意味・辞書 : 部 - bu
日本語の「部」という言葉は、強力で多用途な意味を持つ漢字で、通常、大きなものの部分、セクション、または区分を表すために日本語で使用されます。この分割の概念は、その主な意味の中心にあり、企業の部門、本のセクション、あるいは組織内のグループを指すことができます。これは日本語の語彙の重要な部分であり、多くの社会的およびビジネスの文脈で正しく理解するために不可欠です。
語源的に、漢字「部」は、「⻂」(mīn)という部首から成り立っており、これは「都市」や「村」を意味し、共同体やグループに関連しています。また、「口」(kuchi)は「口」や「開口部」を意味し、よく開いているものや入口を表します。これらが組み合わさることで、人々が集まる「部分」や「地区」を意味する概念を伝えています。この構成は、漢字が区分やセクションを示すために使われることをよく反映しています。
「部」(bu)の起源について言えば、古代中国語に由来し、分割や部分を意味していました。この考え方は、漢字が日本語の書き言葉として採用される際に日本に取り入れられました。何世紀にもわたって日本でこの言葉が使われ続けることで、言語と文化の両方の基盤におけるその位置が固まり、学校の学科の構造から企業の行政区分に至るまで、日常生活のさまざまな側面で重要な役割を果たしています。
バリエーションと一般的な使用法
- 社内部 (社内部): 企業内の内部部門を指します。
- 部活 (bukatsu): 学校の課外活動やクラブの略称、例えば音楽クラブやスポーツクラブなどです。
- 部分 (bubun): 全体の一部を意味し、通常はより文字通りまたは物理的な文脈で使用されます。
要するに、「部」(bu)という言葉は、現代日本語の語彙において不可欠な要素であり、部分や分割に関連するさまざまな概念を反映しています。集合的および組織的な概念に由来する豊かな語源を持つこの語は、言語と日本文化の構造的機能を理解する上で基本的な部分となっています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 課 (Ka) - 部門、セクション、または教育または組織の文脈における特定のコース。
- グループ (Guruupu) - グループ、共に働く人々のコレクション。
- セクション (Sekushon) - セクション、全体の一部であり、しばしば組織的な文脈や文書で使用されます。
- チーム (Chiimu) - チーム、共通の目標を達成するために協力する人々のグループ。
- ユニット (Yunitto) - ユニットとは、チームや部門を指すことができる、より大きなシステムの一部です。
書き方 (部) bu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (部) bu:
Sentences (部) bu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kyuukutsu na heya de sugosu no wa tsurai
It's hard to spend time in a cramped room.
It's hard to spend in a cramped room.
- 窮屈な - 締め付けられた、狭い、制限された。
- 部屋 - "部屋、リビング"
- で - それは、行動が行われる場所を示す助詞です。
- 過ごす - 「過ごす」
- のは - は文の主語を示す助詞である。
- 辛い - 「難しい、厳しい、痛い」と意味します。
Watashi no heya ni wa ookina todana ga arimasu
There is a big closet in my room.
There is a big closet in my room.
- 私の部屋には - "私のリビングルームで"
- 大きな - 大きい
- 戸棚 - "クローゼット"
- が - 主語粒子
- あります - 存在する
Dansui wa Taiwan no hokubu ni aru utsukushii koumachi desu
淡水は台湾北部に位置する美しい港町です。
Tamami is a beautiful port city in the northern part of Taiwan.
- 淡水 - タムスイ市の名前
- は - トピックの助詞
- 台湾 - Taiwan
- の - 所有権文章
- 北部 - 北部地域
- に - 位置パーティクル
- ある - 動詞 "estar" 現在形
- 美しい - 形容詞「きれいな」
- 港町 - porto
- です - 動詞「ある」の現在形
Ne wa jumoku no inochi wo sasaeru juuyou na bubun desu
Roots are an important part that sustains the life of trees.
The root is an important part that supports the life of a tree.
- 根 - ルート
- は - トピックの助詞
- 樹木 - árvore
- の - 所有権文章
- 命 - 生活
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 支える - 支える
- 重要な - 重要な
- 部分 - Parte
- です - 動詞「ある」の現在形
Kanojo wa heya wo chirasu no ga suki desu
She likes to make a mess in her room.
She likes to spread out the room.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 部屋 (heya) - quarto
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 散らす (chirasu) - 広がる、混乱する
- のが (no ga) - 文の主語が前の動詞であることを示す助詞
- 好き (suki) - 好き
- です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda
He forcefully pushed her into the room.
He forcibly pushed her into the room.
- 彼 - 彼
- は - トピックの助詞
- 強引に - 力で、暴力的に
- 彼女を - 彼女 (直接目的語)
- 部屋に - 教室で
- 押し込んだ - 内側に押し込んだ
Zenbu tabeta
I ate everything.
I ate everything.
- 全部 (zenbu) - すべて
- 食べた (tabeta) - 「食べる」の過去形です。
Dentatsu wa taisetsu na komyunikēshon no ichibu desu
コミュニケーションは情報を伝達する重要な部分です。
Broadcasting is part of important communication.
- 伝達 (Dentatsu) - 伝達、コミュニケーション
- は (wa) - トピックの助詞
- 大切 (taisetsu) - 重要、貴重
- な (na) - 形容詞を強調する粒子
- コミュニケーション (komyunikeeshon) - コミュニケーション
- の (no) - 所有または関係を示す助詞
- 一部 (ichibu) - 部分、セクション
- です (desu) - 動詞「ある」の現在形
Shunin wa busho no ridaa desu
部長は部署のリーダーです。
部長は部署のリーダーです。
- 主任 (Shunin) - 「チーフ」または「スーパーバイザー」を意味します。
- は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞。
- 部署 (Busho) - 「部門」または「セクター」という意味です。
- の (no) - 日本語の文法粒子で、二つの言葉の間の所有や関係を示すもの。
- リーダー (Riidaa) - リーダー
- です (desu) - 日本語の「ある」と「いる」という動詞は、物の存在やアイデンティティを示します。
Renzu wa kamera no juuyou na bubun desu
Lenses are an important part of the camera.
The lens is an important part of the camera.
- レンズ (renzu) - レンズ
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- カメラ (kamera) - カメラ
- の (no) - 所有または関係を示す助詞
- 重要な (juuyou na) - 重要な
- 部品 (buhin) - コンポーネント、パーツ
- です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
