Tradução e Significado de: 方 - kata
A palavra japonesa 方[かた] é um termo versátil e essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado pode variar dependendo do contexto, mas geralmente está relacionado a direção, maneira ou pessoa. Neste artigo, vamos explorar o uso dessa palavra no cotidiano, sua origem e como ela é percebida na cultura japonesa. Se você busca entender melhor como 方[かた] funciona em frases ou quer memorizá-la de forma eficiente, continue lendo!
Significado e usos comuns de 方[かた]
方[かた] pode ser traduzido de diferentes maneiras, dependendo da situação. Um dos significados mais comuns é "direção" ou "lado", como em こっちの方 (kocchi no kata) – "para este lado". Também pode indicar uma pessoa de maneira respeitosa, substituindo 人 (hito) em contextos formais, como em この方 (kono kata) – "esta pessoa".
Além disso, 方 aparece em expressões que descrevem maneiras de fazer algo, como やり方 (yarikata) – "forma de fazer". Essa flexibilidade torna a palavra útil em diversas situações, desde conversas casuais até linguagem mais polida.
起源と漢字の書き方
O kanji 方 é composto pelo radical 方 (direção) e tem origens antigas na escrita chinesa. Ele carrega a ideia de orientação espacial, o que explica seu uso em palavras relacionadas a direções e métodos. A pronúncia かた (kata) é uma das leituras kun'yomi, enquanto a on'yomi mais comum é ほう (hou), como em 方法 (houhou) – "método".
Vale destacar que, embora o kanji seja o mesmo, a leitura muda conforme o contexto. Isso pode confundir iniciantes, mas com prática fica mais fácil distinguir quando usar かた ou ほう. Uma dica é observar se a palavra se refere a uma pessoa (geralmente かた) ou a um conceito mais abstrato (como em 方針 – houshin, "política").
正しく記憶し使用するためのヒント
Uma forma eficaz de fixar 方[かた] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, lembrar que em restaurantes ou lojas, os funcionários podem dizer こちら方へどうぞ (kochira kata e douzo) – "por favor, por aqui". Esse tipo de expressão ajuda a gravar não só o significado, mas também a pronúncia natural.
Outra estratégia é praticar com palavras compostas que usam 方, como 話し方 (hanashikata – "forma de falar") ou 読み方 (yomikata – "maneira de ler"). Esses termos são frequentes no dia a dia e reforçam o entendimento da estrutura gramatical em que 方 aparece.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 方向 (Hōkō) - Direção, rumo
- 方式 (Hōshiki) - Método, forma de fazer algo
- 方法 (Hōhō) - Método, maneira de realizar uma tarefa
- 方面 (Hōmen) - Área, campo de consideração ou perspectiva
- 方針 (Hōshin) - Diretriz, plano de ação
Romaji: kata
Kana: かた
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 人
Significado em Inglês: person
Definição: 【ほう】 1. 物を捉えたり考えたりする方法や手法。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (方) kata
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (方) kata:
Frases de Exemplo - (方) kata
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kifu wa shakai kōken no hitotsu no hōhō desu
寄付は社会貢献の手段です。
Donating is a way of contributing to society.
- 寄付 (きふ) - Doação
- は - トピックの助詞
- 社会貢献 (しゃかいこうけん) - 社会貢献
- の - 所有権文章
- 一つ (ひとつ) - Um
- の - 所有権文章
- 方法 (ほうほう) - Método
- です - 動詞 ser/estar (丁寧形)
Warizan wa suugaku no kihonteki na keisan houhou desu
Division is a basic calculation method in mathematics.
Division is the basic calculation method in mathematics.
- 割り算 - は日本語で「分割」を意味する。
- は - は、「division」が文の主語であることを示すトピック助詞である。
- 数学 - は日本語で「数学」を意味する。
- の - は「数学」が「割り算」の所有者であることを示す所有助詞である。
- 基本的な - は日本語で「基本」「基礎」という意味である。
- 計算方法 - は日本語で「計算方法」を意味する。
- です - は、文が完全で正式なものであることを示す終助詞である。
Tsukurikata wo oshiete kudasai
Please teach me how to do it.
Please tell me how to do it.
- 作り方 - "何かをする方法 "を意味する名詞
- を - 文の直接目的語を示す助詞
- 教えて - "教える "または "説明する "という意味の動詞
- ください - forma educada do verbo "dar", usada para fazer um pedido ou solicitação
Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu
Conservative thinking is sometimes necessary.
Conservative thinking is sometimes necessary.
- 保守的な - 保守的な
- 考え方 - 考え方
- は - トピックの助詞
- 時に - 時々
- 必要 - 必要な
- です - 動詞 be 現在形
Doko kara kimashita ka?
Where are you from?
Where are you from?
- 何方 - 誰を意味する疑問代名詞
- から - 出どころまたは出発点を示すラベル
- 来ました - 過去の動詞「come」は完了した動作を示します
- か - 質問を示す助詞
shikata ga nai
「することはない」または「仕方がない」という意味です。これは、困難または避けられない状況に対するあきらめを示すために日本語で一般的に使われる表現です。
無駄です。
- 仕方 (shikata) - けいしき
- が (ga) - 主語粒子
- ない (nai) - 否定
Jinsei wa yokisenu houkou ni tenjiru koto ga aru
Life can change direction unexpectedly.
Life can turn in an unexpected direction.
- 人生 - 生命
- は - トピックの助詞
- 予期せぬ - 予期しない
- 方向 - 方向
- に - 標的粒子
- 転じる - 変える
- こと - 抽象名詞
- が - 主語粒子
- ある - 存在する
Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu
衣類のクリーニングにはドライクリーニングが便利です。
Dry cleaning is a convenient way to clean your clothes.
- ドライクリーニング - "ドライクリーニング "を意味するカタカナ語
- は - トピックの助詞
- 衣服 - palavra em kanji que significa "roupa"
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 綺麗 - palavra em kanji que significa "limpo" ou "bonito"
- に - 標的粒子
- する - verbo em forma de dicionário que significa "fazer"
- ために - という意味
- 便利 - palavra em kanji que significa "conveniente" ou "útil"
- な - 形容詞を名詞形容詞に変換する接尾辞
- 方法 - palavra em kanji que significa "método" ou "maneira"
- です - verbo copulativo que indica o estado atual ou a existência de algo
Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?
How's that baggage eye?
How's that baggage eye?
- この荷物 - "このパッケージ"
- の - 所有助詞
- 目方 - "重さ"
- は - トピックの助詞
- どのくらい - "いくら"
- ですか - 疑問助詞
Kono hōhō wa kōkateki desu
This method is effective.
This method is effective.
- この - この
- 方法 - 「方法」または「方法」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 効果的 - 効果的な
- です - 丁寧で洗練された形の動詞「である
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
