Tradução e Significado de: 私 - atashi

もしあなたが日本語を学んでいるなら、すでにその言葉に出会ったことがあるでしょう。 私[わたし] あなたは「なぜこの言語では「私」と言う多くの方法があるのか?」と尋ねました。この変化は、主に女性によって使われ、文化的および歴史的なニュアンスが含まれており、それを特別なものにしています。この記事では、そのことを探求します。 語源、お ピクトグラム 漢字、日常生活での使い方、そして暗記のコツについて。もしあなたが理解したいのであれば、 起源 この表現やそれを文に適用する方法をAnkiで学ぶために、さらに読み進めてください!

日本語の最大の辞書「Suki Nihongo」では、書き方の詳細や実用的な例、基本を超えた興味深い情報を見ることができます。ここでは、漢字の書き方からその理由まで解明していきます。 あたし よりスムーズな一人称の形です。なぜこの言葉がそんなに人気があるのか、そしてアニメのキャラクターのように見えずに使う方法を知りたいですか?行きましょう!

私[あたし]の語源と起源

言葉 私[わたし] 面白い話があります。もともと、漢字 それは次のように読み上げられていました。 わたくし、"私"(わたし)のような形で、時間と共に発音が口語で変化していき、特に女性の間で、最終的には~に到達しました。 あたし 現在私たちが知っているもの。この進化は、日常生活において日本語が表現を短縮し、柔らかくする傾向を反映しています。

漢字自体は部首から構成されています。 稲穂 (いなほ) と (個人的な)、個人や親密な何かを提案しています。それだけではなく、 あたし より繊細でカジュアルな感覚を伝え、異なるものである。 わたし Ou ホクもしあなたがド라마で女性キャラクターがこの形を使っているのを聞いたことがあるなら、その理由が分かりましたね!

現代日本語における使い方と人気

Enquanto わたし それは中立的であり、フォーマルな状況で誰でも使用できます。 あたし ほぼ女性専用で、よりカジュアルに聞こえます。このバリエーションを男が使うことはほとんどありませんので、役を演じたりジョークを言ったりしている場合を除いてです。友人同士のグループやカジュアルな会話では、多くの女性がよりリラックスした印象を与えるためにこの表現を選んでいます。

念のために言っておくと、一般的ではあるが、 あたし プロフェッショナルな環境や上司との会話では、最良の選択肢ではありません。その場合、クラシックな わたし まだ支配しています。ヒントは?シリーズやマンガの女性キャラクターがこの言葉をどのように使うかに注意を払ってみてください。適切な文脈を理解するための素晴らしい方法です!

記憶し、応用するためのヒント

固定するために 私[わたし]日常的な状況に関連付けてみてください。友達が物語を語っているところを想像してみてください: 私は昨日映画を見ました! ("昨日映画を見ました!") より柔らかな音の響きは、他の形態との違いを助けます。もう一つの戦略は、アニキでフラッシュカードを作成し、この表現を使用したドラマやJ-POPの歌のような実際の例を取り入れることです。

それでは、もう忘れられないダジャレはいかがですか?考えてみてください。 "私は私(わたし)じゃない" ("私は 'watashi' ではありません"). 発音の違いを楽しむのは面白くて効果的です。最後に、注意してください:もしあなたが男性なら、使うのは避けてください。 あたし 〜何かを解釈していない限り、母国語の話者には奇妙に聞こえるかもしれません。この単語がもたらす自然さを女性は享受してください!

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • わたし (watashi) -
  • 僕 (boku) - 私は (中性的に使う、通常男性による)
  • 俺 (ore) - 私(カジュアルな男性形)
  • 自分 (jibun) - 私 (反射的な形)
  • あたし (atashi) - 私 (女性として、カジュアル)
  • うち (uchi) - 私 (女性用、いくつかの地域での口語)
  • わたくし (watakushi) - 私は (formal)
  • おれ (ore) - 俺 (おれ)
  • おいら (oira) - 私(カジュアルな使い方、友達やグループのコンテキストでよく使われる)
  • わし (washi) - 私(地域の使い方、一般的に年配の男性によって使われる)
  • あたい (atai) - 私は
  • あたくし (atakushi) - 私 (女性、正式)
  • じぶん (jibun) - 私 (じぶん)
  • てまえ (temae) - 私(一般的に正式な状況で自分を指すための表現)
  • うちら (uchira) - 私たち (わたしたち)
  • がくせい (gakusei) - 学生
  • がくしゃ (gakusha) - 研究者、調査者
  • がくちょう (gakuchou) - 学術ディレクター
  • がくれき (gakureki) - 学業成績証明書
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - アカデミックスペシャリスト
  • がくぶ (gakubu) - 大学、学部
  • がくほう (gakuha) - 学術的な指導
  • がくしゅう (gakushuu) - 学習、勉強
  • がくしょく (gakushoku) - 学校給食、生徒のための食事
  • がくしょう (gakushou) - 学術的な認識、賞
  • がくそう (gakusou) - 学術コース、学習プラン
  • がくもん (gakumon) - 知識の構築、アカデミー
  • がくせん (gakusen) - 教育のライン、学問のライン

Palavras relacionadas

私用

shiyou

個人的な使用。個人事業

私立

shiritsu

私立(事業所)

私有

shiyuu

私有財産

私物

shibutsu

私有財産;私物

私鉄

shitetsu

私鉄

アワー

awa-

Hora

我々

wareware

私たち

waga

私の;私たちの

率直

sochoku

率直;誠実さ。安静

shimobe

防腐剤;神の僕)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado:

Significado em Inglês: I (fem)

Definição: 自分のうち身を置く人。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (私) atashi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (私) atashi:

Frases de Exemplo - (私) atashi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

月曜日は私の一番嫌いな曜日です。

Getsuyoubi wa watashi no ichiban kirai na youbi desu

Monday is my least favorite day of the week.

Monday is my most hated day.

  • 月曜日 - significa "segunda-feira" em japonês
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 私の - 「日本語で「私の
  • 一番 - 「おまえ」または「ナンバーワン」
  • 嫌いな - 「嫌われた」または「不快な」
  • 曜日 - 曜日
  • です - という動詞がある。
木曜日は私の一番好きな曜日です。

Mokuyoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu

Thursday is my favorite day of the week.

  • 木曜日 - dia da semana "quinta-feira" em japonês
  • は - トピックの助詞
  • 私 - 人称代名詞 "私"
  • の - 所有権文章
  • 一番 - 最上級「最も」
  • 好き - 「好き」
  • な - 形容詞の助詞
  • 曜日 - 曜日
  • です - 動詞 "ser/ estar" の丁寧形
水曜日は私の一番好きな曜日です。

Suiyoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu

Wednesday is my favorite day of the week.

  • 水曜日 - 水曜日
  • は - トピックの助詞
  • 私の - 私の
  • 一番 - 最高/ナンバーワン
  • 好きな - お気に入り
  • 曜日 - 曜日
  • です - 動詞「である/いる」
火曜日は私の一番好きな曜日です。

Kayoubi wa watashi no ichiban suki na youbi desu

Tuesday is my favorite day of the week.

  • 火曜日 - 火曜日
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 私の - 私の
  • 一番 - 日本語での1の数字
  • 好きな - 好きな (すきな)
  • 曜日 - 曜日
  • です - 日本語で「ser/estar」。
煙る空気が私たちの目を刺激する。

Kemuru kuuki ga watashitachi no me wo shigeki suru

The smoke air stimulates our eyes.

  • 煙る (kemuru) - 煙っている、煙を出している
  • 空気 (kuuki) - 空気
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • 私たち (watashitachi) - 私たちを意味する代名詞
  • の (no) - 所有または関係を示す助詞
  • 目 (me) - 目の意味の名詞
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 刺激する (shigeki suru) - 刺激する
父は私のヒーローです。

Chichi wa watashi no hiiroo desu

My father is my hero.

  • 父 (chichi) - Pai
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 私 (watashi) -
  • の (no) - 所有助詞
  • ヒーロー (hiiroo) - ヒーロー
  • です (desu) - 動詞「である/いる」
眺めることは私の好きな趣味です。

Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu

Observing is one of my favorite hobbies.

Watching is my favorite hobby.

  • 眺めること - は「観察する」「熟考する」という意味で、名詞の形をした動詞である。
  • は - 文の主題を示す文法助詞で、この場合は "眺めること"(observe/contemplate)。
  • 私の - "私 "は "私 "を意味し、"の "は所有を表す文法助詞なので、"私の "は "私の "を意味する。
  • 好きな - "like "は「好きな」という意味で、"な "は形容詞を表す文法助詞である。
  • 趣味 - は「趣味」や「娯楽」を意味し、名詞である。
  • です - 動詞 "to be "の丁寧形。
神は私たちの側にいる。

Kami wa watashitachi no soba ni iru

Deus está em nós.

  • 神 - significa "Deus" em japonês
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 私たち - 私たち
  • の - 日本語の所有の助詞
  • 側 - substantivo que significa "lado" ou "lado próximo"
  • に - 「へ」(e)
  • いる - verbo que significa "estar" ou "existir" em japonês
  • . - ピリオド
神様は私たちを見守ってくれています。

Kamisama wa watashitachi o mimamotte kurete imasu

God is watching us.

  • 神様 -
  • は - トピックの助詞
  • 私たち - 私たち
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 見守ってくれています - 私たちを見守り、世話をしてくれています。
私の心は深い谷に落ちる。

Watashi no kokoro wa fukai tani ni ochiru

My heart falls into a deep valley.

  • 私 - 人称代名詞 "私"
  • の - 所有助詞「の」
  • 心 - 名詞「心」
  • は -
  • 深い - 形容詞「深い」
  • 谷 - 名詞「ヴァレ」
  • に - 場所の粒子「em」
  • 落ちる - 動詞「cair」
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞