Tradução e Significado de: 列 - retsu

A palavra japonesa 「列」, lida como "retsu", tem uma longa história em sua etimologia e significado. 「列」é composta pela combinação dos radicais 「歹」(osso) e 「刀」(faca), que originalmente tinham o significado de cortar ou dividir em partes. Esse conceito evoluiu ao longo do tempo para simbolizar ordem e sequência, ideia que permanece até hoje na língua japonesa. A forma como esses radicais se associaram à ideia de organização é uma bela demonstração de como os kanji desenvolveram significados mais abstratos ao longo dos séculos.

Em termos de definição, 「列」é usado para descrever uma fila ou uma linha, tanto no sentido físico, como pessoas organizadas em uma fila, quanto no sentido abstrato, como uma sequência de números ou ideias. Esta palavra também pode ser associada a termos concretos como trens (列車, ressha) e eventos como desfiles (行列, gyouretsu), destacando o modo como influenciou diversos aspectos do cotidiano e da cultura. Em contextos mais formais, 「列」também pode ser encontrado em expressões que denotam grau ou posição, como em hierarquias ou classificações.

Historicamente, o uso de 「列」remonta à antiga China, de onde o sistema de escrita dos kanji se originou e posteriormente foi adotado no Japão. A assimilação deste termo no vocabulário japonês reflete a complexidade das interações culturais entre essas regiões ao longo da história. No entanto, ao adotar 「列」, a língua japonesa incorporou não somente o significado literal de organização em linha, mas também nuances adicionais que refletem a cultura e a sociedade japonesa. É fascinante observar como a palavra evoluiu e se enraizou no idioma ao longo do tempo, tornando-se parte integrante de expressões tanto cotidianas quanto formais. Isso exemplifica a riqueza e a evolução contínua da língua japonesa, sempre em movimento enquanto acolhe novos significados e contextos.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 行 (gyou) - Ação de ir ou movimento, também pode se referir a linhas em um texto.
  • 一列 (ichiretsu) - Uma fila ou linha única.
  • 列車 (ressha) - Trens; transporte ferroviário.
  • 列挙 (retsugyō) - Enumeração ou listagem de itens, geralmente em uma sequência.
  • 列島 (rettou) - Arquipélago ou cadeia de ilhas.
  • 列記 (rekki) - Registro ou listagem de informações.
  • 列強 (rekkyo) - Grandes potências ou países poderosos, geralmente no contexto histórico.
  • 列国 (rekoku) - Nações ou países listados, frequentemente em contextos de diplomacia.
  • 列伝 (retsuden) - Biografia ou crônica que lista a vida de várias pessoas.
  • 列婚 (rekikon) - Casamento em série, ou múltiplos casamentos em uma sequência.
  • 列席 (resseki) - Presença em um evento, geralmente referindo-se a cerimônias.
  • 列挙する (retsugyō suru) - Ato de enumerar ou listar.
  • 列挙者 (retsugyōsha) - A pessoa que faz a enumeração ou listagem.
  • 列挙権 (retsugyōken) - Direito ou autoridade de enumerar ou listar.
  • 列儀 (retsugi) - Formas ou procedimentos formais de se organizar em linhas.
  • 列挙名簿 (retsugyōmeibo) - Lista de nomes para enumeração ou registro.
  • 列挙結果 (retsugyōkekka) - Resultados de uma enumeração ou listagem.
  • 列挙方法 (retsugyōhōhō) - Método de listar ou enumerar.
  • 列挙調査 (retsugyōchōsa) - Pesquisa realizada para enumeração ou coleta de dados.
  • 列挙票 (retsugyōhyō) - Formulário ou cédula para a enumeração.
  • 列挙期間 (retsugyōkikan) - Período durante o qual a enumeração é realizada.
  • 列挙対象 (retsugyōtaishō) - Alvo ou objetivo da enumeração.
  • 列挙対象者 (retsugyōtaishōsha) - Pessoas ou entidades que são alvo da enumeração.
  • 列挙対象外 (retsugyōtaishōgai) - Exclusões na enumeração, itens não contabilizados.
  • 列挙対象範囲 (retsugyōtaishōhan'i) - Escopo ou alcance da lista de enumeração.
  • 列挙対象地域 (retsugyōtaishōchiiki) - Área geográfica alvo para enumeração.
  • 列挙対象世帯 (retsugyōtaishōsetai) - Famílias ou lares que são alvo da enumeração.
  • 列挙対象人口 (retsugyōtaishōjinkō) - População alvo na enumeração.
```

Palavras relacionadas

列車

resha

電車(共通)

列島

rettou

cadeia de ilhas

並列

heiretsu

配置;平行

配列

hairetsu

arranjo; Array (programação)

陳列

chinretsu

展示;展示;見せる

整列

seiretsu

ficar em uma linha; formar uma linha

行列

gyouretsu

ライン;行列;マトリックス (数学)

テキスト

tekisuto

1. テキスト。 2.教科書

タイトル

taitoru

タイトル

aza

seção da vila

Romaji: retsu
Kana: れつ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 行;ライン;ライン

Significado em Inglês: queue;line;row

Definição: Organizar coisas ou pessoas em fila.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (列) retsu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (列) retsu:

Frases de Exemplo - (列) retsu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

急行列車が駅に到着しました。

Kyūkō ressha ga eki ni tōchaku shimashita

O trem expresso chegou à estação.

  • 急行列車 - trem expresso
  • が - 主語粒子
  • 駅 - estação
  • に - partícula de lugar
  • 到着 - chegada
  • しました - verbo "chegar" no passado educado
特急は速い列車です。

Tokkyū wa hayai ressha desu

O Tokkyū é um trem rápido.

Limited Express é um trem rápido.

  • 特急 - trem expresso
  • は - トピックの助詞
  • 速い - rápido
  • 列車 - trem
  • です - である
私たちは長い列を連ねて待っていました。

Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita

We were waiting in a long line.

We were waiting in a long line.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 長い列 - 「日本語で「長い行列
  • を - 日本語の目的助詞
  • 連ねて - 「日本語で「並んで
  • 待っていました - 「日本語で「待っていた
私たちは列車に乗り込んだ。

Watashitachi wa ressha ni norikonda

Nós entramos no trem.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 列車 - "Trem" em japonês
  • に - 目的地や位置を示す粒子
  • 乗り込んだ - "Entramos" em japonês
行列を作って待っている。

Gyōretsu o tsukutte matte iru

Estou fazendo fila e esperando.

Estou esperando uma linha.

  • 行列 - significa "fila" ou "fileira".
  • を - オブジェクト粒子。
  • 作って - forma verbal do verbo "作る" que significa "criar" ou "fazer".
  • 待っている - forma verbal do verbo "待つ" que significa "esperar".
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

当たり

atari

打つ;成功;目標に達する。 ...あたり;近接性。近所

結果

keka

resultado; conseqüência

公団

koudan

公共団体

穀物

kokumotsu

grão; cereal; milho

市場

ichiba

シティマーケット);マーケット広場。市場

列