Tradução e Significado de: 中 - chuu

A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.

Significado e usos comuns de 中[ちゅう]

O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.

Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.

Origem e estrutura do kanji 中

O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.

Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.

Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]

Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.

Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 真ん中 (mannaka) - centro, meio, parte central
  • 中央 (chuuou) - centro, parte central, posição central, geralmente usado em contextos geográficos ou institucionais
  • 中心 (chuushin) - centro, foco, ponto central, denota a importância ou a concentração
  • 中間 (chuukan) - intermediário, meio, refere-se à posição entre dois extremos
  • 中央部 (chuuoubu) - parte central, refere-se a uma seção interna de um todo
  • 中核 (chuukaku) - núcleo, parte central que é essencial ou fundamental
  • 中枢 (chuusuu) - nervo central, elemento controlador ou decisivo de um sistema
  • 中心部 (chuushinbu) - área central, região que abrange o centro físico ou funcional
  • 中央地 (chuuouchi) - área central, refere-se a lugar ou região no centro de um espaço determinado
  • 中央部分 (chuuoubun) - parte central, segmento que compõe o centro de algo

Palavras relacionadas

連中

renjyuu

同僚;会社;とても

世の中

yononaka

社会;世界;時代

夜中

yachuu

一晩中

命中

meichuu

ヒット

夢中

muchuu

呆然とする; ()トランス状態。エクスタシー;せん妄;付着物

真ん中

mannaka

とても;中心;中途半端

話中

hanashichuu

話しながら。電話中です

年中

nenjyuu

年中;これまで;毎日

熱中

nechuu

ナッツ!;熱意;熱意;マニア

日中

nichuu

昼間;中国語-日本語

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 平均;平凡な

Significado em Inglês: medium;mediocre

Definição: 「中」は、何かの中心あるいは中央部分を指す場合や、何かが平均的な位置にあることを表す際に使われる言葉。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (中) chuu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (中) chuu:

Frases de Exemplo - (中) chuu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は就職活動中です。

Watashi wa shūshoku katsudōchū desu

I'm looking for a job.

I'm looking for a job.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • 就職 (shūshoku) - "仕事 "を意味する名詞
  • 活動 (katsudō) - "活動 "を意味する名詞
  • 中 (chū) - の最中」、この場合は「仕事を探している最中」。
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal do presente do verbo "ser/estar"
私は森の中に隠れる。

Watashi wa mori no naka ni kakureru

I hide in the forest.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "I"
  • 森 - 森 (もり)
  • の - 森林を指す所有の粒子
  • 中 - 内 (うち)
  • に - アクションの場所を示す助詞、この場合は "森の中"
  • 隠れる - "隠れる "という意味の日本語動詞
私は熱中しています。

Watashi wa netchuu shiteimasu

I'm obsessed.

I am enthusiastic.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文のトピックを示す助詞。
  • 熱中 - 日本語の名詞で「熱意、情熱」という意味です。
  • しています - 現在進行形で「している」という意味の日本語の動詞
私の実家は山の中にあります。

Watashi no jikka wa yama no naka ni arimasu

My parents' house is in the mountains.

  • 私 - 人称代名詞
  • の - 所有を示す粒子、「の」に相当します。
  • 実家 - 「実家」、「実家」を意味する名詞
  • は - 文のトピックを示す助詞で、「について」に相当します。
  • 山 - 山 (やま)
  • の - 所有を示す粒子、「の」に相当します。
  • 中 - 「真ん中」、「中心」を意味する名詞
  • に - 位置を示す粒子、「in」に相当
  • あります - 「存在する」、「存在する」を意味する動詞
私の身分は中流階級です。

Watashi no mibun wa chuuryuu kaikyuu desu

My status is middle class.

  • 私の身分 - 「私の社会的地位」
  • は - トピックの助詞
  • 中流階級 - 中産階級
  • です - 丁寧な「である」の形
空中に浮かぶ風船がきれいです。

Kuuchuu ni ukabu fuusen ga kirei desu

The balloon floating in the air is beautiful.

  • 空中に - 空中または宇宙に何かがあることを示しています。
  • 浮かぶ - 浮かぶ
  • 風船 - バルーン
  • が - 文の主語を示す助詞
  • きれい - 美しいまたは清潔を意味する形容詞
  • です - verbo que indica a existência ou estado de algo, neste caso, a beleza dos balões
籠の中の鳥は自由になりたい。

Kago no naka no tori wa jiyuu ni naritai

I want to be free of birds in the basket.

  • 籠 (kago) - gaiola
  • の (no) - 所有権文章
  • 中 (naka) - 中に
  • の (no) - 所有権文章
  • 鳥 (tori) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 自由 (jiyuu) - liberdade
  • に (ni) - 標的粒子
  • なりたい (naritai) - なることを望む
背中が痛いです。

Senaka ga itai desu

My back is hurting.

My back hurts.

  • 背中 (senaka) - 「背中」
  • が (ga) - 日本語の主語の助詞
  • 痛い (itai) - 「痛み」または「痛む」
  • です (desu) - 「です」
臍は人体の中心に位置する。

Sai wa jintai no chūshin ni ichi suru

The navel is located in the center of the human body.

  • 臍 (navel) - 腹部の中心点となる人間の体の部分を示します。
  • 人体 (corpo humano) - 人間の体を構成する臓器、組織、およびシステムのセットを指します。
  • 中心 (centro) - 何かの中間や中心にある点や場所を示します。
  • 位置する (estar localizado) - 何かの位置または場所を示します
話中に入り込むな。

Hanachuu ni hairikomu na

Don't interrupt the conversation.

Don't get into the story.

  • 話中に - 会話中に
  • 入り込む - 入る、干渉する
  • な - 否助詞
申し訳ありませんが、翻訳するためのテキストが提供されていません。テキストを送信してください。 会話中に干渉しないでください。
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

中