Tradução e Significado de: 見える - mieru

A palavra japonesa 「見える」 (mieru) é um verbo comumente utilizado para expressar a ideia de algo que pode ser visto ou estar visível. No idioma japonês, 「見える」 é uma construção que combina o kanji 「見」 (mi), que significa "ver", com o sufixo de potencial 「える」 (eru), indicando uma capacidade ou possibilidade. Assim, o significado literal da palavra sugere algo que é possível de ser visto ou que está ao alcance da visão.

A etimologia do kanji 「見」 remonta à noção de percepção visual. Ele é composto por duas partes principais: 「目」 (me), que significa "olho", e um componente que pode ser interpretado como "ver" ou "observar", reforçando a ideia de visualização e percepção. O sufixo 「える」, por outro lado, é utilizado para formar verbos potenciais na língua japonesa, denotando a capacidade de realizar a ação descrita pelo verbo ao qual se anexa. Em conjunto, eles formam o verbo 「見える」, que destaca a possibilidade de algo se tornar visível.

Na prática cotidiana, 「見える」 é frequentemente utilizado para se referir a situações onde a visibilidade de algo é clara e desobstruída. Isso inclui tanto objetos físicos quanto fenômenos naturais, como estrelas que "podem ser vistas" em uma noite limpa ou uma montanha visível à distância. Importante notar que, diferentemente de 「見る」 (miru), que é um verbo transitivo usado para quando alguém decide ativamente "ver" algo, 「見える」 é um verbo intransitivo e descreve uma condição onde o objeto é visível por si só, sem necessitar de uma ação intencional para observá-lo.

Uma distinção interessante é como 「見える」 se relaciona com a percepção e engano visual. Em algumas situações, a palavra pode ser usada para se referir a ilusões ou aparências temporárias, onde algo parece ser de uma certa maneira visualmente, mas pode não corresponder à realidade. Essa nuance na utilização da palavra destaca sua flexibilidade e importância no idioma japonês, capturando uma ampla gama de experiências visuais.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 見える

  • 見える - 基本的な形状
  • 見えます - 丁寧な方法
  • 見えない - 否定形
  • 見えた - 過去形
  • 見せる 使役形

Sinônimos e semelhantes

  • 視える (mieru) - poder ver (visualização ou percepção); usado para algo que é visível.
  • 観える (mieru) - poder ver (especialmente em um contexto de apreciação estética ou observação de algo bonito).
  • 見られる (mirareru) - poder ser visto (possibilidade de alguém ver algo).
  • 見受ける (miukeru) - perceber, notar; algo que se observa ou se supõe ao ver algo.
  • 見ることができる (miru koto ga dekiru) - poder ver (indica a capacidade ou possibilidade de ver).
  • 見ることができて (miru koto ga dekite) - poder ver (no contexto de "já é possível ver").
  • 見ることができます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, indica a possibilidade de ver).
  • 見ることが出来る (miru koto ga dekiru) - poder ver (forma alternativa para indicar a possibilidade).
  • 見ることが出来て (miru koto ga dekite) - poder ver (indica a possibilidade, já em contexto realizado).
  • 見ることが出来ます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, possibilidade confirmada).
  • 見えます (miemasu) - pode-se ver (forma educada para a visibilidade).
  • 見えて (miete) - pode-se ver (forma simples, indicando a visibilidade em determinado momento).
  • 見えない (mienai) - não podem ser vistos (indica a impossibilidade de ver algo).
  • 見えなく (mienakun) - não vendo; qualidade ou condição de não ser visível.
  • 見えなくて (mienakute) - não podendo ser visto (conectando a condição de invisibilidade com outra ação).
  • 見えなくなった (mienakunatta) - tornou-se invisível (referindo-se a algo que era visível e agora não é).
  • 見えなくなって (mienakunatte) - tornando-se invisível (ação em progresso de se tornar não visível).
  • 見えなくなり (mienakunari) - tornando-se invisível (forma contínua da mudança de visibilidade).
  • 見えなくなる (mienakunaru) - vai se tornar invisível (indicando futuro, algo que se tornará não visível).
  • 見えなくなれば (mienakunareba) - se ficar invisível (condicional, indicando uma situação que resulta em invisibilidade).
  • 見えなくなりました (mienakunari mashita) - tornou-se invisível (forma educada, afirmando que algo já não é mais visível).
  • 見えなくなると (mienakunaru to) - quando se torna invisível (indicando uma condição ou consequência).

Palavras relacionadas

以外

igai

ただし、次の場合を除きます。を除外する

会う

au

会う;面接する

オーバー

o-ba-

1.オーバーコート。 2. 超える。超えること。超えていく。やりすぎ。 3. 打球が野手の頭に当たった(野球)

露骨

rokotsu

1.フランク;鈍い。無地;フランク。 2.目立つ。開ける; 3.広い。思わせぶりな

rai

(先月)以来; (10日間);来年)

安い

yasui

安い;経済的。静かな;静けさ;噂話好き。考えずに。

安っぽい

yasuppoi

安っぽい。安っぽい;取るに足らない

me

目;眼球

見る

miru

見る;出席する

見すぼらしい

misuborashii

過去;退廃的な

見える

Romaji: mieru
Kana: みえる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: ser visto; estar à vista; procurar; parecer; aparecer

Significado em Inglês: to be seen;to be in sight;to look;to seem;to appear

Definição: Para confirmar visualmente um objeto ou evento.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (見える) mieru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (見える) mieru:

Frases de Exemplo - (見える) mieru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

隣の芝生は青く見える。

Tonari no shibafu wa aoku mieru

A grama ao lado parece azul.

  • 隣の - adjetivo que significa "vizinho"
  • 芝生 - substantivo que significa "gramado"
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 青く - advérbio que significa "azul"
  • 見える - verbo que significa "parecer" ou "aparecer"
美しい景色が見える。

Utsukushii keshiki ga mieru

Uma bela paisagem pode ser vista.

Você pode ver o belo cenário.

  • 美しい (utsukushii) - 美しい、美しい
  • 景色 (keshiki) - 風景、眺め
  • が (ga) - 主語の助詞
  • 見える (mieru) - ser visto, ser visível
微かな光が見える。

Kasukana hikari ga mieru

A faint light can be seen.

Você pode ver uma luz fraca.

  • 微かな (kasukana) - fraco, leve, suave
  • 光 (hikari) - luz
  • が (ga) - 主語の助詞
  • 見える (mieru) - ser visível, ser capaz de ver
人影が見える。

Hito kage ga mieru

A human figure can be seen.

You can see the figure.

  • 人影 - 影の人、つまり、見ることはできるが明確には特定できない人間の姿。
  • が - partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
  • 見える - 見る、視認し、知覚する。この場合、動詞は現在形であり、影の人が見えることを示しています。
八つの島が見える。

Yattsu no shima ga mieru

Eight islands can be seen.

Você pode ver as oito ilhas.

  • 八つの (yattsu no) - significa "oito" em japonês, indicando a quantidade de algo
  • 島 (shima) - significa "ilha" em japonês
  • が (ga) - partícula de sujeito em japonês, indicando que "oito ilhas" é o sujeito da frase
  • 見える (mieru) - verbo em japonês que significa "ser visível" ou "poder ser visto"
屋上から星が見える。

Yaneue kara hoshi ga mieru

Você pode ver as estrelas do telhado.

  • 屋上 - telhado
  • から - de
  • 星 - estrela
  • が - 主語の助詞
  • 見える - ser visível, poder ser visto
彼女と私は似るように見える。

Kanojo to watashi wa niru you ni mieru

Ela e eu parecemos semelhantes.

  • 彼女 - significa "namorada" em japonês
  • と - uma partícula de ligação em japonês, que pode ser traduzida como "e" ou "com"
  • 私 - significa "eu" em japonês
  • は - uma partícula de tópico em japonês, que indica o assunto da frase
  • 似る - um verbo em japonês que significa "ser parecido"
  • ように - uma partícula em japonês que indica uma comparação ou semelhança
  • 見える - um verbo em japonês que significa "parecer" ou "aparentar"
見えることが大切です。

Mieru koto ga taisetsu desu

É importante ser capaz de ver.

É importante ver isso.

  • 見える - ver
  • こと -
  • が - 主語の助詞
  • 大切 - 重要な
  • です - 動詞 be 現在形
高い山が見えます。

Takai yama ga miemasu

I can see a tall mountain.

You can see a tall mountain.

  • 高い - 基準に対して高いまたは高いを意味する形容詞
  • 山 - 山 (やま)
  • が - partícula que marca o sujeito da frase
  • 見えます - verbo que significa ver ou ser visto, conjugado no tempo presente e educado
真ん中に立っている人が見えますか?

Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?

Você consegue ver a pessoa que está parada no meio?

Você pode ver alguém de pé no meio?

  • 真ん中に - indica a posição no centro
  • 立っている - verbo que significa "estar em pé"
  • 人 - substantivo que significa "pessoa"
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 見えますか - verbo que significa "ver" no sentido de "ser visível", conjugado na forma interrogativa
  • ? - sinal de pontuação que indica uma pergunta

Outras Palavras do tipo: 動詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞

嗅ぐ

kagu

匂いを嗅ぐ。匂い

覆す

kutsugaesu

ひっくり返す。乱す;取り壊す。弱体化させる

寄こす

yokosu

送信する。前に

覚える

oboeru

思い出すこと。暗記する

誤る

ayamaru

間違える

見える