Tradução e Significado de: 飲む - nomu

A palavra japonesa 飲む[のむ] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "beber", mas seu uso vai além do simples ato de ingerir líquidos. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até curiosidades culturais e dicas práticas para memorização. Se você quer entender como os japoneses utilizam essa palavra no dia a dia, continue lendo!

Além de ser um termo comum em conversas cotidianas, 飲む aparece frequentemente em expressões e contextos sociais. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para estudantes de japonês. Vamos desvendar os detalhes dessa palavra, incluindo sua origem, variações de uso e até como ela aparece em animes e outras mídias.

Significado e uso de 飲む no japonês moderno

飲む é um verbo que significa principalmente "beber", mas seu uso pode ser mais amplo do que parece. Ele se aplica a líquidos em geral, como água, chá ou café, mas também é usado em contextos como tomar remédios (薬を飲む) ou até mesmo "engolir" algo metaforicamente. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra indispensável no vocabulário básico.

No cotidiano japonês, 飲む é extremamente comum. Frases como お茶を飲みます (vou tomar chá) ou ビールを飲みたい (quero beber cerveja) são ouvidas frequentemente. Vale destacar que, diferentemente do português, em japonês não se usa verbos diferentes para "beber" e "tomar" – 飲む cobre ambos os significados.

A origem e escrita do kanji 飲

O kanji 飲 é composto por dois elementos principais. O radical 食 (comida) à esquerda indica sua relação com a alimentação, enquanto o lado direito traz o componente 欠, que originalmente representava uma pessoa com a boca aberta. Juntos, eles formam a ideia de "levar algo à boca para ingerir", o que faz todo sentido para o verbo "beber".

Segundo o dicionário Kangorin, esse kanji já era usado no chinês antigo com o mesmo significado básico. Quando foi incorporado ao japonês, manteve sua essência, mas ganhou a leitura kun'yomi のむ para uso no vocabulário nativo. A forma como escrevemos o kanji hoje é resultado de séculos de evolução na caligrafia.

Dicas para memorizar e usar 飲む corretamente

Uma maneira eficaz de lembrar 飲む é associar o kanji à ação de beber. Observe que o radical 食 aparece em várias palavras relacionadas a alimentação, como 食事 (refeição) ou 食べる (comer). Essa conexão visual ajuda a fixar o significado. Outra dica é praticar com frases simples do dia a dia, como 水を飲む (beber água).

Para quem gosta de animes e dramas, preste atenção quando os personagens usam 飲む. Em cenas em bares ou restaurantes, é comum ouvir variações como 飲もう (vamos beber) ou 飲みすぎた (bebi demais). Esse contato com o uso real da linguagem facilita a assimilação natural do vocábulo.

飲む na cultura e sociedade japonesa

No Japão, beber vai além do ato físico – é um importante elemento social. Expressões como 飲み会 (festas de bebida com colegas de trabalho) mostram como 飲む está ligado à interação social. Nessas ocasiões, é comum ver pessoas bebendo juntas para fortalecer laços, um costume conhecido como 乾杯 (kanpai).

Curiosamente, em contextos formais, os japoneses costumam usar 召し上がる (meshiagaru), que é o verbo honorífico para "comer" e "beber", em vez de 飲む. Essa nuance é importante para quem quer falar japonês com polidez. Já entre amigos, 飲む é perfeitamente adequado e soa natural em qualquer conversa.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 飲む

  • 飲む - 基本形不定詞
  • 飲みます - 丁寧な方法
  • 飲まない - 否定形
  • 飲みました - 過去形
  • 飲める - 潜在的な形
  • 飲もう - 条件付きフォーム
  • 飲んで - 命令形
  • 飲もうとしている - 進行形

Sinônimos e semelhantes

  • 飲み込む (nomikomu) - To swallow
  • 飲み込み (nomikomi) - Ato de engolir
  • 飲み込める (nomikomeru) - Poder engolir
  • 飲み込まれる (nomikomareru) - Ser engolido
  • 飲み干す (nomihosu) - Beber até o fim
  • 飲むこと (nomu koto) - Ato de beber
  • 飲む水 (nomu mizu) - Água para beber
  • 飲む量 (nomu ryō) - Quantidade a ser bebida

Palavras relacionadas

ドライブイン

doraibuin

Dirigir

コーヒー

ko-hi-

カフェ

召し上がる

meshiagaru

食べる

どっと

doto

突然

食べる

taberu

食べる

たっぷり

tappuri

満杯;大量に;広い

混乱

konran

乱す;混沌;混乱

酌む

kumu

酒を提供する

頂く

itadaku

受け取ること。食べ物や飲み物を摂取する。で戴冠する。着る; (支配者)の下で暮らす。 (大統領を)設置する。受け入れるために;購入;取ること。

飲む

Romaji: nomu
Kana: のむ
Tipo: 動詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 飲む

Significado em Inglês: to drink

Definição: 液体を口から摂取すること。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (飲む) nomu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (飲む) nomu:

Frases de Exemplo - (飲む) nomu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

露を飲んだら風邪をひくよ。

Tsuyu wo nonda ra kaze wo hiku yo

If you drink dew

If you drink a dew, you will catch a cold.

  • 露 -
  • を - 目的語の助詞
  • 飲んだら - 飲むなら
  • 風邪 - 風邪
  • を - 目的語の助詞
  • ひく - 取る
  • よ - 強調の粒子
酸性の飲み物は歯に悪いです。

Sansei no nomimono wa ha ni warui desu

酸性の飲み物は歯に悪いです。

Acidic drinks are bad for your teeth.

  • 酸性の -
  • 飲み物 - Bebida
  • は - トピックの助詞
  • 歯 -
  • に - 目標を示す粒子
  • 悪い - Ruim
  • です - 動詞 be 現在形
私はミルクを飲みます。

Watashi wa miruku o nomimasu

I drink milk.

I drink milk.

  • 私 - 「私」を意味します。
  • は - これは、文のトピックを示す粒子であり、この場合は「私」です。
  • ミルク - 「牛乳」とは。
  • を - これは文の直接目的語を示す粒子で、今回は「leite」です。
  • 飲みます - 飲むの丁寧な形に活用された動詞です。
未満の年齢は飲酒禁止です。

Miman no nenrei wa inshukinshi desu

Alcohol consumption is prohibited for minors.

Drinking is prohibited for the age of under.

  • 未満の年齢 - 歳未満
  • は - トピックの助詞
  • 飲酒禁止 - 禁酒
  • です - 動詞 be 現在形
お茶を飲みたいです。

Ocha wo nomitai desu

I want to drink tea.

  • お茶 - 「お茶」は日本語で「お茶」を意味する。
  • を - 「を」は日本語では目的助詞で、お茶が動作の対象であることを示す。
  • 飲みたい - 「飲みたい」は日本語で「飲みたい」という意味の動詞である。
  • です - 「です」は日本語の終助詞で、文が丁寧な文であることを示す。
ジュースを飲みたいです。

Jūsu o nomitai desu

I want to drink juice.

  • ジュース (juusu) - suco
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 飲みたい (nomitai) - 飲みたい
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
ストローを使って飲み物を飲みます。

Sutorō o tsukatte nomimono o nomimasu

I drink my drink using a straw.

Drink a drink using a straw.

  • ストロー (sutoroo) - 「ストロー」
  • を (wo) - 目的語の記事符号
  • 使って (tsukatte) - forma verbal do verbo "usar" em japonês, que indica a ação de usar algo
  • 飲み物 (nomimono) - 「飲み物」
  • を (wo) - 目的語の記事符号
  • 飲みます (nomimasu) - forma verbal do verbo "beber" em japonês, que indica a ação de beber algo
バーで一杯飲みたいです。

Baa de ippai nomitai desu

I want to have a drink in a bar.

I want to drink a cup at the bar.

  • バー (bā) - バー
  • で (de) - at
  • 一杯 (ippai) - 一杯
  • 飲みたい (nomitai) - 飲みたい
  • です (desu) - É.
熱いお茶を飲みたいです。

Atsui ocha wo nomitai desu

I want to drink hot tea.

  • 熱い (atsui) - 熱い
  • お茶 (ocha) - cha
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 飲みたい (nomitai) - 飲みたい
  • です (desu) - 文の終わりの助詞
私は友達の飲み代を立て替えた。

Watashi wa tomodachi no nomidai wo tatekaereta

I paid my friend's drink bill.

I changed my friend's drink.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 友達 (tomodachi) - 友達 (ともだち)
  • の (no) - 友達が行動の持ち主であることを示す所有の助詞
  • 飲み代 (nomidai) - substantivo japonês que significa "conta da bebida"
  • を (wo) - 動作の直接目的語を示す助詞
  • 立て替えた (tatekaeta) - verbo japonês no passado que significa "adiantar o dinheiro"

Outras Palavras do tipo: 動詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞

飲む