意味・辞書 : 掛け - kake

A palavra japonesa 掛け[かけ] é um termo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, desde expressões cotidianas até composições mais formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e uso dessa palavra, este artigo vai explorar sua origem, tradução e aplicações práticas. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para ajudar você a dominar o vocabulário japonês de maneira eficiente.

Significado e tradução de 掛け[かけ]

O termo 掛け[かけ] pode ser traduzido de várias formas, dependendo do contexto em que é utilizado. Em sua essência, ele carrega a ideia de "pendurar", "colocar sobre" ou "aplicar". Por exemplo, em palavras compostas como 掛け布団[かけぶとん] (cobertor), ele indica algo que é colocado sobre outra coisa.

Além disso, 掛け também pode aparecer em expressões que sugerem ação contínua ou repetida, como em 電話を掛ける[でんわをかける] (fazer uma ligação telefônica). Essa flexibilidade torna a palavra comum no dia a dia dos falantes de japonês, especialmente em situações que envolvem interações práticas.

Origem e etimologia de 掛け[かけ]

A origem de 掛け está ligada ao verbo 掛ける[かける], que tem raízes antigas na língua japonesa. O kanji 掛 é composto pelo radical 手 (mão), sugerindo uma ação manual, combinado com outros elementos que reforçam a noção de suspensão ou aplicação. Essa construção reflete bem o uso prático da palavra em situações que envolvem colocar algo em outro objeto ou superfície.

Vale destacar que, embora o kanji 掛 seja o mais comum para representar essa palavra, em alguns casos ela pode aparecer apenas em hiragana (かけ), especialmente em expressões coloquiais ou quando a escrita busca ser mais acessível. Essa variação não altera o significado, mas pode influenciar na percepção de formalidade do texto.

Uso cultural e frequência de 掛け[かけ]

No Japão, 掛け é uma palavra bastante presente no cotidiano, aparecendo em frases e expressões que vão desde tarefas domésticas até interações sociais. Seu uso frequente em termos como 眼鏡を掛ける[めがねをかける] (colocar óculos) mostra como ela está enraizada em ações do dia a dia.

Culturalmente, a palavra também aparece em contextos mais tradicionais, como em 掛け軸[かけじく] (rolo de pintura suspenso), um item comum em casas e templos japoneses. Essa diversidade de aplicações faz com que 掛け seja um termo útil tanto para estudantes iniciantes quanto para quem já tem familiaridade com o idioma.

Dicas para memorizar 掛け[かけ]

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 掛け é associá-la a ações concretas, como pendurar um casaco ou colocar uma capa sobre algo. Criar flashcards com exemplos práticos, como カーテンを掛ける[かーてんをかける] (pendurar cortinas), pode ajudar a reforçar o aprendizado.

Outra estratégia é prestar atenção em como a palavra aparece em animes, dramas ou até mesmo em manuais de instruções, onde verbos como 掛ける são frequentemente usados. Essa exposição natural ao idioma facilita a internalização do vocabulário e seu uso correto em diferentes situações.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 掛かり ( kakari ) - Encargo, custo associado a algo.
  • 付け ( tsuke ) - Adição, anexo ou algo que se coloca junto.
  • 懸け ( kake ) - Aposta, risco, ou algo que está pendurado.
  • 係り ( kakari ) - Responsabilidade ou função de alguém em uma tarefa.
  • 連れ ( tsure ) - Acompanhante, pessoa que acompanha outra.
  • 依頼 ( irai ) - Pedido, solicitação a alguém para realizar algo.
  • 負担 ( futan ) - Encargo ou responsabilidade financeira.
  • 仕事 ( shigoto ) - Trabalho, ocupação ou atividade profissional.
  • 着手 ( shakushu ) - Início de um trabalho ou projeto.
  • 開始 ( kaishi ) - 始まり、何かの始まり。
  • 始動 ( shidou ) - Arranque, inicialização de um processo ou máquina.
  • 負担 ( futan ) - Encargo ou responsabilidade financeira (repetido).
  • 負荷 ( fuka ) - Carga, pressão ou esforço imposto a algo.
  • 重荷 ( omon ) - Carga pesada, fardos ou responsabilidades difíceis de carregar.
  • 責任 ( sekinin ) - Responsabilidade, obrigação moral ou legal.
  • 負債 ( fusai ) - Dívida, quantia de dinheiro devida a alguém.
  • 債務 ( saimu ) - Obrigações financeiras, especificamente relacionadas a dívidas.
  • 負担 ( futan ) - Encargo ou responsabilidade financeira (repetido).
  • 負荷 ( fuka ) - Carga ou pressão, muitas vezes em um contexto físico ou emocional (repetido).
  • 重荷 ( omon ) - Carga pesada, responsabilidades ou fardos (repetido).
  • 責任 ( sekinin ) - Responsabilidade (repetido).
  • 負債 ( fusai ) - Dívida (repetido).
  • 債務 ( saimu ) - Obrigações financeiras (repetido).

関連語

呼び掛ける

yobikakeru

呼びかける; 取り組む; (群衆に)声を掛ける

見掛け

mikake

外観

見掛ける

mikakeru

(たまたま)見ること。知覚する

引っ掛ける

hikkakeru

1. (何か) (何か) を掛ける。服を着る); 2. アネンカラル;捕獲;確保する。確保する。 3. 不正行為。支払いを回避する。アカウントをアップロードするため。 4. 飲み物(アルコール)。 5. (人に)唾を吐きかける。 6.バットの端でボールを打つこと(野球)

話し掛ける

hanashikakeru

人に近づくこと。誰かに話してください)

出掛ける

dekakeru

離れる;出かける(遠足やツアーなど)

手掛ける

tegakeru

導くこと。管理;と連携;戻る;気にすること。 ~の経験がある

仕掛ける

shikakeru

始める;横たわってください(地雷)。 (トラップ)を設定します。サラール(戦争)。挑戦する

仕掛け

shikake

デバイス;騙す;機構;ガジェット; (小規模;半分終了。始める;設定;設定;チャレンジ

腰掛け

koshikake

シート;ベンチ

掛け

Romaji: kake
Kana: かけ
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: クレジット

英訳: credit

意味: 何かを他の物にかけること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (掛け) kake

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (掛け) kake:

Sentences (掛け) kake

以下のいくつかの例文を参照してください。

腰掛けてゆっくりと休む。

Koshikakete yukkuri to yasumu

ゆっくりと座って休む。

ゆっくりとくつろいで、リラックスしてください。

  • 腰掛けて - 座る
  • ゆっくりと - ゆっくりと
  • 休む - 休む
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

空想

kuusou

空想;ファンタジー;ファンタジー;ビジョン

練習

renshuu

練習する

現在

genzai

贈り物;今まで;最近では;現代;現在

atama

Cabeça

脚色

kyakushoku

dramatization (例えば、映画)

掛け