意味・辞書 : 物 - mono
日本語の言葉「物」(mono) は非常に多用途な用語であり、日本語においてさまざまな適用があります。語源的には、「物」は2つの要素に分解できます:牛を表す部首「牛」と「~ない」という意味を示唆する部首「勿」です。歴史的にこれら2つの要素の組み合わせは、霊的または無形の世界とは異なる、具体的または有形のものを示唆しています。この言葉はさまざまな文脈で使用され、常に物理的または有形のものを指す基盤を維持しています。
日常の使用において、「物」は「もの」または「オブジェクト」を指し、家具や道具などの特定のアイテムから、責任や感情などの文脈におけるより抽象的な概念までを含みます。たとえば、誰かが「食べ物」(tabemono)について言及すると、その意味は「食べ物」であり、「動物」(doubutsu)は「動物」を意味します。両方の用語は、物理的または明確に定義された実体を表すという中心的なアイデアを共有しています。
「物」の多様性は、言葉の組み合わせにおいても際立っており、言語日本語内での言葉の適応能力と変更能力を示しています。「植物」(shokubutsu)という「植物」や「荷物」(nimotsu)という「荷物」といった用語は、「物」の広範な使用の他の例です。この適応性のある性質は、日本語の動的な性質を反映しており、単一の漢字が使用される文脈に応じて調整される広範な意味の基盤となることがあります。
日本語を除けば、多くの言語には「物」が表す同等の用語があり、周囲の物理的世界を示す必要性が普遍的であることを浮き彫りにしています。「物」が日本の地面で意味する能力は、言葉が文化的および言語的な重みを持ち、新しい状況やコミュニケーションのニーズに適応することで障壁を超えることを示しています。この意味の豊かさは、「物」が日本語で独特かつ重要な位置を占める理由の一つです。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- もの (mono) - 物、オブジェクト、item
- 物品 (buppin) - 記事、item 物理的、財産
- 物体 (buttai) - 身体、物体、質量
- 物質 (busshitsu) - 物質、材料、元素
- 物事 (monogoto) - 事柄、イベント、一般的な話題
書き方 (物) mono
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (物) mono:
Sentences (物) mono
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
I made my own kimono.
I made my own kimono.
- 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
- は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "私"
- 自分 (jibun) - 自分自身
- で (de) - 自己(じこ)で行(おこな)うための手段(しゅだん)や方法(ほうほう)を示(しめ)す粒子(りゅうし)。
- 着物 (kimono) - 日本の伝統的な服装
- を (wo) - 行動の直接目的語を示す粒子、この場合は「着物」。
- 仕立てました (shitatemasu) - 作った
Watashi wa kirai na tabemono ga arimasu
I have food that I don't like.
I have food that I hate.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
- 嫌いな (kirai na) - adjetivo japonês que significa "odioso" ou "desagradável", seguido da partícula na que indica que é um adjetivo
- 食べ物 (tabemono) - 食べ物 (たべもの)
- が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞
- あります (arimasu) - verbo japonês que significa "existir" ou "haver", no tempo presente
Kenkyuu wa jinsei no takaramono desu
Research is a treasure in life.
Research is a treasure of life.
- 研究 (kenkyuu) - リサーチ、研究
- は (wa) - トピックの助詞
- 人生 (jinsei) - 生活
- の (no) - 所有助詞
- 宝物 (takaramono) - Tesouro
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Monogoto wa tsuneni henka suru
Things always change.
Things always change.
- 物事 (monogoto) - もの、テーマ
- は (wa) - トピックの助詞
- 常に (tsuneni) - いつも
- 変化する (henka suru) - 変化する
Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu
Physics is an interesting field.
Physics is an interesting field.
- 物理学 - 物理学の科学
- は - トピックの助詞
- 興味深い - 面白い
- 分野 - フィールド
- です - である
Kamimono wo oikakeru no wa ryoushi no honnou da
Chasing prey is a hunter's instinct.
It is the hunter's instinct to pursue his prey.
- 獲物 (えもの) - プレッサ
- を - 目的語の助詞
- 追いかける (おいかける) - 追いかける
- のは - 文の主語を示す助詞
- 猟師 (りょうし) - ハンター
- の - 所有権文章
- 本能 (ほんのう) - 本能
- だ (だ) - 現在形の動詞
Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu
Living beings are important beings in nature.
Creatures are important in nature.
- 生き物 - は日本語で「生き物」を意味する。
- は - 文のトピック(この場合は「生き物」)を示す日本語の文法助詞。
- 自然 - は日本語で「自然」を意味する。
- の - 日本語の文法助詞で、2つの語(この場合は「自然」)の所有または関係を表す。
- 中 - は日本語で「真ん中」「中」を意味する。
- で - 何かが起こる場所を示す日本語の文法助詞で、この場合は「自然の中で」。
- 大切 - は日本語で「大切な」「価値ある」という意味である。
- な - 形容詞を示す日本語の文法助詞。
- 存在 - は日本語で「存在」を意味する。
- です - 日本語の「~である」という動詞。
Furyoku wa suichuu de buttai ga fuku chikara desu
浮力とは物体を水に浮かせる力のことです。
Buoyancy is the power of the object floating underwater.
- 浮力 - 浮力
- は - トピックの助詞
- 水中 - 水中
- で - 位置パーティクル
- 物体 - オブジェト
- が - 主語粒子
- 浮く - 浮かぶ
- 力 - força
- です - 動詞 be 現在形
Mori wa utsukushii shizen no okurimono desu
The forest is a beautiful gift from nature.
The forest is a beautiful natural gift.
- 森 (mori) - 森林
- は (wa) - トピックの助詞
- 美しい (utsukushii) - 美しい
- 自然 (shizen) - Natureza
- の (no) - 所有権文章
- 贈り物 (okurimono) - プレゼント、ギフト
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru
Honeymoon is fun
Honeymoon is fun
- 植物 (shokubutsu) - planta
- は (wa) - トピックの助詞
- 自然 (shizen) - Natureza
- の (no) - 所有権文章
- 美しさ (utsukushisa) - Beleza
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 表現する (hyougen suru) - 表現する
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
