Tradução e Significado de: 中 - chuu

A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.

Significado e usos comuns de 中[ちゅう]

O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.

Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.

Origem e estrutura do kanji 中

O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.

Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.

Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]

Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.

Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 真ん中 (mannaka) - centro, meio, parte central
  • 中央 (chuuou) - centro, parte central, posição central, geralmente usado em contextos geográficos ou institucionais
  • 中心 (chuushin) - centro, foco, ponto central, denota a importância ou a concentração
  • 中間 (chuukan) - intermediário, meio, refere-se à posição entre dois extremos
  • 中央部 (chuuoubu) - parte central, refere-se a uma seção interna de um todo
  • 中核 (chuukaku) - núcleo, parte central que é essencial ou fundamental
  • 中枢 (chuusuu) - nervo central, elemento controlador ou decisivo de um sistema
  • 中心部 (chuushinbu) - área central, região que abrange o centro físico ou funcional
  • 中央地 (chuuouchi) - área central, refere-se a lugar ou região no centro de um espaço determinado
  • 中央部分 (chuuoubun) - parte central, segmento que compõe o centro de algo

Palavras relacionadas

連中

renjyuu

colegas; empresa; muito

世の中

yononaka

sociedade; o mundo; os tempos

夜中

yachuu

一晩中

命中

meichuu

ヒット

夢中

muchuu

呆然とする; ()トランス状態。エクスタシー;せん妄;付着物

真ん中

mannaka

とても;中心;中途半端

話中

hanashichuu

enquanto fala; a linha está ocupada

年中

nenjyuu

年中;これまで;毎日

熱中

nechuu

ナッツ!;熱意;熱意;マニア

日中

nichuu

昼間;中国語-日本語

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 平均;平凡な

Significado em Inglês: medium;mediocre

Definição: 「中」は、何かの中心あるいは中央部分を指す場合や、何かが平均的な位置にあることを表す際に使われる言葉。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (中) chuu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (中) chuu:

Frases de Exemplo - (中) chuu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

大臣は政治家の中でも重要な役割を果たしています。

Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Ministros desempenham um papel importante entre os políticos.

O ministro desempenha um papel importante entre os políticos.

  • 大臣 - Ministro
  • は - トピックの助詞
  • 政治家 - Político
  • の - 所有権文章
  • 中でも - Especialmente entre
  • 重要な - Importante
  • 役割 - Papel/função
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 果たしています - Desempenha (presente progressivo)
官庁は政府の中枢機関です。

Kanchō wa seifu no chūsō kikan desu

The government is a central government agency.

  • 官庁 - 政府機関
  • は - トピックの助詞
  • 政府 - governo
  • の - 所有権文章
  • 中枢機関 - 本体
  • です - 丁寧形の「する/いる」
彼は車を運転中に猫を轢いてしまった。

Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta

He hit a cat while driving.

He ran over a cat while driving a car.

  • 彼 - 代名詞
  • は - フレーズのトピックを示す助詞、この場合は「彼」。
  • 車 - 車 (くるま)
  • を - 動作の直接目的語を示す助詞、ここでは「車」
  • 運転中 - substantivo composto que significa "durante a condução"
  • に - partícula que indica o momento em que a ação ocorreu, neste caso, "durante a condução"
  • 猫 - 猫 (ねこ)
  • を - 行為の直接目的語を示す助詞、この場合は「猫」。
  • 轢いてしまった - verbo composto que significa "atropelou/acidentalmente atropelou"
彼らは心中を図った。

Karera wa shinjuu o hakatta

They attempted a double suicide.

They tried in the heart.

  • 彼ら - 代名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 心中 - ごういじょうし
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 図った - 過去形動詞。
心臓は体の中で最も重要な器官です。

Shinzou wa karada no naka de mottomo juuyou na kikan desu

The heart is the most important organ in the body.

  • 心臓 (shinzou) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 体 (karada) -
  • の (no) - 所有権文章
  • 中 (naka) - 中に
  • で (de) - 位置パーティクル
  • 最も (mottomo) - もっと見る
  • 重要 (juuyou) - 重要な
  • な (na) - 形容詞の助詞
  • 器官 (kikan) - 器官
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
昆虫は自然の中でとても重要な役割を果たしています。

Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Os insetos desempenham um papel muito importante na natureza.

  • 昆虫 (konchuu) - insetos
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 自然 (shizen) - natureza
  • の (no) - 所有権文章
  • 中で (chuu de) - 内部
  • とても (totemo) - とても
  • 重要な (juuyou na) - 重要な
  • 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - desempenham um papel
林の中にはたくさんの鳥がいる。

Hayashi no naka ni wa takusan no tori ga iru

There are many birds in the forest.

  • 林 - significa "floresta" em japonês
  • の - 所有格の粒子で、森林が誰かまたは何かに属していることを示します。
  • 中 - significa "dentro" ou "no meio" em japonês
  • に - 位置を示す粒子、何かがどこにあるかを示す
  • はたくさんの - significa "muitos" em japonês
  • 鳥 - significa "pássaros" em japonês
  • が - 主語の粒子であり、鳥が文の主語であることを示す。
  • いる - verbo que significa "existir" ou "estar presente" em japonês
瓶の中には美味しい酒が入っている。

Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru

There's some delicious goodness in the bottle.

  • 瓶 (bin) - garrafa
  • の (no) - 所有権文章
  • 中 (naka) - 中に
  • に (ni) - 位置パーティクル
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 美味しい (oishii) - delicioso
  • 酒 (sake) - 日本のアルコール飲料
  • が (ga) - 主語粒子
  • 入っている (haitteiru) - 含まれている/中に
皮を剥くと中身が出てくる。

Kawa wo muku to nakami ga dete kuru

When you peel the skin

When the skin is peeled, the contents come out.

  • 皮 - 「皮」または「外皮」を意味します。
  • を - 文の直接目的語を示す助詞。
  • 剥く - 皮をむくまたは剥がすという意味の動詞。
  • と - 二つの物の間の接続を示す粒子。
  • 中身 - 「内容」または「内部」を意味します。
  • が - 文の主語を示す助詞。
  • 出てくる - 出る (でる)
私は車の中で吐いてしまった。

Watashi wa kuruma no naka de haiteshimatta

Eu vomitei dentro do carro.

Eu vomitei no carro.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 車 (kuruma) - substantivo japonês que significa "carro"
  • の (no) - partícula de posse que indica que o carro é de alguém
  • 中 (naka) - 内 (うち)
  • で (de) - partícula que indica o lugar onde a ação ocorreu
  • 吐いてしまった (haite shimatta) - verbo japonês que significa "vomitou" (no passado e com uma conotação de arrependimento)
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

中