意味・辞書 : 彼女 - kanojyo

日本語の単語 彼女 (かのじょ) は、言語を学んでいる人や日本文化に興味がある人にとって欠かせない言葉です。主な意味は「彼女」または「恋人」で、文脈によって異なります。その使用は日常会話からアニメやドラマのような文化的作品に至るまで広がっています。本記事では、この言葉の意味、起源、実用的な使用法を探求し、日本語におけるその重要性を理解するための興味深い事実を紹介します。

「彼女」を理解することは単なる翻訳以上のものです。それをいつ、どのように使うかを知ることで、特に重要な文化的ニュアンスを持つため、誤解を避けることができます。日本人が特定の状況でこの言葉をなぜ使うのか、または効率的に記憶する方法について疑問を抱いているなら、ぜひ読み続けてください!

「彼女(かのじょ)」の意味と使い方

彼女は「彼女」や「恋人」という意味を持つ多才な言葉です。コンテキストがどちらの意味で使われているかを決定するために重要です。例えば、彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu) のような文では、最も一般的な翻訳は「彼女は学生です」です。一方、彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?) のような対話では、意味が「彼女はいますか?」に変わります。

この二重性は初心者を混乱させるかもしれませんが、練習を重ねることで、使い方の違いを識別しやすくなります。「彼女」と言うと、よりカジュアルで日常的な用語ですが、「恋人」(こいびと)のような言葉は、もっとフォーマルまたは詩的に聞こえることがあります。また、アニメやポピュラー音楽での頻繁な使用も、日本人の日常における存在感を強化しています。

由来と彼女の書き方

彼女の構成は漢字を学ぶ人にとって興味深いです。最初の文字、彼 (kare) は「彼」または「その」を意味し、一方、女 (onna/jo) は「女性」を表します。これらが一緒になることで「その女性」という概念が形成され、現在の意味に進化しました。この構造は日本語では一般的で、漢字の組み合わせが特定のニュアンスを持つ言葉を作り出します。

注意すべきは、彼女が現代的な適応として女性を三人称で指すために使われるようになったことであり、古典的な日本語には明確なものがなかったことです。明治時代以前、言語には広く確立された女性代名詞が存在せず、彼女は西洋の影響を受けて取り入れられ、時間が経つにつれ標準となりました。

彼女を正しく記憶し使用するためのヒント

彼女を定着させる効果的な方法は、日常的な状況に関連付けることです。例えば、誰かが他の人の彼女について尋ねる対話を想像してください。彼女は優しいです(Kanojo wa yasashii desu – "彼女/私の彼女は優しいです")のようなフレーズは、自然な形で二重の意味を内面化するのに役立ちます。

もう一つのアドバイスは、単語に付随する接尾辞や助詞に注意を払うことです。彼女がは (wa) やが (ga) といった助詞に続くとき、通常「彼女」を指します。また、私の彼女 (watashi no kanojo) のような所有格の構造では、「私の恋人」という意味になる傾向があります。ドラマのような本物のコンテンツを見ることも、学習者に表現の実際の使い方を教えてくれます。

日本文化における彼女に関する興味深い事実

彼女は、音楽の歌詞やアニメのタイトルに頻繁に現れ、言語におけるその重要性を反映しています。「Kanojo wa Kureeshon」(彼女はクレーショ)などの人気のある歌は、この言葉が芸術的にどのように使用されるかを示しています。さらに、ロマンチックな物語では、彼女はしばしば物語の中心となる関係を定義します。

日本の文化において重要な点は、状況によって「彼女はいますか?」(Kanojo wa imasu ka?) と尋ねることが侵入的と見なされる可能性があるということです。日本人はカジュアルな会話であまり個人的な質問を避ける傾向があるため、特に最近知り合った人に対してこの表現を使う際には注意が必要です。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 彼女 (Kanojo) - 彼女、恋人
  • 女友 (Onna-yuu) - 女性の友達は、文脈によっては恋人を指すことがあります。
  • 恋人 (Koibito) - 恋人、愛人
  • 伴侶 (Hanryo) - パートナー、配偶者、より正式な関係に強調
  • 女性 (Josei) - 女性, より一般的な用語
  • 女子 (Joshi) - 女の子、若い女性は、カジュアルな文脈や子供との会話でも使われることがあります。
  • 女子供 (Joshi-kodom) - 女児
  • 彼女さん (Kanojo-san) - 彼女やパートナーを指す敬意のある表現

関連語

彼の

ano

あの

hoka

アウトロ

さん

san

ミスターまたはミセス

恋人

koibito

愛人;親愛なる

kare

彼女; 彼氏

彼等

karera

彼らは

彼女

Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
品詞: 名詞
L: jlpt-n4

定義・言葉: 彼女; ガールフレンド; 親愛なる

英訳: she;girl friend;sweetheart

意味: 女性と親しい交際をしている人、またはその女性。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (彼女) kanojyo

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (彼女) kanojyo:

Sentences (彼女) kanojyo

以下のいくつかの例文を参照してください。

彼女の健康状態は衰える一方だ。

Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da

あなたの健康状態は悪化しています。

Your health is about to decline.

  • 彼女の - 「カノジョの "彼女から"
  • 健康状態は - 「剣客商売は」-。 "健康状態は"
  • 衰える - 「oshieru "拒否する"
  • 一方だ - 「イッポウダ "もっともっと"
彼女の料理の手際は素晴らしいです。

Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu

あなたの料理の腕は素晴らしいです。

Her cooking is wonderful.

  • 彼女 - 「日本語の「彼女
  • の - もの
  • 料理 - 「日本語で「料理
  • の - もの
  • 手際 - 日本語では「技」または「器用さ」。
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 素晴らしい - 日本語で「素晴らしい」「素晴らしい」。
  • です - 日本語の「ser」動詞は、丁寧な表現として「です」となります。
彼女の日本語能力は高い程度だ。

Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da

あなたの日本語能力は高いレベルにあります。

Your Japanese skill is high.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • の (no) - 所有権文章
  • 日本語 (nihongo) - 日本語
  • 能力 (nouryoku) - 能力、能力
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 高い (takai) - Alto
  • 程度 (teido) - グレー、レベル
  • だ (da) - 「存在する」動詞の非公式な形
彼女の気質はとても優れている。

Kanojo no kishitsu wa totemo sugurete iru

あなたの気質は素晴らしいです。

His temperament is very good.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • の (no) - 所有助詞
  • 気質 (kishitsu) - 気質、性格
  • は (wa) - トピックの助詞
  • とても (totemo) - とても
  • 優れている (sugureteiru) - 優れている、優れている
彼女は夢を追う。

Kanojo wa yume o ou

She chases her dreams.

She follows her dream.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 夢 (yume) - Sonho
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 追う (ou) - 追いかける
彼女は失恋してから萎びてしまった。

Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta

She withered after having a heartbreak.

She was withered after her heartbreak.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 失恋して (shitsuren shite) - 失恋
  • から (kara) - から
  • 萎びてしまった (shibite shimatta) - 凋落した/落ち込んだ
彼女は彼を放った。

Kanojo wa kare o hanatta

She left him.

She freed him.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 彼 (kare) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 放った (hanatta) - 放棄した、去らせた
彼女は彼を甘やかすのが好きです。

Kanojo wa kare o amayakasu no ga suki desu

She likes to spoil him.

She likes to spoil him.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 彼 (kare) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 甘やかす (amayakasu) - 壊す、台無しにする
  • のが (noga) - 名詞節を示す助詞
  • 好き (suki) - 好き
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
彼女は物好きな人です。

Kanojo wa monozuki na hito desu

She is a curious person.

She is a favorite person.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 物好き (monozuki) - 奇妙なことに興味があり、好奇心旺盛です。
  • な (na) - 形容詞助詞
  • 人 (hito) -
  • です (desu) - 動詞 ser/ estar の丁寧形
彼女は真実を明かした。

Kanojo wa shinjitsu o akashita

She revealed the truth.

She revealed the truth.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 真実 (shinjitsu) - 真実
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 明かした (akashita) - 明らかにした
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

混合

kongou

ミックス;組み合わせ

旧知

kyuuchi

古い友人。古い友情

ikusa

戦争; 戦闘; キャンペーン; 戦い

降伏

koufuku

降伏;降伏;提出

敬具

keigu

敬具

彼女