Tradução e Significado de: 束 - taba
日本語の言葉「束[たば]」は、非常に多用途で日本の日常生活でよく使われる用語です。その意味、起源、または正しい使い方について疑問を抱いたことがあるなら、この記事がその疑問を解消します。漢字の書き方から実用的な使用例、さらにはこの言葉をさらに興味深くする文化的なトリビアまで探っていきましょう。学習や単なる好奇心のために、束[たば]を理解することは日本語の知識を豊かにすることができます。
束[たば]の意味と使い方
「束[たば]」という言葉は一般的に「束」や「束ねる」と翻訳されます。これは、花束、束ねたお金、あるいは葉のパッケージのように、まとめられたり縛られたりした物を指すために使用されます。この言葉は日常の状況から特定の表現に至るまで、さまざまな文脈で使われ、その日本語の語彙における有用性を示しています。
文字通りの意味に加えて、束[たば]は特定の状況において象徴的な意味を持つこともあります。例えば、伝統的な儀式では、一束の米が繁栄を表すことがあります。この具体と抽象の二重性は、言葉にさらに豊かなニュアンスを与え、その使われる文脈に注意を払うことが重要です。
漢字の起源と書き方
漢字の束は、部首の木(き)と、何かを束ねたり含んだりすることを示唆する成分の朿(し)から成り立っています。この組み合わせは言葉の意味をよく反映しており、束や束ねはしばしば、小枝や葉のように結合された物体を含んでいます。読み方のたばが最も一般的ですが、この漢字は結束(けっそく)のような一部の熟語ではそくとも読まれます。
興味深いことに、漢字の束は物理的な物体に直接関連しない言葉にも現れます。たとえば、束縛(そくばく)は「制限」や「限界」を意味し、「縛る」という概念が比喩的に適用できることを示しています。この柔軟性が、日本語を学んでいる人にとって、この文字の勉強をさらに魅力的なものにしています。
束[たば]を記憶し、使うためのヒント
束[たば]を記憶するための効果的な方法は、日常的に自然にまとめられている物体、例えば花束や札束などに関連付けることです。これらのアイテムを視覚化することで、意味をより具体的に定着させることができます。もう一つのヒントは、「花の束」や「札束」のような簡単なフレーズを使って練習することで、その使い方に慣れることです。
さらに、束を含む複合語に注意を払うことで、語彙を広げることができます。例えば、束ねる(たばねる)は「結ぶ」や「束に整理する」という意味であり、一方で束の間(つかのま)は「短い瞬間」を指します。これらの表現は、一つの言葉が日本語のさまざまな学びの扉を開くことを示しています。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 縛り (Shibari) - リンクまたは制約、通常は物体や人に適用されます。
- 縄 (Nawa) - ロープ、結ぶか縛るために使われる。
- 綱 (Tsuna) - 太いロープやコードは、通常接続や結びつけるために使われます。
- 縄張り (Nawabari) - 領域または支配、時には空間の制約に関連しています。
- 縛り付ける (Shibaritsukeru) - しっかりと何かを結ぶ。
- 縛る (Shibaru) - 結ぶ、またはロープで結ぶこと。
- 縛り上げる (Shibariageru) - 高い位置または固定された場所に結ぶ。
- 縛り首する (Shibarikubi suru) - 絞首刑による死刑、絞殺の行為。
- 縛りつける (Shibaritsukeru) - 何かをきつく結びつける、または接続すること、"縛り付ける"と似ています。
- 縛り込める (Shibirikomeru) - 狭い空間の中に何かを結びつける能力。
Romaji: taba
Kana: たば
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: パッケージ;ギャング;熱;コイル
Significado em Inglês: bundle;bunch;sheaf;coil
Definição: 何かを固く結んだり、丸めたりしたもの。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (束) taba
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (束) taba:
Frases de Exemplo - (束) taba
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashitachi wa yakusoku o kawashimashita
We exchanged promises.
We made a promise.
- 私たちは - 私たち
- 約束 - promessa
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 交わしました - 私たちは作りました
Kare wa yakusoku o hatashita
He kept his promise.
- 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞。
- は - 文のトピック(この場合は「彼」)を示す日本語の助詞。
- 約束 - 「なる」という動詞の形。tai "は願望を表す。
- を - 文の直接目的語(この場合は「約束」)を示す日本語の助詞。
- 果たした - 「入院する」という意味の複合動詞
Kare wa yakusoku wo yabutta
He broke his promise.
He broke his promise.
- 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞
- は - 日本語の助詞で、ここでは「彼」を示すトピックです。
- 約束 - 約束 (やくそく)
- を - 直接目的語を示す日本語の助詞、今回は「約束」。
- 破った - verbo japonês no passado que significa "quebrou" ou "violou"
Kare wa yakusoku o somuita
He broke his promise.
He promised.
- 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞
- は - 文のトピックを示す日本語の助詞
- 約束 - 約束 (やくそく)
- を - 文の目的語を示す日本語の助詞
- 背いた - 壊れた (kowareta)
Kare wa kamitsuka o motte iru
He is holding a sheaf of paper.
He has a packet of paper.
- 彼 - 彼 (かれ)
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- 紙束 - 「紙の束」を意味する日本語の名詞
- を - 動作の直接目的語を示す助詞
- 持っている - verbo japonês que significa "ter, possuir" no presente contínuo
Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru
She is suffering from your restriction.
She is suffering from her restriction.
- 彼女 - 彼女
- は - トピックの助詞
- 彼の - 削除する
- 束縛 - 制限、刑務所、制約
- に - 標的粒子
- 苦しんでいる - 苦しんでいます
Kanojo to no yakusoku wa nashi desu
There is no promise with her.
- 彼女との約束 - 彼女とのコミットメント
- は - トピックの助詞
- 無し - ない
- です - 動詞「である」の丁寧形
Kousoku sareta joukyou kara nogaretai
I want to escape the situation in which I am restricted.
I want to escape the restricted situation.
- 拘束された - 「逮捕される」または「拘留される」を意味します。
- 状況 - は「状況」や「事情」を意味する。
- から - 「の」または「から」を示す粒子です。
- 逃れたい - 「逃げたい」または「逃げ出したい」という意味です。
Fudasoku wo motteimasu
I have a wad of bills.
I have a wad.
- 札束 - 日本語で「札束」を意味します。
- を - 文の直接目的語を示す助詞。
- 持っています - 動詞「もつ」の現在形活用で、「持つ」「持つ」という意味になります。
Watashi wa kami o tabanemashita
I tied my hair.
I used my hair.
- 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- 髪 - 日本語で「髪」を意味する名詞
- を - 動作の直接目的語を示す助詞
- 束ねました - 日本語で「お団子に結ぶ」を意味する動詞、過去形活用
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
