意味・辞書 : 計 - kei
A palavra japonesa 計[けい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é empregada no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender palavras como 計[けい] pode abrir portas para uma comunicação mais natural e contextualizada.
Além de desvendar a tradução e os kanjis que a compõem, vamos mergulhar em exemplos práticos e curiosidades que fazem dessa palavra uma peça interessante no vocabulário japonês. Seja para quem busca aprender japonês de forma eficiente ou para quem deseja conhecer mais sobre a cultura por trás da língua, este texto vai trazer informações valiosas sobre 計[けい].
Significado e uso de 計[けい]
計[けい] é um termo que geralmente se refere a "contagem", "cálculo" ou "plano". Ele aparece em palavras compostas como 計算[けいさん] (cálculo) e 計画[けいかく] (plano, projeto). Sua presença em vocabulários técnicos e do dia a dia mostra como ele é versátil e útil para expressar ideias relacionadas a organização e medição.
No contexto empresarial ou acadêmico, 計[けい] é frequentemente usado para indicar métricas e estratégias. Por exemplo, 会計[かいけい] significa "contabilidade", evidenciando sua ligação com números e registros. Essa aplicação prática faz com que seja uma palavra relevante para quem estuda japonês com foco em negócios ou ciências exatas.
Origem e escrita do kanji 計
O kanji 計 é composto por dois elementos principais: 言[ごんべん] (relacionado a fala) e 十[じゅう] (dez). Essa combinação sugere a ideia de "falar números" ou "organizar informações", o que faz sentido considerando seu significado atual. A etimologia reforça sua conexão com contagem e planejamento, conceitos presentes desde sua criação.
Vale destacar que 計 não é um kanji isolado—ele aparece em diversas combinações que ampliam seu sentido. Aprender esses compostos pode ser uma estratégia eficiente para memorizar não só o caractere em si, mas também expandir o vocabulário. Palavras como 時計[とけい] (relógio) mostram como ele se adapta a contextos variados.
Dicas para memorizar e usar 計[けい]
Uma maneira eficaz de fixar 計[けい] é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao ver um relógio (時計), lembre-se de que ele "conta" as horas. Esse tipo de conexão mental ajuda a reter não apenas o significado, mas também a pronúncia e os kanjis envolvidos. Outra dica é praticar com frases simples, como "この計画は重要です" (Este plano é importante).
Além disso, observar como 計[けい] aparece em materiais autênticos—como notícias, manuais ou até mesmo em animes—pode solidificar seu aprendizado. Palavras como 合計[ごうけい] (total) são comuns em contextos comerciais, então prestar atenção a esses usos reais torna o estudo mais dinâmico e aplicável.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 算 (san) - Calcular, computar.
- 数える (kazoeru) - Contar, enumerar.
- 測る (hakaru) - Medir, avaliar (geralmente usado para grandezas físicas).
- 計算する (keisan suru) - Calcular, fazer contas (enfatiza o processo de cálculo).
- 計量する (keiryou suru) - Pesar, medir em termos de quantidade (enfatiza medidas precisas).
書き方 (計) kei
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (計) kei:
Sentences (計) kei
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
This plan needs clear objectives.
This plan requires a clear objective.
- この計画 - このプラン
- には - 要求
- 明確な - 明確に
- 目標 - 目的
- が - エ
- 必要です - 必要な
Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu
事前に計画を立てることが重要です。
前もって計画を立てることが重要です。
- 予め - 前もって
- 計画 - 「計画」または「プラン」を意味する名詞。
- を - 文の直接目的語を示す助詞。
- 立てる - 作るという意味の動詞。
- こと - 行動や出来事を示す名詞。
- が - 文の主語を示す助詞。
- 重要 - 重要な
- です - 助動詞で、文の丁寧な形式や正式な形式を示す。
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
It is important to make a plan before starting work.
It is important to plan before starting work.
- 作業 (sagyō) - 仕事
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 始める (hajimeru) - 始める
- 前に (mae ni) - 前に
- 計画 (keikaku) - プラン
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 立てる (tateru) - 作る
- こと (koto) - 抽象名詞
- が (ga) - 主語粒子
- 重要 (jūyō) - 重要な
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu
We need accurate calculations.
Rigorous calculations are required.
- 厳密な - 厳格で、正確な
- 計算 - Calculo
- が - 主語粒子
- 必要 - 必要な
- です - 動詞 be 現在形
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Make a travel plan while looking at the map.
- 地図 (chizu) - 地図
- を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
- 見ながら (minagara) - 見ながら
- 旅行 (ryokou) - 旅行
- 計画 (keikaku) - 計画
- を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
- 立てる (tateru) - 作る、創造する、確立する
Daitai no keikaku wa tatemasu ka?
大まかな計画は立てましたか?
Have you made a difficult plan?
- 大体 - 一般的には「おおよそ」または「約」を意味します。
- の - 所有の粒子。
- 計画 - "計画" または "プロジェクト" の意味です。
- は - トピックの助詞。
- 立てましたか - 過去形の動詞「立てる」は「作る」または「作成する」を意味します。
- ? - 疑問符。
Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu
It is important to create a household budget.
It's important to create a family.
- 家計 - 家庭の財務
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 立てる - 確立する、作成する
- こと - 抽象名詞
- は - トピックの助詞
- 大切 - 重要、貴重
- です - 礼儀正しい
Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta
He was unable to undo the plan.
He couldn't break the plan.
- 彼 (kare) - 彼
- は (wa) - トピックの助詞
- 計画 (keikaku) - プラン、プロジェクト
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 崩す (kuzusu) - 倒す、分解する、解消する
- こと (koto) - 抽象名詞、この場合は「行動」
- が (ga) - 主語粒子
- できなかった (dekinakatta) - できなかった、成功しなかった
Kare wa tsuneni keikaku o midasu
He always gets in the way of plans.
He always upsets the plan.
- 彼 (kare) - 彼
- は (wa) - トピックの助詞
- 常に (tsuneni) - いつも
- 計画 (keikaku) - Flat
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 乱す (midasu) - 邪魔する、台無しにする
Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu
I plan to present the plan at tomorrow's meeting.
I intend to make a plan at tomorrow's meeting.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- 明日 (ashita) - 「情報」を意味する名詞。
- の (no) - 「明日」が「会議」に属することを示す所有助詞
- 会議 (kaigi) - 会議 (かいぎ)
- で (de) - アクションが発生する場所を示す位置粒子
- 計画 (keikaku) - 日本語の名詞で "平らな "という意味
- を (wo) - 直接目的語を示す助詞
- 述べる (noberu) - 「言及する」を意味する日本語の動詞
- 予定 (yotei) - 「スケジュール」または「スケジュール」を意味する日本語の名詞
- です (desu) - 現在の「ある」/「いる」動詞で、文の結論を示します。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
