번역 및 의미: 列 - retsu

A palavra japonesa 「列」, lida como "retsu", tem uma longa história em sua etimologia e significado. 「列」é composta pela combinação dos radicais 「歹」(osso) e 「刀」(faca), que originalmente tinham o significado de cortar ou dividir em partes. Esse conceito evoluiu ao longo do tempo para simbolizar ordem e sequência, ideia que permanece até hoje na língua japonesa. A forma como esses radicais se associaram à ideia de organização é uma bela demonstração de como os kanji desenvolveram significados mais abstratos ao longo dos séculos.

Em termos de definição, 「列」é usado para descrever uma fila ou uma linha, tanto no sentido físico, como pessoas organizadas em uma fila, quanto no sentido abstrato, como uma sequência de números ou ideias. Esta palavra também pode ser associada a termos concretos como trens (列車, ressha) e eventos como desfiles (行列, gyouretsu), destacando o modo como influenciou diversos aspectos do cotidiano e da cultura. Em contextos mais formais, 「列」também pode ser encontrado em expressões que denotam grau ou posição, como em hierarquias ou classificações.

Historicamente, o uso de 「列」remonta à antiga China, de onde o sistema de escrita dos kanji se originou e posteriormente foi adotado no Japão. A assimilação deste termo no vocabulário japonês reflete a complexidade das interações culturais entre essas regiões ao longo da história. No entanto, ao adotar 「列」, a língua japonesa incorporou não somente o significado literal de organização em linha, mas também nuances adicionais que refletem a cultura e a sociedade japonesa. É fascinante observar como a palavra evoluiu e se enraizou no idioma ao longo do tempo, tornando-se parte integrante de expressões tanto cotidianas quanto formais. Isso exemplifica a riqueza e a evolução contínua da língua japonesa, sempre em movimento enquanto acolhe novos significados e contextos.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 行 (gyou) - Ação de ir ou movimento, também pode se referir a linhas em um texto.
  • 一列 (ichiretsu) - Uma fila ou linha única.
  • 列車 (ressha) - Trens; transporte ferroviário.
  • 列挙 (retsugyō) - Enumeração ou listagem de itens, geralmente em uma sequência.
  • 列島 (rettou) - Arquipélago ou cadeia de ilhas.
  • 列記 (rekki) - Registro ou listagem de informações.
  • 列強 (rekkyo) - Grandes potências ou países poderosos, geralmente no contexto histórico.
  • 列国 (rekoku) - Nações ou países listados, frequentemente em contextos de diplomacia.
  • 列伝 (retsuden) - Biografia ou crônica que lista a vida de várias pessoas.
  • 列婚 (rekikon) - Casamento em série, ou múltiplos casamentos em uma sequência.
  • 列席 (resseki) - Presença em um evento, geralmente referindo-se a cerimônias.
  • 列挙する (retsugyō suru) - Ato de enumerar ou listar.
  • 列挙者 (retsugyōsha) - A pessoa que faz a enumeração ou listagem.
  • 列挙権 (retsugyōken) - Direito ou autoridade de enumerar ou listar.
  • 列儀 (retsugi) - Formas ou procedimentos formais de se organizar em linhas.
  • 列挙名簿 (retsugyōmeibo) - Lista de nomes para enumeração ou registro.
  • 列挙結果 (retsugyōkekka) - Resultados de uma enumeração ou listagem.
  • 列挙方法 (retsugyōhōhō) - Método de listar ou enumerar.
  • 列挙調査 (retsugyōchōsa) - Pesquisa realizada para enumeração ou coleta de dados.
  • 列挙票 (retsugyōhyō) - Formulário ou cédula para a enumeração.
  • 列挙期間 (retsugyōkikan) - Período durante o qual a enumeração é realizada.
  • 列挙対象 (retsugyōtaishō) - Alvo ou objetivo da enumeração.
  • 列挙対象者 (retsugyōtaishōsha) - Pessoas ou entidades que são alvo da enumeração.
  • 列挙対象外 (retsugyōtaishōgai) - Exclusões na enumeração, itens não contabilizados.
  • 列挙対象範囲 (retsugyōtaishōhan'i) - Escopo ou alcance da lista de enumeração.
  • 列挙対象地域 (retsugyōtaishōchiiki) - Área geográfica alvo para enumeração.
  • 列挙対象世帯 (retsugyōtaishōsetai) - Famílias ou lares que são alvo da enumeração.
  • 列挙対象人口 (retsugyōtaishōjinkō) - População alvo na enumeração.
```

연관된 단어

列車

resha

기차(공통)

列島

rettou

섬 체인

並列

heiretsu

준비; 평행한

配列

hairetsu

arranjo; Array (programação)

陳列

chinretsu

전시회; 전시회; 보여주다

整列

seiretsu

ficar em uma linha; formar uma linha

行列

gyouretsu

선; 행렬; 매트릭스 (수학)

テキスト

tekisuto

1. 텍스트; 2. 교과서

タイトル

taitoru

título

aza

마을 섹션

Romaji: retsu
Kana: れつ
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 열; 선; 선

영어로의 의미: queue;line;row

정의: Organizar coisas ou pessoas em fila.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (列) retsu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (列) retsu:

예문 - (列) retsu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

急行列車が駅に到着しました。

Kyūkō ressha ga eki ni tōchaku shimashita

고속 열차가 역에 도착했습니다.

  • 急行列車 - 급행 열차
  • が - 주어 부위 조각
  • 駅 -
  • に - 입자 배치
  • 到着 - chegada
  • しました - 도착하다 (che-ka ha-da) - 공손한 과거형
特急は速い列車です。

Tokkyū wa hayai ressha desu

O Tokkyū é um trem rápido.

Limited Express é um trem rápido.

  • 特急 - 급행 열차
  • は - 주제 파티클
  • 速い - 빠른
  • 列車 - 기차
  • です - 이다 (동사)
私たちは長い列を連ねて待っていました。

Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita

우리는 긴 줄에서 기다리고있었습니다.

우리는 긴 줄을 기다리고있었습니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 長い列 - "긴 줄" em coreano.
  • を - 객관 어구 파티클
  • 連ねて - 일본어로 "줄 서기"
  • 待っていました - 우리는 기다리고 있었어요
私たちは列車に乗り込んだ。

Watashitachi wa ressha ni norikonda

Nós entramos no trem.

  • 私たちは - "우리"
  • 列車 - "Trem" em japonês
  • に - 목적지나 위치를 나타내는 입자
  • 乗り込んだ - "Entramos" em japonês
行列を作って待っている。

Gyōretsu o tsukutte matte iru

Estou fazendo fila e esperando.

Estou esperando uma linha.

  • 行列 - significa "fila" ou "fileira".
  • を - 오브젝트 파티클입니다.
  • 作って - forma verbal do verbo "作る" que significa "criar" ou "fazer".
  • 待っている - forma verbal do verbo "待つ" que significa "esperar".
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

環境

kankyou

환경; 상황

eda

나뭇가지; 아치; 나뭇가지; 회원

演奏

ensou

음악 공연

汽車

kisha

기차 (증기)

喧嘩

kenka

논쟁; 싸움 (취한); 실패; 실패

列