Tradução e Significado de: 悪 - aku

あなたがアニメを見たり、マンガを読んだりしたことがあるなら、おそらく「」という言葉に出会ったことがあるでしょう。 悪 (あく), que significa "mal" ou "maldade". Mas será que você sabe de onde ela vem, como é usada no cotidiano japonês ou até mesmo como memorizá-la de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até algumas curiosidades sobre esse kanji tão presente na cultura pop japonesa. Além disso, se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Muita gente busca no Google não só o significado de , mas também sua origem, como escrevê-lo corretamente e até frases comuns que usam essa palavra. E é exatamente isso que você vai descobrir aqui. O kanji 悪 aparece em termos como 悪人 (あくにん) (vilão) e 悪魔 (あくま) (demônio), mostrando como ele está ligado a conceitos negativos. Mas será que ele sempre teve essa conotação? Vamos desvendar essa e outras questões a seguir.

Origem e etimologia do kanji 悪

漢字 tem uma história interessante. Ele é composto por dois radicais: o radical de "coração" (心) na parte inferior e um elemento superior que sugere algo "errado" ou "torcido". Juntos, eles transmitem a ideia de um coração que não está no lugar certo, ou seja, a maldade. Essa construção visual ajuda a entender por que esse caractere carrega um significado tão negativo.

Na China antiga, onde os kanjis se originaram, o caractere já era usado para representar conceitos como "ruim" ou "errado". Quando os japoneses adotaram o sistema de escrita chinês, mantiveram esse significado, mas adaptaram a pronúncia para あく (aku) e わる (waru), dependendo do contexto. Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, a palavra pode ter nuances ligeiramente diferentes, mas no geral, o sentido permanece o mesmo.

Uso cotidiano e expressões populares

No dia a dia, os japoneses usam em várias situações. Por exemplo, se alguém faz algo errado, pode ouvir um 悪いね (warui ne) – algo como "que feio, hein?". Mas a palavra também aparece em contextos mais leves, como em 悪ふざけ (warufuzake), que significa "brincadeira de mau gosto". É um termo que todo mundo conhece, desde crianças até adultos.

ポップカルチャーでは、 é frequentemente associado a vilões e antagonistas. Quem nunca viu um personagem de anime sendo chamado de 悪役 (akuyaku), o famoso "papel de vilão"? E não para por aí: até em jogos como Pokémon, o tipo "Dark" (sombrio) é chamado de あく no original. Se você é fã de animes ou jogos, já tem uma ótima associação para memorizar essa palavra.

記憶するためのヒントと雑学

Uma maneira fácil de lembrar o kanji é pensar no radical de coração (心) embaixo de algo "torto". Imagine um coração que não bate no ritmo certo – isso já dá uma ideia de maldade. Outra dica é associá-lo a palavras que você já conhece, como 悪魔 (akuma, demônio), muito comum em histórias de terror e fantasia.

Sabia que, em alguns contextos, pode até ter um tom mais leve? Por exemplo, entre amigos, dizer 悪くない (warukunai) pode significar "nada mal" ou "até que é bom". É um daqueles casos em que a intonação e o contexto mudam tudo. E aí, já pensou em como você usaria essa palavra no seu próximo diálogo em japonês?

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 悪意 (aku-i) - má intenção
  • 悪質 (akushitsu) - maldade ou malícia em caráter ou qualidade
  • 悪徳 (akutoku) - vícios ou imoralidades
  • 悪霊 (akuryō) - espírito maligno
  • 悪人 (aku-nin) - pessoa má ou vilã
  • 悪化 (akka) - deterioração ou agravamento
  • 悪癖 (aku-heki) - vício ou mau hábito
  • 悪習 (aku-shū) - hábitos ruins ou práticas nocivas
  • 悪事 (akuji) - ato maligno ou crime
  • 悪口 (warukuchi) - maledicência ou fofoca
  • 悪戯 (itazura) - travessura ou brincadeira maliciosa
  • 悪夢 (akumu) - pesadelo
  • 悪い (warui) - ruim
  • 悪しき (ashiki) - maligno, vicioso ou miserável (usado para descrever algo ou alguém de forma negativa)

Palavras relacionadas

悪戯

itazura

provocação; brincadeira; truque; pegadinha; travessura

意地悪

ijiwaru

malicioso; mal-humorado; cruel

悪口

akkou

乱用;侮辱;名誉毀損;悪口

悪化

aka

劣化;悪化;悪化;変性;腐敗

悪しからず

ashikarazu

誤解しないでください、しかし...;本当にごめん。

悪魔

akuma

悪魔;悪魔;犯罪者;サタン;悪霊

悪日

akubi

dia de azar

悪者

warumono

悪党; 悪ガキ; いたずら者; 悪者

善し悪し

yoshiashi

良いか悪いか;メリットまたはデメリット。品質;十分性

悪い

nikui

憎たらしい;忌まわしい;見た目が悪い

Romaji: aku
Kana: あく
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 悪い;悪

Significado em Inglês: Evil, bad, wickedness

Definição: Um conceito que se opõe ao bem. Refere-se a discurso ou comportamento moralmente questionável.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (悪) aku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (悪) aku:

Frases de Exemplo - (悪) aku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

暗殺は悪質な行為です。

Ansatsu wa akushitsu na kōi desu

Murder is a malicious act.

Murder is a malicious act.

  • 暗殺 (ansatsu) - assassinato
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 悪質 (akushitsu) - 悪意のある、邪悪な
  • な (na) - 形容詞の助詞
  • 行為 (kōi) - 後、行動
  • です (desu) - 礼儀正しい
戦いは必ずしも悪ではない。

Tatakai wa kanarazu shimo aku de wa nai

The battle is not necessarily bad.

Battle is not always bad.

  • 戦い - 戦い、闘い
  • は - トピックの助詞
  • 必ずしも - とは限らない
  • 悪 -
  • ではない - ではありません。
悪いことをするな。

Warui koto wo suru na

Don't do bad things.

Não faça coisas ruins.

  • 悪い (warui) - significa "ruim" ou "mau"
  • こと (koto) - significa "coisa" ou "assunto"
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
  • する (suru) - "する "という意味の動詞
  • な (na) - partícula que indica uma ordem ou proibição
悪いことをしてはいけません。

Warui koto o shite wa ikemasen

Não faça coisas ruins.

Não faça coisas ruins.

  • 悪い - significa "ruim" ou "mal" em japonês.
  • こと - significa "coisa" ou "assunto" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto em japonês, usada para marcar o objeto direto de uma frase.
  • して - é a forma do verbo "suru" (fazer) no gerúndio em japonês.
  • は - é uma partícula de tópico em japonês, usada para marcar o assunto principal da frase.
  • いけません - é uma forma polida do verbo "iku" (ir) em japonês, usada para expressar uma proibição ou uma obrigação negativa.
悪口を言わないでください。

Waruguchi o iwanaide kudasai

Please don't talk bad about others.

Don't say bad words.

  • 悪口 - 「悪い言葉」または「攻撃的な言葉」を意味します。
  • を - 文の直接目的語を示す助詞。
  • 言わないで - 「言う」の命令形の否定形で、「言わないで」という意味です。
  • ください - 与えるの丁寧な形で、お願いや要望を示す。
  • で - 場所や手段を示す粒子。
悪魔は人間を誘惑する。

Akuma wa ningen wo yūwaku suru

Demons tempt humans.

O diabo seduz humanos.

  • 悪魔 - demônio
  • は - トピックの助詞
  • 人間 - humano
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 誘惑 - tentação
  • する - 動詞 "to do"
公害は環境に悪影響を与えます。

Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu

環境汚染は環境に悪影響を及ぼします。

汚染は環境に悪影響を及ぼします。

  • 公害 (kougai) - poluição
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 環境 (kankyou) - 環境
  • に (ni) - 標的粒子
  • 悪影響 (aku eikyou) - efeito negativo
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 与えます (ataemasu) - 影響を与える
仕舞いが悪い。

Shimai ga warui

A situação está ruim.

O fim é ruim.

  • 仕舞い (shimai) - significa "fim" ou "conclusão".
  • が (ga) - 文の主語を示す文法的な助詞。
  • 悪い (warui) - 悪い」「邪悪な」という意味の形容詞。
伐採は環境に悪影響を与える。

Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru

木材の採掘は環境に悪影響を与えます。

伐採は環境に悪影響を与えます。

  • 伐採 - corte de árvores
  • は - トピックの助詞
  • 環境 - 環境
  • に - 位置パーティクル
  • 悪影響 - efeito negativo
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 与える - causar
不潔な人は健康に悪影響を与える可能性があります。

Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

A pessoa suja pode ter um impacto negativo na saúde.

Pessoas sujas podem ter um efeito negativo na saúde.

  • 不潔な人 (fuketsu na hito) - pessoa suja
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 健康 (kenkou) - saúde
  • に (ni) - 標的粒子
  • 悪影響 (aku eikyou) - efeito negativo
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 与える (ataeru) - causar
  • 可能性 (kanousei) - possibilidade
  • が (ga) - 主語粒子
  • あります (arimasu) - 存在する
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

敬語

keigo

敬語;敬意の言葉

otsu

1. 奇妙な。絵のように美しい。エレガント;シック;辛い;風変わりな;機知に富んだ;美味しい;ロマンチック; 2. 2位。中国の暦の 2 番目の星座。

国土

kokudo

reino

足跡

ashiato

pegadas

記憶

kioku

メモリ;メモリ;メモリ