Traducción y Significado de: 中 - chuu
A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.
Significado e usos comuns de 中[ちゅう]
O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.
Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.
Origem e estrutura do kanji 中
O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.
Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.
Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]
Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.
Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 真ん中 (mannaka) - centro, medio, parte central
- 中央 (chuuou) - centro, parte central, posición central, generalmente utilizado en contextos geográficos o institucionales
- 中心 (chuushin) - centro, foco, punto central, denota la importancia o la concentración
- 中間 (chuukan) - intermedio, medio, se refiere a la posición entre dos extremos
- 中央部 (chuuoubu) - parte central, se refiere a una sección interna de un todo
- 中核 (chuukaku) - núcleo, parte central que es esencial o fundamental
- 中枢 (chuusuu) - nervio central, elemento controlador o decisivo de un sistema
- 中心部 (chuushinbu) - área central, región que abarca el centro físico o funcional
- 中央地 (chuuouchi) - área central, se refiere a un lugar o región en el centro de un espacio determinado
- 中央部分 (chuuoubun) - parte central, segmento que compone el centro de algo
Palabras relacionadas
Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: promedio; mediocre
Significado en inglés: medium;mediocre
Definición: "Naka" es una palabra utilizada para referirse al centro o parte central de algo, o para expresar que algo está en una posición intermedia.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (中) chuu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (中) chuu:
Frases de Ejemplo - (中) chuu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Los ministros juegan un papel importante entre los políticos.
El ministro juega un papel importante entre los políticos.
- 大臣 - ministro
- は - Partícula de tema
- 政治家 - político
- の - Partícula de posesión
- 中でも - Especialmente entre
- 重要な - Importante
- 役割 - papel/função
- を - partícula de objeto directo
- 果たしています - Realiza (presente progresivo)
Kanchō wa seifu no chūsō kikan desu
El gobierno es una agencia del gobierno central.
- 官庁 - órgano gubernamental
- は - partícula de tema
- 政府 - gobierno
- の - partícula de posesión
- 中枢機関 - órgano central
- です - verbo ser/estar na forma educada
Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta
He ran over a cat while driving.
He ran over a cat while driving a car.
- 彼 - pronombre que significa "él
- は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "él"
- 車 - sustantivo que significa "coche
- を - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "coche"
- 運転中 - sustantivo compuesto que significa "durante la conducción"
- に - partícula que indica el momento en que la acción ocurrió, en este caso, "durante la conducción"
- 猫 - sustantivo que significa "gato"
- を - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "gato"
- 轢いてしまった - verbo compuesto que significa "atropelló/acidentalmente atropelló"
Karera wa shinjuu o hakatta
Probaron un doble suicidio.
Lo intentaron en el corazón.
- 彼ら - pronombre que significa "ellos"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 心中 - sustantivo que significa "doble suicidio"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 図った - verbo en pasado que significa "lo intentaron"
Shinzou wa karada no naka de mottomo juuyou na kikan desu
El corazón es el órgano más importante del cuerpo.
- 心臓 (shinzou) - corazón
- は (wa) - partícula de tema
- 体 (karada) - cuerpo
- の (no) - partícula de posesión
- 中 (naka) - dentro
- で (de) - Artigo de localização
- 最も (mottomo) - el más
- 重要 (juuyou) - importante
- な (na) - Partícula de adjetivo
- 器官 (kikan) - Organo
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Los insectos juegan un papel muy importante en la naturaleza.
- 昆虫 (konchuu) - Insectos
- は (wa) - partícula de tema
- 自然 (shizen) - naturaleza
- の (no) - partícula de posesión
- 中で (chuu de) - Dentro de
- とても (totemo) - muy
- 重要な (juuyou na) - importante
- 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - desempeñan un papel
Hayashi no naka ni wa takusan no tori ga iru
Hay muchas aves en el bosque.
- 林 - significa "bosque" em japonés
- の - partícula de posesión, indicando que el bosque pertenece a alguien o algo
- 中 - significa "dentro" ou "en medio" en japonés
- に - partícula de localización, indicando dónde algo está
- はたくさんの - significa "muchos" en japonés
- 鳥 - significa "pájaros" em japonés
- が - partícula de sujeto, indicando que los pájaros son el sujeto de la frase
- いる - Verbo que significa «existir» o «estar presente» en japonés.
Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru
Hay un delicioso bien en la botella.
- 瓶 (bin) - botella
- の (no) - partícula de posesión
- 中 (naka) - dentro
- に (ni) - Artigo de localização
- は (wa) - partícula de tema
- 美味しい (oishii) - delicioso
- 酒 (sake) - Bebida alcohólica japonesa
- が (ga) - partícula de sujeto
- 入っている (haitteiru) - estar contenido/dentro
Kawa wo muku to nakami ga dete kuru
Cuando la piel se está peleando
Cuando la piel se pelea, el contenido sale.
- 皮 - significa "corteza" o "piel".
- を - partícula que indica el objeto directo de la frase.
- 剥く - verbo que significa "pelar" ou "quitar la cáscara".
- と - partícula que indica la conexión entre dos cosas.
- 中身 - significa "contenido" o "interior".
- が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
- 出てくる - verbo que significa "salir" o "aparecer".
Watashi wa kuruma no naka de haiteshimatta
Vomité en el coche.
Vomité en el coche.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 車 (kuruma) - substantivo japonês que significa "coche"
- の (no) - partícula de posesión que indica que el coche es de alguien
- 中 (naka) - Sustantivo japonés que significa "dentro"
- で (de) - partícula que indica el lugar donde la acción ocurrió
- 吐いてしまった (haite shimatta) - verbo japonés que significa "vomitó" (en pasado y con una connotación de arrepentimiento)
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
