意味・辞書 : 中 - chuu

日本語の言葉「中[ちゅう]」は、非常に多用途で頻繁に使用される用語であり、「内部」から「進行中」までの意味を持っています。日本語を学んでいる場合、この言葉が日常会話からより正式な表現まで、さまざまな文脈でどのように機能するかを理解することが重要です。この記事では、その意味、実用的な使い方、そして記憶助けるかもしれない興味深い情報を探ります。

中[ちゅう]の意味と一般的な使い方

中[ちゅう]という言葉は、文脈によって「内部」、「真ん中」または「〜の間に」と翻訳できます。特定の空間内で何かが起こっていることや、その瞬間に何かが行われていることを示すために頻繁に使用されます。たとえば、仕事中[しごとちゅう](仕事の間に)や会議中[かいぎちゅう](会議の間に)のような合成語では、進行中のアクションの概念を伝えます。

さらに、中は日常的なシーンにも登場し、営業中[えいぎょうちゅう](オープン)や準備中[じゅんびちゅう](準備中)を示す看板などで見かけることがあります。この柔軟性は、日本語で自然にコミュニケーションを取りたいと考えている人にとって、基本的な単語となっています。

漢字中の起源と構造

漢字「中」は、中央の線を表す縦の線と、限界や区切られた空間を象徴する四角形で構成されています。この視覚的な構造は、「内」や「中間」という意味を理解するのに役立ちます。その起源は古代中国の文字に遡り、すでに中心性の概念を持っていました。

中には、なか (naka) などの他の読み方もあることに注意する価値がありますが、ちゅうは時間や状態を示す熟語に特に一般的です。この読み方の二重性は、日本語を学ぶ学生にとって重要な側面であり、異なる状況で単語がどのように使われるかに直接影響します。

中[ちゅう]の記憶と使用のためのヒント

中[ちゅう]を覚える効果的な方法は、何かが期間や空間の「中」で起こっている状況に関連付けることです。例えば、営業中という看板のある店を見ると、営業時間の「中」にあることを思い出してください。この視覚的な関連付けは、学習を容易にするかもしれません。

もう一つのヒントは、勉強中[べんきょうちゅう](現在勉強中)や電話中[でんわちゅう](電話中)などの一般的な合成語を練習することです。日常の文にこれらの表現を使うことで、意味と正しい用法を定着させることができます。時間が経つにつれて、その使い方はより直感的になるでしょう。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 真ん中 (mannaka) - 中心、真ん中、中央部分
  • 中央 (chuuou) - 中央、中心部、中心の位置、一般的に地理的または制度的な文脈で使用されます
  • 中心 (chuushin) - 中心、焦点、中心点、重要性や集中を示す
  • 中間 (chuukan) - 中間、真ん中は二つの極の間に位置することを指します。
  • 中央部 (chuuoubu) - 中央部は全体の内部セクションを指します。
  • 中核 (chuukaku) - コア、必須または基本的な中心部分
  • 中枢 (chuusuu) - 中枢神経、システムの制御要素または決定要素
  • 中心部 (chuushinbu) - 中心地域、物理的または機能的な中心を含む地域
  • 中央地 (chuuouchi) - 中央エリアは、特定の空間の中心にある場所または地域を指します。
  • 中央部分 (chuuoubun) - 中央部分、何かの中心を構成するセグメント

関連語

連中

renjyuu

同僚;会社;とても

世の中

yononaka

社会;世界;時代

夜中

yachuu

一晩中

命中

meichuu

ヒット

夢中

muchuu

呆然とする; ()トランス状態。エクスタシー;せん妄;付着物

真ん中

mannaka

とても;中心;中途半端

話中

hanashichuu

話しながら。電話中です

年中

nenjyuu

年中;これまで;毎日

熱中

nechuu

ナッツ!;熱意;熱意;マニア

日中

nichuu

昼間;中国語-日本語

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
品詞: 名詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 平均;平凡な

英訳: medium;mediocre

意味: 「中」は、何かの中心あるいは中央部分を指す場合や、何かが平均的な位置にあることを表す際に使われる言葉。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (中) chuu

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (中) chuu:

Sentences (中) chuu

以下のいくつかの例文を参照してください。

私は就職活動中です。

Watashi wa shūshoku katsudōchū desu

I'm looking for a job.

I'm looking for a job.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 就職 (shūshoku) - "仕事 "を意味する名詞
  • 活動 (katsudō) - "活動 "を意味する名詞
  • 中 (chū) - の最中」、この場合は「仕事を探している最中」。
  • です (desu) - 「です」
私は森の中に隠れる。

Watashi wa mori no naka ni kakureru

I hide in the forest.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
  • 森 - 森 (もり)
  • の - 森林を指す所有の粒子
  • 中 - 内 (うち)
  • に - アクションの場所を示す助詞、この場合は "森の中"
  • 隠れる - "隠れる "という意味の日本語動詞
私は熱中しています。

Watashi wa netchuu shiteimasu

I'm obsessed.

I am enthusiastic.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文のトピックを示す助詞。
  • 熱中 - 日本語の名詞で「熱意、情熱」という意味です。
  • しています - 現在進行形で「している」という意味の日本語の動詞
私の実家は山の中にあります。

Watashi no jikka wa yama no naka ni arimasu

My parents' house is in the mountains.

  • 私 - 人称代名詞
  • の - 所有を示す粒子、「の」に相当します。
  • 実家 - 「実家」、「実家」を意味する名詞
  • は - 文のトピックを示す助詞で、「について」に相当します。
  • 山 - 山 (やま)
  • の - 所有を示す粒子、「の」に相当します。
  • 中 - 「真ん中」、「中心」を意味する名詞
  • に - 位置を示す粒子、「in」に相当
  • あります - 「存在する」、「存在する」を意味する動詞
私の身分は中流階級です。

Watashi no mibun wa chuuryuu kaikyuu desu

My status is middle class.

  • 私の身分 - 「私の社会的地位」
  • は - トピックの助詞
  • 中流階級 - 中産階級
  • です - 丁寧な「である」の形
空中に浮かぶ風船がきれいです。

Kuuchuu ni ukabu fuusen ga kirei desu

The balloon floating in the air is beautiful.

  • 空中に - 空中または宇宙に何かがあることを示しています。
  • 浮かぶ - 浮かぶ
  • 風船 - バルーン
  • が - 文の主語を示す助詞
  • きれい - 美しいまたは清潔を意味する形容詞
  • です - 物の存在や状態を示す動詞、ここでは風船の美しさを指します。
籠の中の鳥は自由になりたい。

Kago no naka no tori wa jiyuu ni naritai

I want to be free of birds in the basket.

  • 籠 (kago) - gaiola
  • の (no) - 所有権文章
  • 中 (naka) - 中に
  • の (no) - 所有権文章
  • 鳥 (tori) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 自由 (jiyuu) - liberdade
  • に (ni) - 標的粒子
  • なりたい (naritai) - なることを望む
背中が痛いです。

Senaka ga itai desu

My back is hurting.

My back hurts.

  • 背中 (senaka) - 「背中」
  • が (ga) - 日本語の主語の助詞
  • 痛い (itai) - 「痛み」または「痛む」
  • です (desu) - 「です」
臍は人体の中心に位置する。

Sai wa jintai no chūshin ni ichi suru

The navel is located in the center of the human body.

  • 臍 (navel) - 腹部の中心点となる人間の体の部分を示します。
  • 人体 (corpo humano) - 人間の体を構成する臓器、組織、およびシステムのセットを指します。
  • 中心 (centro) - 何かの中間や中心にある点や場所を示します。
  • 位置する (estar localizado) - 何かの位置または場所を示します
話中に入り込むな。

Hanachuu ni hairikomu na

Don't interrupt the conversation.

Don't get into the story.

  • 話中に - 会話中に
  • 入り込む - 入る、干渉する
  • な - 否助詞
申し訳ありませんが、翻訳するためのテキストが提供されていません。テキストを送信してください。 会話中に干渉しないでください。
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

中