Traduzione e significato di: 悪 - aku
Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente já se deparou com a palavra 悪 (あく), que significa "mal" ou "maldade". Mas será que você sabe de onde ela vem, como é usada no cotidiano japonês ou até mesmo como memorizá-la de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até algumas curiosidades sobre esse kanji tão presente na cultura pop japonesa. Além disso, se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.
Molti cercano su Google non solo il significato di cattivo, mas também sua origem, como escrevê-lo corretamente e até frases comuns que usam essa palavra. E é exatamente isso que você vai descobrir aqui. O kanji 悪 aparece em termos como 悪人 (あくにん) (vilão) e 悪魔 (あくま) (demônio), mostrando como ele está ligado a conceitos negativos. Mas será que ele sempre teve essa conotação? Vamos desvendar essa e outras questões a seguir.
Origem e etimologia do kanji 悪
il kanji cattivo tem uma história interessante. Ele é composto por dois radicais: o radical de "coração" (心) na parte inferior e um elemento superior que sugere algo "errado" ou "torcido". Juntos, eles transmitem a ideia de um coração que não está no lugar certo, ou seja, a maldade. Essa construção visual ajuda a entender por que esse caractere carrega um significado tão negativo.
Na China antiga, onde os kanjis se originaram, o caractere já era usado para representar conceitos como "ruim" ou "errado". Quando os japoneses adotaram o sistema de escrita chinês, mantiveram esse significado, mas adaptaram a pronúncia para あく (aku) e わる (waru), dependendo do contexto. Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, a palavra pode ter nuances ligeiramente diferentes, mas no geral, o sentido permanece o mesmo.
Uso quotidiano e espressioni popolari
Nel quotidiano, i giapponesi usano cattivo em várias situações. Por exemplo, se alguém faz algo errado, pode ouvir um 悪いね (warui ne) – algo como "que feio, hein?". Mas a palavra também aparece em contextos mais leves, como em 悪ふざけ (warufuzake), que significa "brincadeira de mau gosto". É um termo que todo mundo conhece, desde crianças até adultos.
Na cultura pop, cattivo é frequentemente associado a vilões e antagonistas. Quem nunca viu um personagem de anime sendo chamado de 悪役 (akuyaku), o famoso "papel de vilão"? E não para por aí: até em jogos como Pokémon, o tipo "Dark" (sombrio) é chamado de あく no original. Se você é fã de animes ou jogos, já tem uma ótima associação para memorizar essa palavra.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Uma maneira fácil de lembrar o kanji cattivo é pensar no radical de coração (心) embaixo de algo "torto". Imagine um coração que não bate no ritmo certo – isso já dá uma ideia de maldade. Outra dica é associá-lo a palavras que você já conhece, como 悪魔 (akuma, demônio), muito comum em histórias de terror e fantasia.
Sabia que, em alguns contextos, cattivo pode até ter um tom mais leve? Por exemplo, entre amigos, dizer 悪くない (warukunai) pode significar "nada mal" ou "até que é bom". É um daqueles casos em que a intonação e o contexto mudam tudo. E aí, já pensou em como você usaria essa palavra no seu próximo diálogo em japonês?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 悪意 (aku-i) - má intenção
- 悪質 (akushitsu) - malvagità o malizia nel carattere o nella qualità
- 悪徳 (akutoku) - vicizi o immoralità
- 悪霊 (akuryō) - espírito maligno
- 悪人 (aku-nin) - persona cattiva o villain
- 悪化 (akka) - deterioramento o aggravamento
- 悪癖 (aku-heki) - vizio o cattiva abitudine
- 悪習 (aku-shū) - cattive abitudini o pratiche dannose
- 悪事 (akuji) - atto maligno o crimine
- 悪口 (warukuchi) - maldicenza o pettegolezzo
- 悪戯 (itazura) - sgambetto o scherzo malizioso
- 悪夢 (akumu) - pesadelo
- 悪い (warui) - male
- 悪しき (ashiki) - maligno, vizioso o misero (utilizzato per descrivere qualcosa o qualcuno in modo negativo)
Parole correlate
Romaji: aku
Kana: あく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Cattivo; cattivo
Significato in Inglese: Evil, bad, wickedness
Definizione: Un concetto contrario al bene. Si riferisce a discorsi o comportamenti moralmente discutibili.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (悪) aku
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (悪) aku:
Frasi d'Esempio - (悪) aku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Ansatsu wa akushitsu na kōi desu
O assassinato é um ato malicioso.
O assassinato é um ato malicioso.
- 暗殺 (ansatsu) - assassinio
- は (wa) - particella del tema
- 悪質 (akushitsu) - malicioso, maligno
- な (na) - Película de adjetivo.
- 行為 (kōi) - ato, ação
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Tatakai wa kanarazu shimo aku de wa nai
La battaglia non è necessariamente male.
La battaglia non è sempre male.
- 戦い - battaglia, lotta
- は - particella del tema
- 必ずしも - non necessariamente, non obbligatoriamente
- 悪 - male, cattivo
- ではない - não é
Warui koto wo suru na
Le cose cattive no.
Non fare cose cattive.
- 悪い (warui) - significa "cattivo" o "malo"
- こと (koto) - significa "cosa" o "argomento"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- する (suru) - verbo che significa "fare"
- な (na) - particella che indica un ordine o divieto
Warui koto o shite wa ikemasen
Non fare cose cattive.
Non fare cose cattive.
- 悪い - significa "cattivo" o "malvagio" in giapponese.
- こと - significa "cosa" o "soggetto" in giapponese.
- を - è una particella oggetto in giapponese, utilizzata per indicare l'oggetto diretto di una frase.
- して - O verbo "suru" (fazer) no gerúndio em japonês é "shite".
- は - è una particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto principale di una frase.
- いけません - è una forma cortese del verbo "iku" (andare) in giapponese, usata per esprimere un divieto o un obbligo negativo.
Waruguchi o iwanaide kudasai
Per favore, non parlare male degli altri.
Non dire parole cattive.
- 悪口 - significa "parole brutte" o "linguaggio offensivo".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 言わないで - forma negativa del verbo "dire" nell'imperativo, che significa "non dire".
- ください - Forma gentile del verbo "dare", che indica una richiesta o una domanda.
- で - particella che indica il luogo o il mezzo in cui qualcosa viene fatto.
Akuma wa ningen wo yūwaku suru
Demsta tenta gli umani.
Il diavolo seduce gli umani.
- 悪魔 - demone
- は - particella del tema
- 人間 - umano
- を - particella di oggetto diretto
- 誘惑 - tentazione
- する - Verbo "fazer"
Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
L'inquinamento ambientale ha un impatto negativo sull'ambiente.
L'inquinamento ha un effetto negativo sull'ambiente.
- 公害 (kougai) - poluição
- は (wa) - particella del tema
- 環境 (kankyou) - ambiente naturale
- に (ni) - Particella target
- 悪影響 (aku eikyou) - effetto negativo
- を (wo) - Título do objeto
- 与えます (ataemasu) - avere un impatto
Shimai ga warui
La situazione è cattiva.
La fine è cattiva.
- 仕舞い (shimai) - significa "fine" o "conclusione".
- が (ga) - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
- 悪い (warui) - aggettivo che significa "cattivo" o "malo".
Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru
L'exploitation forestière ha un impatto negativo sull'ambiente.
Il taglio ha un effetto negativo sull'ambiente.
- 伐採 - taglio degli alberi
- は - particella del tema
- 環境 - ambiente naturale
- に - Particella di localizzazione
- 悪影響 - effetto negativo
- を - particella di oggetto diretto
- 与える - causare
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
La persona sporca può avere un impatto negativo sulla salute.
Le persone sporche possono avere un effetto negativo sulla salute.
- 不潔な人 (fuketsu na hito) - persona sporca
- は (wa) - particella del tema
- 健康 (kenkou) - salute
- に (ni) - Particella target
- 悪影響 (aku eikyou) - effetto negativo
- を (wo) - Título do objeto
- 与える (ataeru) - causare
- 可能性 (kanousei) - possibilità
- が (ga) - particella soggettiva
- あります (arimasu) - esiste