Tradução e Significado de: 見える - mieru
A palavra japonesa 「見える」 (mieru) é um verbo comumente utilizado para expressar a ideia de algo que pode ser visto ou estar visível. No idioma japonês, 「見える」 é uma construção que combina o kanji 「見」 (mi), que significa "ver", com o sufixo de potencial 「える」 (eru), indicando uma capacidade ou possibilidade. Assim, o significado literal da palavra sugere algo que é possível de ser visto ou que está ao alcance da visão.
A etimologia do kanji 「見」 remonta à noção de percepção visual. Ele é composto por duas partes principais: 「目」 (me), que significa "olho", e um componente que pode ser interpretado como "ver" ou "observar", reforçando a ideia de visualização e percepção. O sufixo 「える」, por outro lado, é utilizado para formar verbos potenciais na língua japonesa, denotando a capacidade de realizar a ação descrita pelo verbo ao qual se anexa. Em conjunto, eles formam o verbo 「見える」, que destaca a possibilidade de algo se tornar visível.
Na prática cotidiana, 「見える」 é frequentemente utilizado para se referir a situações onde a visibilidade de algo é clara e desobstruída. Isso inclui tanto objetos físicos quanto fenômenos naturais, como estrelas que "podem ser vistas" em uma noite limpa ou uma montanha visível à distância. Importante notar que, diferentemente de 「見る」 (miru), que é um verbo transitivo usado para quando alguém decide ativamente "ver" algo, 「見える」 é um verbo intransitivo e descreve uma condição onde o objeto é visível por si só, sem necessitar de uma ação intencional para observá-lo.
Uma distinção interessante é como 「見える」 se relaciona com a percepção e engano visual. Em algumas situações, a palavra pode ser usada para se referir a ilusões ou aparências temporárias, onde algo parece ser de uma certa maneira visualmente, mas pode não corresponder à realidade. Essa nuance na utilização da palavra destaca sua flexibilidade e importância no idioma japonês, capturando uma ampla gama de experiências visuais.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 見える
- 見える - 基本的な形状
- 見えます - 丁寧な方法
- 見えない - 否定形
- 見えた - 過去形
- 見せる 使役形
Sinônimos e semelhantes
- 視える (mieru) - poder ver (visualização ou percepção); usado para algo que é visível.
- 観える (mieru) - poder ver (especialmente em um contexto de apreciação estética ou observação de algo bonito).
- 見られる (mirareru) - poder ser visto (possibilidade de alguém ver algo).
- 見受ける (miukeru) - perceber, notar; algo que se observa ou se supõe ao ver algo.
- 見ることができる (miru koto ga dekiru) - poder ver (indica a capacidade ou possibilidade de ver).
- 見ることができて (miru koto ga dekite) - poder ver (no contexto de "já é possível ver").
- 見ることができます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, indica a possibilidade de ver).
- 見ることが出来る (miru koto ga dekiru) - poder ver (forma alternativa para indicar a possibilidade).
- 見ることが出来て (miru koto ga dekite) - poder ver (indica a possibilidade, já em contexto realizado).
- 見ることが出来ます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, possibilidade confirmada).
- 見えます (miemasu) - pode-se ver (forma educada para a visibilidade).
- 見えて (miete) - pode-se ver (forma simples, indicando a visibilidade em determinado momento).
- 見えない (mienai) - não podem ser vistos (indica a impossibilidade de ver algo).
- 見えなく (mienakun) - não vendo; qualidade ou condição de não ser visível.
- 見えなくて (mienakute) - não podendo ser visto (conectando a condição de invisibilidade com outra ação).
- 見えなくなった (mienakunatta) - tornou-se invisível (referindo-se a algo que era visível e agora não é).
- 見えなくなって (mienakunatte) - tornando-se invisível (ação em progresso de se tornar não visível).
- 見えなくなり (mienakunari) - tornando-se invisível (forma contínua da mudança de visibilidade).
- 見えなくなる (mienakunaru) - vai se tornar invisível (indicando futuro, algo que se tornará não visível).
- 見えなくなれば (mienakunareba) - se ficar invisível (condicional, indicando uma situação que resulta em invisibilidade).
- 見えなくなりました (mienakunari mashita) - tornou-se invisível (forma educada, afirmando que algo já não é mais visível).
- 見えなくなると (mienakunaru to) - quando se torna invisível (indicando uma condição ou consequência).
Palavras relacionadas
Romaji: mieru
Kana: みえる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: ser visto; estar à vista; procurar; parecer; aparecer
Significado em Inglês: to be seen;to be in sight;to look;to seem;to appear
Definição: Para confirmar visualmente um objeto ou evento.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (見える) mieru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (見える) mieru:
Frases de Exemplo - (見える) mieru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Tonari no shibafu wa aoku mieru
A grama ao lado parece azul.
- 隣の - adjetivo que significa "vizinho"
- 芝生 - substantivo que significa "gramado"
- は - 文の主題を示す助詞
- 青く - advérbio que significa "azul"
- 見える - verbo que significa "parecer" ou "aparecer"
Utsukushii keshiki ga mieru
Uma bela paisagem pode ser vista.
Você pode ver o belo cenário.
- 美しい (utsukushii) - 美しい、美しい
- 景色 (keshiki) - 風景、眺め
- が (ga) - 主語の助詞
- 見える (mieru) - ser visto, ser visível
Kasukana hikari ga mieru
A faint light can be seen.
Você pode ver uma luz fraca.
- 微かな (kasukana) - fraco, leve, suave
- 光 (hikari) - luz
- が (ga) - 主語の助詞
- 見える (mieru) - ser visível, ser capaz de ver
Hito kage ga mieru
A human figure can be seen.
You can see the figure.
- 人影 - 影の人、つまり、見ることはできるが明確には特定できない人間の姿。
- が - partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 見える - 見る、視認し、知覚する。この場合、動詞は現在形であり、影の人が見えることを示しています。
Yattsu no shima ga mieru
Eight islands can be seen.
Você pode ver as oito ilhas.
- 八つの (yattsu no) - significa "oito" em japonês, indicando a quantidade de algo
- 島 (shima) - significa "ilha" em japonês
- が (ga) - partícula de sujeito em japonês, indicando que "oito ilhas" é o sujeito da frase
- 見える (mieru) - verbo em japonês que significa "ser visível" ou "poder ser visto"
Yaneue kara hoshi ga mieru
Você pode ver as estrelas do telhado.
- 屋上 - telhado
- から - de
- 星 - estrela
- が - 主語の助詞
- 見える - ser visível, poder ser visto
Kanojo to watashi wa niru you ni mieru
Ela e eu parecemos semelhantes.
- 彼女 - significa "namorada" em japonês
- と - uma partícula de ligação em japonês, que pode ser traduzida como "e" ou "com"
- 私 - significa "eu" em japonês
- は - uma partícula de tópico em japonês, que indica o assunto da frase
- 似る - um verbo em japonês que significa "ser parecido"
- ように - uma partícula em japonês que indica uma comparação ou semelhança
- 見える - um verbo em japonês que significa "parecer" ou "aparentar"
Mieru koto ga taisetsu desu
É importante ser capaz de ver.
É importante ver isso.
- 見える - ver
- こと - 物
- が - 主語の助詞
- 大切 - 重要な
- です - 動詞 be 現在形
Takai yama ga miemasu
I can see a tall mountain.
You can see a tall mountain.
- 高い - 基準に対して高いまたは高いを意味する形容詞
- 山 - 山 (やま)
- が - partícula que marca o sujeito da frase
- 見えます - verbo que significa ver ou ser visto, conjugado no tempo presente e educado
Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?
Você consegue ver a pessoa que está parada no meio?
Você pode ver alguém de pé no meio?
- 真ん中に - indica a posição no centro
- 立っている - verbo que significa "estar em pé"
- 人 - substantivo que significa "pessoa"
- が - 文の主語を示す助詞
- 見えますか - verbo que significa "ver" no sentido de "ser visível", conjugado na forma interrogativa
- ? - sinal de pontuação que indica uma pergunta
Outras Palavras do tipo: 動詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞
