Traducción y Significado de: 彼女 - kanojyo
A palavra japonesa 彼女 (かのじょ) é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "ela" ou "namorada", dependendo do contexto, e seu uso permeia desde conversas cotidianas até produções culturais como animes e dramas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de curiosidades que ajudam a entender sua relevância na língua japonesa.
Entender 彼女 vai além da simples tradução. Saber quando e como usá-la pode evitar mal-entendidos, especialmente porque ela carrega nuances culturais importantes. Se você já se perguntou por que os japoneses usam essa palavra em certas situações ou como memorizá-la de forma eficiente, continue lendo para descobrir!
Significado e uso de 彼女 (かのじょ)
彼女 é uma palavra versátil que pode significar tanto "ela" quanto "namorada". O contexto é crucial para definir qual sentido está sendo empregado. Em frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), a tradução mais comum é "Ela é estudante". Por outro lado, em diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), o significado muda para "Você tem namorada?".
Essa dualidade pode confundir iniciantes, mas com a prática, fica mais fácil distinguir os usos. Vale destacar que, quando se refere a "namorada", 彼女 é mais informal e cotidiana, enquanto termos como 恋人 (koibito) podem soar mais formais ou poéticos. O uso frequente em animes e músicas populares também reforça sua presença no dia a dia dos japoneses.
Origem e escrita de 彼女
A composição de 彼女 é interessante para quem estuda kanji. O primeiro caractere, 彼 (kare), significa "ele" ou "aquele", enquanto 女 (onna/jo) representa "mulher". Juntos, eles formam a ideia de "aquela mulher", que evoluiu para os significados atuais. Essa estrutura é comum em japonês, onde combinações de kanji criam palavras com nuances específicas.
Vale notar que 彼女 surgiu como uma adaptação moderna para se referir a mulheres na terceira pessoa, algo que o japonês antigo não tinha de forma clara. Antes do período Meiji, o idioma não possuía um pronome feminino amplamente estabelecido, e 彼女 foi incorporado sob influência ocidental, tornando-se padrão ao longo do tempo.
Dicas para memorizar e usar 彼女 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 彼女 é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, imagine um diálogo em que alguém pergunta sobre a namorada de outra pessoa. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ela/ minha namorada é gentil") ajudam a internalizar o duplo sentido de forma natural.
Outra dica é prestar atenção aos sufixos e partículas que acompanham a palavra. Quando 彼女 é seguida por partículas como は (wa) ou が (ga), geralmente indica "ela". Já em construções possessivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), o significado tende a ser "minha namorada". Assistir a conteúdos autênticos, como doramas, também expõe o aprendiz a usos reais da expressão.
Curiosidades sobre 彼女 na cultura japonesa
彼女 aparece com frequência em letras de músicas e títulos de animes, refletindo sua importância no idioma. Canções populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), mostram como a palavra é usada artisticamente. Além disso, em narrativas românticas, ela muitas vezes define relacionamentos centrais na trama.
Um aspecto cultural relevante é que, no Japão, perguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) pode ser considerado invasivo dependendo do contexto. Os japoneses tendem a evitar questões muito pessoais em conversas casuais, então é bom usar essa expressão com cautela, especialmente com conhecidos recentes.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 彼女 (Kanojo) - Ela, namorada
- 女友 (Onna-yuu) - Amiga mulher, pode referir-se a uma namorada dependendo do contexto
- 恋人 (Koibito) - Amante, namorado(a)
- 伴侶 (Hanryo) - Parceiro(a), cônjuge, ênfase em uma relação mais formal
- 女性 (Josei) - Mulher, termo mais geral
- 女子 (Joshi) - Menina, jovem mulher, também pode ser usado em contextos informais ou com crianças
- 女子供 (Joshi-kodom) - Criança do sexo feminino
- 彼女さん (Kanojo-san) - Forma respeitosa de se referir a namorada ou parceira
Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: ella; novia; querida
Significado en inglés: she;girl friend;sweetheart
Definición: Uma pessoa que tem um relacionamento próximo com uma mulher, ou com a mulher.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (彼女) kanojyo
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼女) kanojyo:
Frases de Ejemplo - (彼女) kanojyo
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da
Tu estado de salud está empeorando.
Su salud está a punto de disminuir.
- 彼女の - "su" - "de/da suya"
- 健康状態は - "kenkou joutai wa" - estado de salud - "estado de salud es"
- 衰える - "oshieru" - "declinando"
- 一方だ - "ippou da" - "ippou da" "cada vez más"
Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu
Tus habilidades culinarias son maravillosas.
Su cocina es maravillosa.
- 彼女 - "彼女" em japonês.
- の - Artículo que indica posesión
- 料理 - "cocinar" en japonés
- の - Artículo que indica posesión
- 手際 - habilidad o "destreza" en japonés
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 素晴らしい - "maravilloso" o "excelente" en japonés
- です - verbo "ser" en japonés, que indica una declaración de cortesía
Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da
Tu nivel de competencia en el idioma japonés es alto.
Tu habilidad en japonés es alta.
- 彼女 (kanojo) - Ella
- の (no) - Partícula de posesión
- 日本語 (nihongo) - língua japonesa
- 能力 (nouryoku) - habilidade, capacidad
- は (wa) - Partícula de tema
- 高い (takai) - Alto
- 程度 (teido) - Grado, nivel
- だ (da) - Forma informal del verbo ser
Kanojo no kishitsu wa totemo sugurete iru
Tu temperamento es excelente.
Tu temperamento es muy bueno.
- 彼女 (kanojo) - ella
- の (no) - partícula posesiva
- 気質 (kishitsu) - temperamento, personalidade
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - muy
- 優れている (sugureteiru) - ser excelente, ser superior
Kanojo wa yume o ou
Ela persegue seus sonhos.
Ela segue seu sonho.
- 彼女 (kanojo) - Ella
- は (wa) - Partícula de tema
- 夢 (yume) - Sonho
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 追う (ou) - Perseguir
Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta
Ela murchou depois de ter um desgosto amoroso.
Ela foi murcha após seu coração partido.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 失恋して (shitsuren shite) - ter um coração partido
- から (kara) - desde
- 萎びてしまった (shibite shimatta) - murchou / ficou deprimida
Kanojo wa kare o hanatta
Ela o deixou.
Ela o libertou.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 彼 (kare) - él
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 放った (hanatta) - abandonou, deixou ir
Kanojo wa kare o amayakasu no ga suki desu
A ella le gusta mimarlo.
A ella le gusta consentirte.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 彼 (kare) - él
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 甘やかす (amayakasu) - echar a perder
- のが (noga) - partícula que indica subordinada nominal
- 好き (suki) - gustar
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Kanojo wa monozuki na hito desu
Ela é uma pessoa curiosa.
Ela é uma pessoa favorita.
- 彼女 (kanojo) - Ella
- は (wa) - Partícula de tema
- 物好き (monozuki) - Interessada em coisas estranhas, curiosa
- な (na) - Partícula de adjetivo
- 人 (hito) - Pessoa
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
Kanojo wa shinjitsu o akashita
Ella reveló la verdad.
Ella reveló la verdad.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 真実 (shinjitsu) - verdade
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 明かした (akashita) - revelou
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
