Tradução e Significado de: 私 - atashi

もしあなたが日本語を学んでいるなら、すでにその言葉に出会ったことがあるでしょう。 私[わたし] あなたは「なぜこの言語では「私」と言う多くの方法があるのか?」と尋ねました。この変化は、主に女性によって使われ、文化的および歴史的なニュアンスが含まれており、それを特別なものにしています。この記事では、そのことを探求します。 語源、お ピクトグラム 漢字、日常生活での使い方、そして暗記のコツについて。もしあなたが理解したいのであれば、 起源 この表現やそれを文に適用する方法をAnkiで学ぶために、さらに読み進めてください!

日本語の最大の辞書「Suki Nihongo」では、書き方の詳細や実用的な例、基本を超えた興味深い情報を見ることができます。ここでは、漢字の書き方からその理由まで解明していきます。 あたし よりスムーズな一人称の形です。なぜこの言葉がそんなに人気があるのか、そしてアニメのキャラクターのように見えずに使う方法を知りたいですか?行きましょう!

私[あたし]の語源と起源

言葉 私[わたし] 面白い話があります。もともと、漢字 それは次のように読み上げられていました。 わたくし、"私"(わたし)のような形で、時間と共に発音が口語で変化していき、特に女性の間で、最終的には~に到達しました。 あたし 現在私たちが知っているもの。この進化は、日常生活において日本語が表現を短縮し、柔らかくする傾向を反映しています。

漢字自体は部首から構成されています。 稲穂 (いなほ) と (個人的な)、個人や親密な何かを提案しています。それだけではなく、 あたし より繊細でカジュアルな感覚を伝え、異なるものである。 わたし Ou ホクもしあなたがド라마で女性キャラクターがこの形を使っているのを聞いたことがあるなら、その理由が分かりましたね!

現代日本語における使い方と人気

Enquanto わたし それは中立的であり、フォーマルな状況で誰でも使用できます。 あたし ほぼ女性専用で、よりカジュアルに聞こえます。このバリエーションを男が使うことはほとんどありませんので、役を演じたりジョークを言ったりしている場合を除いてです。友人同士のグループやカジュアルな会話では、多くの女性がよりリラックスした印象を与えるためにこの表現を選んでいます。

念のために言っておくと、一般的ではあるが、 あたし プロフェッショナルな環境や上司との会話では、最良の選択肢ではありません。その場合、クラシックな わたし まだ支配しています。ヒントは?シリーズやマンガの女性キャラクターがこの言葉をどのように使うかに注意を払ってみてください。適切な文脈を理解するための素晴らしい方法です!

記憶し、応用するためのヒント

固定するために 私[わたし]日常的な状況に関連付けてみてください。友達が物語を語っているところを想像してみてください: 私は昨日映画を見ました! ("昨日映画を見ました!") より柔らかな音の響きは、他の形態との違いを助けます。もう一つの戦略は、アニキでフラッシュカードを作成し、この表現を使用したドラマやJ-POPの歌のような実際の例を取り入れることです。

それでは、もう忘れられないダジャレはいかがですか?考えてみてください。 "私は私(わたし)じゃない" ("私は 'watashi' ではありません"). 発音の違いを楽しむのは面白くて効果的です。最後に、注意してください:もしあなたが男性なら、使うのは避けてください。 あたし 〜何かを解釈していない限り、母国語の話者には奇妙に聞こえるかもしれません。この単語がもたらす自然さを女性は享受してください!

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • わたし (watashi) -
  • 僕 (boku) - 私は (中性的に使う、通常男性による)
  • 俺 (ore) - 私(カジュアルな男性形)
  • 自分 (jibun) - 私 (反射的な形)
  • あたし (atashi) - 私 (女性として、カジュアル)
  • うち (uchi) - 私 (女性用、いくつかの地域での口語)
  • わたくし (watakushi) - 私は (formal)
  • おれ (ore) - 俺 (おれ)
  • おいら (oira) - 私(カジュアルな使い方、友達やグループのコンテキストでよく使われる)
  • わし (washi) - 私(地域の使い方、一般的に年配の男性によって使われる)
  • あたい (atai) - 私は
  • あたくし (atakushi) - 私 (女性、正式)
  • じぶん (jibun) - 私 (じぶん)
  • てまえ (temae) - 私(一般的に正式な状況で自分を指すための表現)
  • うちら (uchira) - 私たち (わたしたち)
  • がくせい (gakusei) - 学生
  • がくしゃ (gakusha) - 研究者、調査者
  • がくちょう (gakuchou) - 学術ディレクター
  • がくれき (gakureki) - 学業成績証明書
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - アカデミックスペシャリスト
  • がくぶ (gakubu) - 大学、学部
  • がくほう (gakuha) - 学術的な指導
  • がくしゅう (gakushuu) - 学習、勉強
  • がくしょく (gakushoku) - 学校給食、生徒のための食事
  • がくしょう (gakushou) - 学術的な認識、賞
  • がくそう (gakusou) - 学術コース、学習プラン
  • がくもん (gakumon) - 知識の構築、アカデミー
  • がくせん (gakusen) - 教育のライン、学問のライン

Palavras relacionadas

私用

shiyou

個人的な使用。個人事業

私立

shiritsu

私立(事業所)

私有

shiyuu

私有財産

私物

shibutsu

私有財産;私物

私鉄

shitetsu

私鉄

アワー

awa-

Hora

我々

wareware

私たち

waga

私の;私たちの

率直

sochoku

率直;誠実さ。安静

shimobe

防腐剤;神の僕)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado:

Significado em Inglês: I (fem)

Definição: 自分のうち身を置く人。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (私) atashi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (私) atashi:

Frases de Exemplo - (私) atashi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私の職業は翻訳者です。

Watashi no shokugyou wa honyakusha desu

My profession is translator

My profession is a translator.

  • 私 - 人称代名詞
  • の - 所有を示す助詞、「私の」に相当する。
  • 職業 - 「職業」という名詞。
  • は - 文のトピックを示す助詞で、「です」と同等のものです。
  • 翻訳者 - 翻訳者
  • です - 「です」
私の性格は明るいです。

Watashi no seikaku wa akarui desu

My personality is brilliant.

  • 私 - 人称代名詞
  • の - 所有を示す助詞、「私の」に相当する。
  • 性格 - substantivo que significa "personalidade"
  • は - 文のテーマを示す助詞で、「〜について」という意味です。
  • 明るい - adjetivo que significa "brilhante" ou "alegre"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada e respeitosa de se expressar, equivalente a "é"
私の宅は静かです。

Watashi no taku wa shizuka desu

My house is quiet.

My house is quiet.

  • 私 - 人称代名詞
  • の - 所有を示す助詞、「私の」に相当する。
  • 宅 - "家 "を意味する名詞
  • は - 文のトピックを示す助詞で、「について」に相当します。
  • 静か - 「静かな、静かな」という意味の形容詞
  • です - 丁寧で洗練された形の動詞「である
私の給料は少ないです。

Watashi no kyūryō wa sukunai desu

My salary is small.

  • 私 - 人称代名詞
  • の - 所有を示す粒子、「の」に相当します。
  • 給料 - substantivo que significa "salário"
  • は - 文のテーマを示す助詞で、「〜について」と同等。
  • 少ない - adjetivo que significa "pouco", "escasso"
  • です - verbo de ligação que indica a forma educada e formal do presente, equivalente a "ser" ou "estar"
私は庭に花の種を散蒔きました。

Watashi wa niwa ni hana no tane wo chiramikimashita

I scattered flower seeds in the garden.

I sowed flowers in the garden.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 庭 - 庭 (にわ)
  • に - 何かが起こった場所を示す助詞
  • 花 - 花 (はな)
  • の - 庭の花を示す所有の粒子。
  • 種 - 種子
  • を - 種が撒かれたことを示す目的語の粒子
  • 散蒔きました - 種をまく
私は大学で様々な科目を勉強しました。

Watashi wa daigaku de samazama na kamoku o benkyou shimashita

I studied several subjects at university.

I studied several subjects at university.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 大学 - 大学
  • で - 動作が行われる場所を示す助詞
  • 様々な - 多様な
  • 科目 - 「科目」
  • を - 直接目的語を示す粒子
  • 勉強しました - 勉強した
私はカヌーを漕ぐのが好きです。

Watashi wa kanū o kogu no ga suki desu

I like paddling a canoe.

I like rowing and canoeing.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • カヌー - 「カヌー」を意味する日本語
  • を - 動作の直接目的語を示す助詞
  • 漕ぐ - 「漕ぐ」を意味する日本語の動詞
  • のが - 名詞句の主語を示す助詞
  • 好き - adjetivo em japonês que significa "gostar de"
  • です - 形式的で現在を示す結びつきの動詞
私はあなたからの贈り物を受け取りました。

Watashi wa anata kara no okurimono o uketorimashita

I received the gift from you.

I received a gift from you.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • あなた - 人称代名詞
  • から - 出所または出発点を示す助詞
  • の - 所有または所属を示す助詞
  • 贈り物 - 「プレゼント」を意味する名詞
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 受け取りました - "受け取った "という意味の動詞
私の家主はとても親切です。

Watashi no kashu wa totemo shinsetsu desu

私の家主はとても優しいです。

  • 私 - 人称代名詞
  • の - 所有を示す助詞、この場合は「私の」
  • 家主 - 家主
  • は - 文のテーマを示す助詞、ここでは「家の所有者」です。
  • とても - 「とても」
  • 親切 - 優しい
  • です - 「である」または「いる」という動詞、この場合は「です」。
私は日本で育ちました。

Watashi wa Nihon de sodachimashita

I grew up in Japan.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 日本 - 日本を意味する名詞
  • で - 行動が発生した場所を示す助詞
  • 育ちました - 「成長する」または「作成される」を意味する動詞
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞