Tradução e Significado de: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele". Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 彼氏 (Kareshi) - 彼氏 (kareshi)
  • 彼女 (Kareshi) - 彼女
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta

Palavras relacionadas

彼此

arekore

あれこれ。あれこれ;これかそれか

彼の

ano

あの

彼方

achira

1. そこにある。そこには;それです

彼処

asoko

1. (uk) 場所; あそこ; あの場所; 2. (X) (col) 生殖器.

彼等

karera

彼らは

彼女

kanojyo

彼女; ガールフレンド; 親愛なる

彼方此方

achirakochira

あちこち

yako

サーバント;相棒

向こう

mukou

加えて;そこには;反対方向;他の部分

hoka

アウトロ

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: 彼女; 彼氏

Significado em Inglês: he;boyfriend

Definição: 男性や一般的な男性について使われる代名詞。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (彼) kare

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:

Frases de Exemplo - (彼) kare

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女は素晴らしい演技を演ずる。

Kanojo wa subarashii engi o enzuru

She gives a wonderful performance.

She gives a wonderful performance.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 素晴らしい - 素晴らしい
  • 演技 - atuação
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 演ずる - 気付く、実行する
彼女は華奢な体型をしています。

Kanojo wa kyasha na taikei o shiteimasu

She has a slender body.

She has a delicate figure.

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 華奢な - デリケート
  • 体型 -
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • しています - TEM
彼女は舞台に登場した。

Kanojo wa butai ni toujou shita

彼女はステージに現れた。

  • 彼女 - 彼女
  • は - トピックの助詞
  • 舞台 - 舞台
  • に - 標的粒子
  • 登場した - 出現しました
彼女は重い荷物を持ち上げた。

Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru

She lifted a heavy load.

She lifted her heavy luggage.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 重い - pesado
  • 荷物 - Bagagem
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持ち上げた - 持ち上げた
彼女は静かに呟いた。

Kanojo wa shizuka ni tsubuyaita

She muttered silently.

She muttered silently.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 静かに - Silenciosamente
  • 呟いた - Murmurou
彼女は雨に濡らされて帰ってきた。

Kanojo wa ame ni nurasarete kaette kita

She returned home wet from the rain.

She came back after being wet in the rain.

  • 彼女 - Ela
  • は - トピックの助詞
  • 雨 -
  • に - 標的粒子
  • 濡らされて - 濡れた (受動態)
  • 帰ってきた - 家に帰った
彼女は熱心に勉強しています。

Kanojo wa nesshin ni benkyou shiteimasu

She is studying enthusiastically.

She is studying eagerly.

  • 彼女 - は日本語で「彼女」を意味する。
  • は - 彼女が文の主題であることを示す日本語のトピック助詞。
  • 熱心に - advérbio que significa "com entusiasmo" ou "com dedicação".
  • 勉強しています - 複合動詞で、「勉強している」または「学んでいる」という意味です。
彼女の姿が見えなくなった。

Kanojo no sugata ga mienaku natta

I can't see her.

  • 彼女 - 彼女
  • の - 所有助詞
  • 姿 - 外観、姿、形
  • が - 主語粒子
  • 見えなくなった - 目に見えなくなり、消えた
彼女は料理に心を凝らす。

Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu

彼女は料理に全ての魂を捧げています。

彼女は料理をすることにわくわくしています。

  • 彼女 - は日本語で「彼女」を意味する。
  • は - 日本語の話題助詞。
  • 料理 - "culinária" em japonês significa "料理" (りょうり, ryōri).
  • に - 行き先の助詞
  • 心 - 「心」または「頭脳」を意味します。
  • を - 日本語の目的語の助詞。
  • 凝らす - "専念する" または "集中する" です。
彼女は暗示を与えた。

Kanojo wa anji o ataeta

She made a suggestion.

  • 彼女 - は日本語で「彼女」を意味する。
  • は - 日本語のトピック助詞。文の主語が「彼女」であることを示します。
  • 暗示 - 日本語で「提案」を意味します。
  • を - 日本語の目的助詞。「提案」が文の直接の目的語であることを示します。
  • 与えた - 日本語で過去形で「与えた」という意味です。
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

我々

wareware

私たち

こう

kou

このようにして

kimi

あなた(女性に対する男性用語)

kun

シニア(ジュニア);マスター;男の子

彼等

karera

彼らは

彼