Tradução e Significado de: 割 - katsu
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 割[かつ]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e até exemplos práticos de uso. Se você quer aprender japonês de verdade, entender termos como esse é essencial – e o Suki Nihongo está aqui para ajudar!
O significado e uso de 割[かつ]
A palavra 割[かつ] é um kanji que pode ser lido como "katsu" e está associado a ideias como divisão, porcentagem ou até mesmo vantagem. Um dos usos mais comuns é em expressões como 割引[わりびき] (desconto), onde 割 indica uma fração do valor original. Por exemplo, 二割引 significa 20% de desconto.
Além disso, 割 também aparece em contextos informais para indicar que algo é vantajoso ou "vale a pena". No Japão, é comum ouvir frases como 割がいい (katsu ga ii) para dizer que uma situação é favorável. Esse uso reflete como a língua japonesa conecta matemática e avaliação do cotidiano.
A origem e escrita do kanji 割
O kanji 割 é composto pelo radical 刂 (lado direito, relacionado a cortar) e pelo componente 害 (que originalmente representava dano). Juntos, eles transmitem a ideia de "dividir" ou "separar". Essa construção faz sentido quando pensamos em seu uso para porcentagens e descontos – afinal, são situações que envolvem "partes" de um todo.
Vale destacar que 割 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua leitura pode variar. Enquanto かつ é uma das leituras kun'yomi, ele também pode ser lido como わり em palavras compostas. Para memorizar, uma dica é associar o radical 刂 a algo sendo "cortado" em pedaços – assim fica mais fácil lembrar do significado de divisão.
Como 割[かつ] aparece na cultura japonesa
No Japão, a noção de "dividir" está presente em vários aspectos do dia a dia, e 割 é parte disso. Restaurantes, por exemplo, usam 割り勘[わりかん] para indicar que a conta será dividida igualmente entre os clientes. Esse termo é tão comum que até virou tema de discussões sobre etiqueta social no país.
Outro uso interessante é em expressões como 割に合わない (katsu ni awanai), que significa "não valer a pena". Esse tipo de construção mostra como a língua japonesa usa 割 para avaliar situações de forma prática. Se você quer soar mais natural ao falar, prestar atenção a esses detalhes faz toda a diferença.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 分割 (bunkatsu) - 分割、分離
- 分ける (wakeru) - Dividir, separar (ato de dividir)
- 切り分ける (kiriwakeru) - Cortar e dividir, segregação por corte
- 分割する (bunkatsu suru) - Realizar divisão, dividir
- 分けること (wakeru koto) - Ato de dividir
- 切り分けること (kiriwakeru koto) - Ato de cortar e dividir
- 分割処理 (bunkatsu shori) - Processo de divisão
- 分割作業 (bunkatsu sagyou) - Trabalho de divisão
- 分割操作 (bunkatsu sousa) - Operação de divisão
- 分割機能 (bunkatsu kinou) - Função de divisão
- 分割機能付き (bunkatsu kinou tsuki) - Com função de divisão
- 分割可能 (bunkatsu kanou) - Possível dividir, divisível
- 分割可能な (bunkatsu kanou na) - Capaz de ser dividido
- 分割された (bunkatsu sareta) - Dividido (estado de divisão)
- 分割されたもの (bunkatsu sareta mono) - Coisa dividida
- 分割されたファイル (bunkatsu sareta fairu) - Arquivo dividido
- 分割された画面 (bunkatsu sareta gamen) - Tela dividida
- 分割された領域 (bunkatsu sareta ryouiki) - Área dividida
- 分割される (bunkatsu sareru) - Ser dividido
- 分割分散 (bunkatsu bunsan) - Divisão e dispersão
- 分割配信 (bunkatsu haishin) - Transmissão dividida
- 分割転送 (bunkatsu tensou) - Transferência dividida
- 分割結合 (bunkatsu ketsugou) - Divisão e combinação
- 分割結合する (bunkatsu ketsugou suru) - Realizar divisão e combinação
- 分割結合処理 (bunkatsu ketsugou shori) - Processo de divisão e combinação
- 分割結合作業 (bunkatsu ketsugou sagyou) - Trabalho de divisão e combinação
- 分割結合操作 (bunkatsu ketsugou sousa) - Operação de divisão e combinação
Palavras relacionadas
Romaji: katsu
Kana: かつ
Tipo: 名詞
L: -
Tradução / Significado: 分割する;カット;半分に折る。分離するために;分割する;引き裂く。壊す;ひび割れます。スマッシュ;希薄
Significado em Inglês: divide;cut;halve;separate;split;rip;break;crack;smash;dilute
Definição: 「割」は、物事を数で分けることや、価格を割引きすることを意味する動詞です。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (割) katsu
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (割) katsu:
Frases de Exemplo - (割) katsu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Doushi wa nihongo no bunpou de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
O verbo desempenha um papel importante na gramática japonesa.
- 動詞 (doushi) - 動詞
- は (wa) - トピックの助詞
- 日本語 (nihongo) - 日本語
- の (no) - 所有権文章
- 文法 (bunpou) - gramática
- で (de) - 位置パーティクル
- 重要 (juuyou) - 重要な
- な (na) - 形容詞の助詞
- 役割 (yakuwari) - papel/função
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 果たします (hatashimasu) - desempenhar/cumprir
Kikan wa tainai no juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Organs play an important role in the body.
Organs play an important role in the body.
- 器官 (Kikan) - órgãos
- は (wa) - トピックの助詞
- 体内 (Tainai) - 体内
- の (no) - 所有権文章
- 重要な (juuyouna) - 重要な
- 役割 (yakuwari) - 紙、機能
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 果たしています (hatashiteimasu) - desempenhando
Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Ministros desempenham um papel importante entre os políticos.
O ministro desempenha um papel importante entre os políticos.
- 大臣 - Ministro
- は - トピックの助詞
- 政治家 - Político
- の - 所有権文章
- 中でも - Especialmente entre
- 重要な - Importante
- 役割 - Papel/função
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 果たしています - Desempenha (presente progressivo)
Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.
- 女性 - Mulheres
- は - トピックの助詞
- 社会 - Sociedade
- において - Na
- 重要な - Importante
- 役割 - Papel
- を果たしています - Desempenham
Bengoshi wa hikokunin o bengo suru yakuwari o motte imasu
Os advogados têm o papel de defender os réus.
O advogado tem o papel de defender o réu.
- 弁護士 - advogado
- は - トピックの助詞
- 被告人 - réu
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 弁護する - defender
- 役割 - papel/função
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 持っています - tem/possui
Yakuwari wo hatasu koto ga taisetsu desu
It's important to fulfill the role.
It's important to play a role.
- 役割 - 紙、機能
- を - 目的語の助詞
- 果たす - 果たす
- こと - 動名詞
- が - 主語粒子
- 大切 - 重要、貴重
- です - 動詞 be 現在形
Kanojo no kokoro wa maffutatsu ni wareta
His heart broke in two.
- 彼女 - Ela
- の - の
- 心 - 心
- は - トピックの助詞
- 真っ二つ - 二つに分かれた
- に - 位置パーティクル
- 割れた - quebrado
Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu
Os números desempenham um papel importante.
- 数字 (suuji) - significa "número" em japonês
- は (wa) - 日本語のトピック助詞
- 重要な (juuyou na) - adjetivo que significa "importante" em japonês
- 役割 (yakuwari) - significa "papel" ou "função" em japonês
- を (wo) - 日本語の目的助詞
- 果たします (hatashimasu) - verbo que significa "desempenhar" ou "cumprir" em japonês
Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Os insetos desempenham um papel muito importante na natureza.
- 昆虫 (konchuu) - insetos
- は (wa) - トピックの助詞
- 自然 (shizen) - natureza
- の (no) - 所有権文章
- 中で (chuu de) - 内部
- とても (totemo) - とても
- 重要な (juuyou na) - 重要な
- 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - desempenham um papel
Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
As empresas privadas desempenham um papel importante no desenvolvimento da economia.
- 民間企業 - empresas privadas
- は - トピックの助詞
- 経済 - 経済
- の - 所有権文章
- 発展 - desenvolvimento
- に - 標的粒子
- 重要 - 重要な
- な - 形容詞の助詞
- 役割 - papel/função
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 果たしています - desempenham (verbo)
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
