • 事務員 (jimuin) - 사무실 직원, 관리 업무를 담당합니다.
  • 事務作業 (jimusakugyou) - 사무 행정 또는 수행된 사무 작업.
  • 事務手続き (jimutesuzuki) - 행정 절차 또는 프로세스.
  • 事務処理 (jimushoori) - 행정 업무 또는 작업 처리.
  • 事務管理 (jimukanri) - 행정 관리, 활동의 감독 및 조직을 포함합니다.
  • 事務管理者 (jimukanrisha) - 사무실 운영 관리를 담당하는 관리자.
  • 事務職 (jimushoku) - 회사나 조직에서의 직위 또는 관리 직책.
  • 事務職員 (jimushokuin) - 행정 직책을 맡고 있는 직원.
  • 事務系 (jimukei) - 행정 업무와 관련된 카테고리 또는 분야.
  • 事務能力 (jimu nouryoku) - 행정적 능력 또는 기술.
  • 事務能率 (jimu nouritsu) - 행정 업무에서의 효율성 또는 효과성.
  • 事務能力試験 (jimu nouryoku shiken) - 관리 능력을 평가하는 시험.
  • 事務能率向上 (jimu nouritsu koujou) - 행정 효율성 개선.

연관된 단어

領事

ryouji

영사

用事

youji

작업; 할 일

物事

monogoto

것들; 모두

見事

migoto

화려한; 웅장한; 아름다운; 훌륭한

返事

henji

대답

無事

buji

보안; 평화; 평온

百科事典

hyakkajiten

백과사전

判事

hanji

판사; 사법부

出来事

dekigoto

사건; 사례; 일어나다; 이벤트

知事

chiji

현 지사

Romaji: koto
Kana: こと
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 물건; 문제; 사실; 상황; 사업; 이유; 경험

영어로의 의미: thing;matter;fact;circumstances;business;reason;experience

정의: 뭔가 일어나고 있는 것이나 하는 것을 가리킵니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (事) koto

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (事) koto:

예문 - (事) koto

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

検事は法律を守るために働く。

Kenshi wa hōritsu o mamoru tame ni hataraku

변호사는 법을 보호하기 위해 노력합니다.

검사는 법을 보호하기 위해 노력합니다.

  • 検事 - 지방 검사
  • は - 주제 파티클
  • 法律 -
  • を - 직접 목적어 조사
  • 守る - 보호
  • ために - 수신자
  • 働く - 일하다
百科事典は知識を広げるために役立ちます。

Bekka jiten wa chishiki o hirogeru tame ni yakuchimashita

백과 사전은 지식을 확장하는 데 유용합니다.

  • 百科事典 - 백과 사전
  • は - 주제 파티클
  • 知識 - 지식
  • を - 직접 목적어 조사
  • 広げる - 넓히다
  • ために - 수신자
  • 役立ちます - 유용하다
私は新しい仕事に就くことを決めました。

Watashi wa atarashii shigoto ni tsuku koto o kimemashita

나는 새로운 일을하기로 결정했다.

나는 새로운 직업을 얻기로 결정했다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
  • 仕事 (shigoto) - 일본어 명사로 "작업"을 의미합니다.
  • に (ni) - 액션의 방향이나 대상을 나타내는 파티클입니다.
  • 就く (tsuku) - "인수하다" 또는 "시작하다"를 의미하는 일본어 동사
  • こと (koto) - 일본어 명사로서 동작이나 사건을 가리키는 말
  • を (wo) - 목적어 표지는 행동의 대상을 나타냅니다
  • 決めました (kimemashita) - "결정"을 의미하는 일본어 과거형 동사
私はその仕事を辞退した。

Watashi wa sono shigoto wo jitai shita

나는이 일을 거부했다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 일본어 문장에서 주제를 나타내는 마침표입니다, 이 경우 "나"
  • その (sono) - 저그 형태소는 "그"를 의미합니다.
  • 仕事 (shigoto) - 일본어 명사로 "작업"을 의미합니다.
  • を (wo) - 문장에서 목적어를 나타내는 일본어 조사, 이 경우 "일"
  • 辞退した (jitai shita) - "거부" 또는 "거절"을 의미하는 일본어 동사, 과거형으로 활용됨
私はその仕事に勤まると思います。

Watashi wa sono shigoto ni tsutsumaru to omoimasu

나는이 일을 할 수 있다고 믿는다.

나는이 일을 위해 일할 것이라고 생각한다.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • その (sono) - "그"를 의미하는 실증 대명사
  • 仕事 (shigoto) - "노동"을 의미하는 명사
  • に (ni) - 작용 또는 행동의 기능이나 목적을 나타내는 입자
  • 勤まる (tsutsumaru) - '할 수 있다' 또는 '~에 적합하다'를 의미하는 동사
  • と (to) - 문구나 생각을 직접 인용했음을 나타내는 입자
  • 思います (omoimasu) - "생각하다" 또는 "믿다"를 의미하는 동사
私はその仕事を引き受けるつもりです。

Watashi wa sono shigoto o hikiukeru tsumori desu

나는이 일을 할 계획이다.

나는이 일을 받아 들일 것이다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
  • その (sono) - "그"를 의미하는 실증 대명사
  • 仕事 (shigoto) - "노동"을 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 입자, 이 경우 "일"
  • 引き受ける (hikiukeru) - 동사는 "가정하다" 또는 "수용하다"를 의미합니다.
  • つもり (tsumori) - 무언가를 하려고 하는 의도를 나타내는 표현
  • です (desu) - 존댓말의 형태를 나타내는 보조 동사
私は毎日家事をします。

Watashi wa mainichi kaji o shimasu

나는 매일 가정의 과제를 수행합니다.

나는 매일 집안일을합니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • 毎日 (mainichi) - 매일
  • 家事 (kaji) - "집안일"을 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 직접 목적어를 나타내는 미립자. 이 경우 "가정 업무"
  • します (shimasu) - 동사입니다.
私は仕事と家庭を兼ねることができます。

Watashi wa shigoto to katei wo kaneru koto ga dekimasu

나는 일과 가족을 화해 할 수 있습니다.

나는 일과 집으로 봉사 할 수 있습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 표시하는 논항
  • 仕事 (shigoto) - "노동"을 의미하는 명사
  • と (to) - 두 가지 사이의 연결을 나타내는 부사
  • 家庭 (katei) - 가족 또는 집을 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 직접 목적어를 표시하는 부사어
  • 兼ねる (kaneru) - "조화시키다" 또는 "합치다"라는 의미의 동사
  • ことができます (koto ga dekimasu) - 능력 또는 능숙함을 나타내는 표현으로 "할 수 있는"을 의미합니다.
私は不幸な出来事に遭いました。

Watashi wa fukou na dekigoto ni auimashita

불행한 상황을 발견했습니다.

불행한 이벤트가 있습니다.

  • 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
  • は (wa) - 일본어의 주제 표시자 입자, 문장의 주제를 나타냅니다.
  • 不幸な (fukou na) - 불행한 또는 불운한 의미의 형용사
  • 出来事 (dekigoto) - "사건" 또는 "발생"을 의미하는 명사
  • に (ni) - 행동 또는 목적을 나타내는 부호
  • 遭いました (awai mashita) - 만난 (encontrar) - 공손한 과거형 conjugated for a polite past tense.
私は今日の仕事を済ますつもりです。

Watashi wa kyō no shigoto o sumasu tsumori desu

나는 오늘 내 일을 끝내려고한다.

나는 오늘 내 일을 끝낼 것이다.

  • 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
  • は (wa) - 일본어의 주제 입자
  • 今日 (kyou) - 일본어로 '오늘'을 의미합니다.
  • の (no) - 일본어로 소유권증명서
  • 仕事 (shigoto) - 일본어로 "일"을 의미합니다.
  • を (wo) - 일본어에서 목적어 파티클
  • 済ます (sumasu) - 일본어로 '마무리하다', '끝내다'라는 뜻
  • つもり (tsumori) - 의도 혹은 계획을 의미합니다.
  • です (desu) - 일본어로 '되다' 또는 '되다'의 정중한 형식
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

kagami

거울

ima

지금; 현재; 지금 바로; 곧; 즉시; (또 다른.

掲示

keiji

알아채다; 보고서 카드

価値

kachi

값; 장점; 장점

海運

kaiun

해양; 해양 교통

사건