Tradução e Significado de: 今 - ima

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com a palavra 今[いま] — um termo simples, mas cheio de nuances. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji sem sufoco. Além do significado básico ("agora"), veremos como os japoneses aplicam essa palavra em expressões do dia a dia e por que ela é tão presente na língua. E se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos práticos que vão turbinar seus estudos!

A origem e o pictograma de 今

漢字 tem uma história visual curiosa: seu desenho antigo representava uma tampa pressionando algo para baixo, simbolizando a ideia de "momento presente". Com o tempo, a escrita evoluiu para a forma atual, mas manteve essa noção de algo que está acontecendo neste exato instante. Na composição de outros termos, como 今日[きょう] (hoje) ou 今月[こんげつ] (este mês), ele reforça sempre a ideia de temporalidade imediata.

Uma curiosidade é que, embora いま seja a leitura mais comum, em combinações com outros kanjis ela pode soar completamente diferente — como em 今晩[こんばん] (esta noite). Esse é um daqueles casos em que decorar isoladamente não basta: é preciso ver a palavra em contexto para pegar o jeito.

Uso no cotidiano e expressões populares

Os japoneses usam com uma naturalidade que vai além do básico. Frases como 今どこ? ("Onde você está agora?") são comuns em mensagens, enquanto 今やってる ("Estou fazendo agora") aparece em conversas informais. Em lojas, você pode escutar 今お持ちします ("Já trago"), mostrando como o termo está ligado à ação iminente.

Mas fique atento: em alguns contextos, pode ter um tom ligeiramente impaciente. Dizer 今行く ("Já vou") soa mais urgente que um simples すぐ (logo). Um amigo meu já levou um esporro no trabalho por responder 今やります ("Faço agora") enquanto mexia no celular — no Japão, "agora" significa 今すぐ, não "daqui a pouco".

Dicas para memorizar e evitar armadilhas

Para não confundir com kanjis parecidos como , uma técnica infalível é associar seu traço superior a um "telhado" que protege o momento presente. Outro macete é lembrar que ele aparece em palavras-chave do dia a dia: desde 今度[こんど] (desta vez) até 今朝[けさ] (esta manhã).

Se você quer praticar, tente criar frases com contrastes temporais: 昨日は忙しかったけど、今は暇 ("Ontem estava ocupado, mas agora estou livre"). Esse tipo de exercício fixa tanto o vocabulário quanto a noção de tempo — algo que os professores de japonês adoram cobrar em provas. E quando estiver em dúvida sobre o uso, lembre-se: se a situação pede urgência, é sua melhor escolha.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 本日 (ほんじつ) - Hoje (formal)
  • この日 (このひ) - Este dia
  • きょう (きょう) - Hoje (informal)
  • いま (いま) - Agora
  • いまだ (いまだ) - Ainda (indica continuidade, não terminou)
  • いまのところ (いまのところ) - Por agora, neste momento
  • いまさら (いまさら) - Agora (usado para indicar que é tarde para algo)
  • いまだに (いまだに) - Ainda (dizendo que algo persiste até o presente)

Palavras relacionadas

ただ今

tadaima

ここにいるよ;家にいるよ!現時点で;すぐに;今;今;今

今回

konkai

今;この時;最近

今後

kongo

今後;今後

今度

kondo

agora; desta vez; da próxima vez; outra hora

今日は

konnichiha

こんにちは;おはようございます(昼間の識別)

今晩は

konbanha

おやすみ

今年

kotoshi

este ano

今朝

kesa

今朝

今日

kyou

今日;この日

今更

imasara

今;こんな遅い時間に

Romaji: ima
Kana: いま
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 今;現在の時間。今すぐ;まもなく;すぐに; (別の。

Significado em Inglês: now;the present time;just now;soon;immediately;(one) more

Definição: 「今」は、この瞬間や現在の時間を表す日本語の言葉です。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (今) ima

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (今) ima:

Frases de Exemplo - (今) ima

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

今後もよろしくお願いします。

Kongo mo yoroshiku onegaishimasu

Por favor, continue me apoiando a partir de agora.

Espero trabalhar com você no futuro.

  • 今後 (kongo) - 以降
  • も (mo) - também
  • よろしく (yoroshiku) - por favor, cuide de mim
  • お願いします (onegaishimasu) - por favor, faça isso
今日は開会式があります。

Kyou wa kaikai shiki ga arimasu

Today we have the opening ceremony.

There is an opening ceremony today.

  • 今日 (kyou) - hoje
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 開会式 (kaikaishiki) - オープニングセレモニー
  • が (ga) - 主語の助詞
  • あります (arimasu) - はい、存在します。
今年は良い年になりますように。

Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni

Que este ano seja um bom ano.

  • 今年 (kotoshi) - Este ano
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 良い (yoi) - Bom
  • 年 (toshi) - Ano
  • に (ni) - Partícula que indica a finalidade ou objetivo
  • なります (narimasu) - Tornar-se
  • ように (youni) - Expressão que indica desejo ou esperança
今年は豊作になるように祈っています。

Kotoshi wa hōsaku ni naru yō ni inotte imasu

Oro por uma boa colheita este ano.

  • 今年 - este ano
  • は - トピックの助詞
  • 豊作 - colheita abundante
  • に - 標的粒子
  • なる - tornar-se
  • ように - そのように
  • 祈っています - estou rezando
今年は暑い夏だった。

Kotoshi wa atsui natsu datta

Este ano foi um verão quente.

  • 今年 - este ano
  • は - トピックの助詞
  • 暑い - quente
  • 夏 - verão
  • だった - passado do verbo "ser/estar"
今年度の予算は増えました。

Konendo no yosan wa fuetamashita

O orçamento deste ano aumentou.

  • 今年度の - Este ano fiscal
  • 予算は - Orçamento
  • 増えました - Aumentou
今年の年鑑はとても素晴らしいです。

Kotoshi no nenkan wa totemo subarashii desu

O olhar anual deste ano é muito maravilhoso.

  • 今年の - este ano
  • 年鑑 - anuário
  • は - トピックの助詞
  • とても - muito
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • です - 丁寧形の「する/いる」
今日はいい天気ですね。

Kyou wa ii tenki desu ne

Today is good weather

It's nice weather today, isn't it.

  • 今日 (kyou) - hoje
  • は (wa) - トピックの助詞
  • いい (ii) - いいえ
  • 天気 (tenki) - tempo/clima
  • です (desu) - 動詞 ser/estar (フォーマル)
  • ね (ne) - partícula de confirmação
今度は一緒に行きましょう。

Kondo wa issho ni ikimashou

Vamos juntos desta vez.

  • 今度 - "desta vez"
  • は - トピックの助詞
  • 一緒に - "juntos"
  • 行きましょう - "vamos"
今日は良い天気ですね。

Kyou wa ii tenki desu ne

Today is good weather

It's good weather today.

  • 今日 (kyou) - hoje
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 良い (yoi) - いいえ
  • 天気 (tenki) - tempo/clima
  • です (desu) - 動詞 ser/ estar(丁寧語)
  • ね (ne) - partícula de confirmação
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

ume

ameixa; árvore de ameixa; o mais baixo (de um sistema de classificação de três níveis)

一律

ichiritsu

規則性;均一;単調;平等

残らず

nokorazu

すべて; 完全に; すっかり; 例外なく

決行

kekkou

(決意を持って)やっている。達成(つまり計画)

空間

akima

vaga; quarto para alugar ou arrendar