Arquivos: Dicionário

  • つぶ | tsubu | 粒子; 小粒; 粒状; 粒々; 粒度; 粒状物; 粒状体; 粒状質; 粒状物質; 粒状状態; 粒状性; 粒状状態の; 粒状の; 粒状質の; 粒状物質の; 粒状体の; 粒状性の; 粒状状態を示す; 粒状物質を含む; 粒状質を持つ; 粒状物質の分布; 粒状物質の形成; 粒状物質の

    |

    grão

  • 努めて

    つとめて | tsutomete | 頑張って; 努力して; 勤めて; 尽力して; 奮闘して

    |

    Faça um esforço!, Trabalhe duro!

  • 潰す

    つぶす | tsubusu | つぶす; 壊す; 破壊する; 打ち砕く; 粉砕する; 圧倒する; 制圧する; 打ち負かす; 撃破する; 討ち破る; 討伐する; 滅ぼす; 殲滅する; 絶滅させる; 消滅させる; 消し去る; 抹殺する; 討ち取る; 殺す; 殺害する; 殺戮する; 虐殺する; 殺戒する; 滅殺する; 滅ぼし尽くす; 滅ぼし去る; 滅ぼし

    |

    esmagar, desperdiçar

  • 勤める

    つとめる | tsutomeru | 働く; 就く; 努める; 取り組む; 務める; 仕事をする; 職に就く; 職業に就く; 職につく; 職を得る; 職につける; 職に入る; 職にあたる; 職に就ける; 職に就かせる; 職に就かなければならない; 職に就くことができる; 職に就くことができない; 職に就くことを目指す; 職に就くために努力する; 職に就くための準備をする; 職に就くための

    |

    servir, preencher um post, servir sob, se esforçar, se esforçar, ser diligente, desempenhar (a parte de), trabalhar (para)

  • 呟く

    つぶやく | tsubuyaku | つぶやく; ささやく; 囁く; 耳打ちする

    |

    murmurar, para murmurar

  • 務める

    つとめる | tsutomeru | 勤める; 仕事する; 任せる; 取り扱う; 担当する

    |

    servir, preencher um post, servir sob, se esforçar, se esforçar, ser diligente, desempenhar (a parte de), trabalhar (para)

  • 努める

    つとめる | tsutomeru | 努力する; 頑張る; 務める; 努める; 努む

    |

    se esforçar, fazer grande esforço, tentar duro

  • つつ | tsutsu | 筒管; チューブ; パイプ; ホース; 管; 管状; 管状のもの; 管状の器具; 管状の部分; 管状の形状; 管状の道具; 管状の管; 管状の管状のもの; 管状の管状の器具; 管状の管状の部分; 管状の管状の形状; 管状の管状の道具; 管状の管状の管; 管状の器具; 管状の部分; 管状の形状; 管状の道具;

    |

    tubo

  • つつ | tsutsu | 火器; ピストル; ライフル; ガン; 鉄砲

    |

    pistola

  • 突く

    つつく | tsutsuku | 突き; 刺す; 刺し; 刺す; 刺し込む; 突き刺す; 突き刺し; 突き刺す; 突き刺し込む; 突きつける; 突き上げる; 突き放す; 突き飛ばす; 突き倒す; 突き抜ける; 突き破る; 突き進む; 突き出す; 突き押す; 突き返す; 突き放つ; 突き放し; 突き放す; 突き放し; 突き放つ; 突き放す;

    |

    1. empurrar, atacar, atacar, 2. para cutucar, para empurrar

  • 慎む

    つつしむ | tsutsushimu | 慎重にする; 注意する; 謹む; 慎み深くする; 慎む; 慎み深くする

    |

    ter cuidado, ser casto ou discreto, abster -se ou abster -se

  • 包み

    つつみ | tsutsumi | 包み; 紙袋; 袱紗; 袱包; パッケージ; パック; パッケージング; ラッピング; ギフト包装; ギフトラッピング; パッキング; パッキング材料; 荷物; 荷造り; 荷物詰め; 荷物包み; 荷物袋; 荷物箱; 荷物用紙袋; 荷物用袋; 荷物用箱; 荷物用パッケージ; 荷物用パック; 荷物用ラッピング; 荷物用ギフト包装; 荷物用ギフトラッピング.

    |

    pacote, embrulho, encomenda, fardo

  • 続き

    つづき | tsuduki | 継続; 続ける; 続く; 続行; 継続する

    |

    Sequela, continuação, (também sufixo) continuação (no tempo e no espaço), segunda série, sucessão, feitiço

  • 漬ける

    つける | tsukeru | 漬け込む; 浸ける; 漬ける; 漬物にする; 漬物に漬ける; 漬物に浸ける; 漬ける; 漬け込む; 漬ける; 漬物にする; 漬物に漬ける; 漬物に浸ける.

    |

    Mergulhar, umedecer

  • 続く

    つづく | tsuduku | 継続する; 続ける; 継ぐ; 継承する; 継続的に; 継続中; 持続する; 継続性; 継続的な; 継続的; 継続期間; 継続教育; 継続利用; 継続契約; 継続更新; 継続経営; 継続課金; 継続支払い; 継続勉強; 継続採用; 継続発生; 継続的改善; 継続報酬; 継続保証;

    |

    continua

  • 告げる

    つげる | tsugeru | 伝える; 報告する; 告知する; 通知する; 知らせる

    |

    para informar

  • 続ける

    つづける | tsudukeru | 継続する; つづける; 続く; 続けていく; 継続していく; 持続する; 続けること; 続けることができる; 継続的に; 連続する; 連続的に; つながる; 継承する; 継ぐ; 継続的な; 継続的な取り組み; 継続的な改善; 継続的な成長; 継続的な取引; 継続的な発展; 継続的な支援; 継続的な取り組みをする; 継続的な取り組

    |

    continuar, manter-se, prosseguir

  • 都合

    つごう | tsugou | 便宜; 便宜な事情; 事情がある; 事情があって; 事情があるため; 事情があるから; 事情があるので; 事情があるの

    |

    circunstâncias, condição, conveniência

  • 伝言

    つてごと | tsutegoto | 伝言; 伝える言葉; メッセージ; メモ; 伝え; 言伝; 伝言板; 伝言ダイヤル; 伝言ゲーム; 伝言ソフト; 伝言ノート; 伝言ボード; 伝言メモ; 伝言用紙; 伝言録; 伝言電話; 伝言筒; 伝言帳; 伝言板台; 伝言板置き場; 伝言板用; 伝言板掲示板; 伝言板ボード; 伝言板メモ; 伝言板ノート; 伝言板用紙;

    |

    mensagem verbal, boato, palavra

  • 辻褄

    つじつま | tsujitsuma | 整合性; 一致性; 調和; 調和性; 釣り合い; 釣り合いが取れる; 矛盾しない; 矛盾がない; 矛盾がなく; 矛盾がないように; 矛盾がないようにする; 矛盾がないようにして; 矛盾がないようにしている; 矛盾がないようにしよう; 矛盾がないようにしようと; 矛盾がないようにしようと思う; 矛盾がないようにしていただけますか。

    |

    coerência, consistência

  • 勤まる

    つとまる | tsutomaru | 適う; 合う; 備わる; 似合う; こなす; こなれる; しっくりくる; ぴったりくる; ぴたりと合う; ぴたりと嵌まる; ぴったり嵌まる; うまくいく; うまくこなす; うまくこなれる; うまく合う; うまく備わる; うまく似合う; うまく適う; うまくこなす; うまくこなれる; うまく合う; うまく備わる; うまく似合う; うまく適う.

    |

    estar adequado, ser igual a, funcionar corretamente

  • 伝える

    つたえる | tsutaeru | 伝わる; 伝う; 伝示する; 伝達する; 伝言する; 伝え聞く; 伝え知らせる; 伝えることをする; 伝え伝わる; 伝え伝える; 伝えること; 伝え合う; 伝え渡す; 伝える手段; 伝える方法; 伝えることができる; 伝えることができない; 伝えることが必要; 伝えることが大切; 伝えることができるようにする。

    |

    transmitir, relatar, comunicar, contar, transmitir, transmitir, propagar, ensinar, legar

  • 伝わる

    つたわる | tsutawaru | 伝える; 伝う; 伝差す; 伝達する; 伝言する; 伝え聞く; 伝え伝えする; 伝わり伝わる; 伝わり聞く; 伝わり渡る; 伝わり広がる; 伝わり返る; 伝わり合う; 伝わり感じる; 伝わり口にする; 伝わり口になる; 伝わり口に出す; 伝わり口に伝える; 伝わり口に聞く; 伝わり口に広がる; 伝わり口に返す; 伝わり口に合わせる;

    |

    ser entregue, a ser introduzido, a ser transmitido, a circular, ir junto, caminhar junto

  • つち | tsuchi | 土壌; 土地; 土砂; 土台; 土手; 土俵; 土塀; 土間; 土手道; 土蔵; 土管; 土煙突; 土足; 土砂災害; 土の匂い; 土の味; 土の色

    |

    terra, solo

  • 途中

    つちゅう | tsuchuu | 途中; 途中で; 途中から; 途中まで; 途中で止める; 途中で降りる

    |

    a caminho, no caminho

  • 突っ込む

    つっこむ | tsukkomu | 突く; 押し込む; 押し入れる; 押し付ける; 押し込み込む; 押し込まれる; 突っ張る; 突っ込み込む; 突っ込まれる; 突っ込み入る; 突っ込み込まれる; 突っ込み抜く; 突っ込み出す; 突っ込み返す; 突っ込み合う; 突っ込み合い; 突っ込み込み; 突っ込み込まれる; 突っ込み込み合う; 突っ込み込み合い

    |

    para mergulhar, entrar profundamente

  • 突っ張る

    つっぱる | tsupparu | 押し付ける; 押し込む; 押し込める; 押し込み; 押し込み式; 押し込み式の; 押し込み式の棚; 押し込み式の戸棚; 押し込み式の戸棚に; 押し込み式の棚に; 押し込み式の戸棚を; 押し込み式の棚を; 押し込み式の戸棚に収納; 押し込み式の棚に収納; 押し込み式の戸棚に収める; 押し込み式の棚に収める; 押し込み式の

    |

    apoiar, tornar -se rígido, ficar tenso, empurrar (oponente), se manter (opinião), insistir em