Tradução e Significado de: デモ - demo

「デモ」という言葉は、英語の「demonstration」の略語です。日本の文脈では、この表現は、製品やサービスのデモンストレーション、あるいは政治的なデモに広く使用されます。日本語への取り入れは、英語の影響力と新しいアイデアが世界中の様々な文化にどのように統合され、適応されるかを示しています。

「デモ」の語源は、興味深い言語移転の過程を示しています。元々、英語の「demonstration」という言葉は、ラテン語の「demonstratio」に由来し、「示す行為」を意味します。この意味は、日本語で使われる際にも保持されており、何かを実践的に示す行為や公共のデモに参加することの両方を含んでいます。この二重性は、この表現の多様性とさまざまな社会的文脈での使用を強調しています。

Uso e Contexto da Palavra

「デモ」(demo)という表現は多面的な用途があります。ここでは、彼女が頻繁に使用されるいくつかの状況を挙げます:

  • テクノロジーにおけるデモンストレーションと製品発表;
  • 政治的および社会的な動き;
  • 商業フェアでのプレゼンテーション;
  • 教育およびトレーニングのイベント。

このように、「デモ」の多様性は、マーケティングの専門家と社会問題に関与する人々の両方にとって関連性のある用語にしています。この表現は、コミュニケーションと社会的行動がどのように絡み合うことができるかを反映しており、アイデアや製品を効果的に提示するための空間を作り出しています。

要するに、「デモ」という言葉は単なる英語の適応ではなく、技術、社会、文化の相互作用を内包する表現です。その起源はデモンストレーションや示す行為に関連しており、この用語は進化を続け、現代生活のさまざまな分野で relevanciaを維持しています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
  • 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
  • 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
  • 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
  • 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
  • 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.

Palavras relacionadas

デモンストレーション

demonsutore-syon

デモンストレーション

何でも

nandemo

ぜひ。全て

如何しても

doushitemo

ぜひ。いかなる犠牲を払ってでも。何があっても;最後に;長期;心配そうに。ともかく;確かに

とんでもない

tondemonai

予想外; 攻撃的; 侮辱的; なんてことを言うんだ!; とんでもない!

でも

demo

しかし; しかしながら

其れでも

soredemo

しかし (まだ); そしてまだ; しかしながら; それでも; それにもかかわらず

何時でも

itsudemo

(いつでも;これまで;あらゆる瞬間において。決して(否定);いつでも。

何時までも

itsumademo

永遠に;絶対に;永遠に;あなたが望む限り;無期限に。

以上

ijyou

より多い;追い越し;より大きい;それがすべてです。その上;以上。加えて;前述の;以来;その間;終わり

以下

ika

以下; まで; 下に; 下に; そして下に; 超えない; 次の; 残り

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: デモンストレーション;展示。

Significado em Inglês: demo;demonstration

Definição: デモ:デモンストレーションや抗議活動の略称。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (デモ) demo

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (デモ) demo:

Frases de Exemplo - (デモ) demo

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私の兄はとても優しいです。

Watashi no ani wa totemo yasashii desu

My older brother is very kind.

My brother is very kind.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" ou "meu"
  • の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
  • 兄 (ani) - 「兄」を意味する名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 優しい (yasashii) - 「優しい」(やさしい)
  • です (desu) - 丁寧語またはフォーマルな話し方を示す補助動詞
私の学校はとてもきれいです。

Watashi no gakkou wa totemo kirei desu

Minha escola é muito bonita.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" ou "meu"
  • の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
  • 学校 (gakkou) - substantivo que significa "escola"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "a escola"
  • とても (totemo) - 「とても」
  • きれい (kirei) - adjetivo que significa "bonito" ou "limpo"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal de falar, neste caso "é"
私の伯母はとても優しい人です。

Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu

私のおばはとても優しい人です。

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
  • 伯母 (obasan) - substantivo que significa "tia" (irmã do pai ou da mãe)
  • は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 優しい (yasashii) - 「優しい」(やさしい)
  • 人 (hito) - 「人」を意味する名詞
  • です (desu) - 丁寧語またはフォーマルな話し方を示す補助動詞
私の母親はとても優しいです。

Watashi no hahaoya wa totemo yasashii desu

私の母はとても優しいです。

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - 所有を示す粒子、「の」に相当します。
  • 母親 (hahaoya) - 母 (はは)
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 優しい (yasashii) - 優しい
  • です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
私の部下はとても優秀です。

Watashi no buka wa totemo yuushuu desu

Meus subordinados são muito bons.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - ポルトガル語の "de "に相当する。
  • 部下 (buka) - substantivo que significa "subordinado"
  • は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 優秀 (yuushuu) - "優れた "という意味の形容詞
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
私の職場はとても忙しいです。

Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu

My workplace is very busy.

My workplace is very busy.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
  • 職場 (shokuba) - substantivo que significa "local de trabalho"
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 忙しい (isogashii) - 忙しい (いそがしい)
  • です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
私の息子はとてもかわいいです。

Watashi no musuko wa totemo kawaii desu

Meu filho é muito fofo.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso "meu"
  • 息子 (musuko) - 子供(こども)
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "meu filho"
  • とても (totemo) - 「とても」
  • かわいい (kawaii) - ふわふわした」「かわいい」という意味の形容詞
  • です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
私の伯父はとても親切です。

Watashi no oji wa totemo shinsetsu desu

Meu tio é muito gentil.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - 所有を示す助詞で、ポルトガル語の「de」に相当します。
  • 伯父 (oji) - substantivo que significa "tio paterno"
  • は (wa) - フレーズのトピックを示す粒子で、ポルトガル語の「é」に相当します。
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 親切 (shinsetsu) - adjetivo que significa "amável", "gentil"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica a existência ou a qualidade do sujeito, equivalente ao "ser" ou "estar" em português
私の姪はとても可愛いです。

Watashi no mei wa totemo kawaii desu

Minha sobrinha é muito fofa.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - 所有を示す助詞、この場合は「私の」
  • 姪 (mei) - substantivo que significa "sobrinha"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "sobrinha"
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 可愛い (kawaii) - 「かわいい」または「美しい」という意味の形容詞です。
  • です (desu) - 文の形式を示す連結動詞
私の親父はとても頑固です。

Watashi no oyaji wa totemo ganko desu

Meu pai é muito teimoso.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso, "meu"
  • 親父 (oyaji) - 父という意味の名詞
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "pai"
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 頑固 (ganko) - adjetivo que significa "teimoso"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade, neste caso, "é"
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

バッグ

bagu

ハンドバッグ;バグ

ジーンズ

zi-nzu

ジーンズ

パトカー

patoka-

carro-patrulha

プール

pu-ru

piscina

キロ

kiro

重さを表す単位。1キログラムは1000グラムに等しい。

デモ