意味・辞書 : 彼 - kare
日本語の言葉 彼[かれ] は、特に日常で自然にコミュニケーションを取りたい方にとって、言語を学ぶ上で不可欠な用語です。この記事では、その意味、起源、さまざまな文脈での使い方について探ります。さらに、この言葉を記憶するためのヒントや学習を助けるいくつかの興味深い事実も紹介します。日本語についてもっと理解したい方には、Suki Nihongo が知識を深めるための最良の辞書です。
彼[かれ]の意味と使い方
彼[かれ]は「彼」を指す人称代名詞で、特定の男性を指す際に使用されます。普段の会話やカジュアルな状況でよく使われ、他のより形式的な用語とは異なり、より直接的でカジュアルなトーンを持っています。友人や家族との会話で一般的です。
いくつかの文脈では、彼は特に関係が確立されている場合にボーイフレンドを指すためにも使用されることに注意が必要です。例えば、「彼と映画を見に行った」(彼と映画を見に行った)と言うと、会話の文脈に応じてボーイフレンドを指している可能性があります。
漢字「彼」の起源と書き方
漢字の「彼」は、動きや道を示す部首「彳」と、「皮」(皮膚や表面を意味する)から成り立っています。この組み合わせは「何かまたは誰かが遠くにいる」というアイデアを示唆しています。これは、話者から離れた第三者を指す用語であるため、理解が容易です。この起源は、なぜ「彼」が日本語で「彼」を指すのに使われるのかを理解するのに役立ちます。
興味深いことに、漢字がこの構成を持っているにもかかわらず、現在の使用は部首の文字通りの意味に直接結びついていません。時が経つにつれて、その言葉は人称代名詞として定着し、元の語源とのつながりが少し失われました。
彼を正しく覚えて使うためのヒント
彼を記憶する効果的な方法は、日常生活の状況に関連付けることです。例えば、日本のドラマを見ているとき、登場人物が男性を指してこの言葉を使うときに注意を払いましょう。「彼は先生です」というフレーズを繰り返すことも、この単語を記憶に定着させるのに役立ちます。
もう一つのアドバイスは、彼をあの人 (あのひと) や彼女 (かのじょ) などの他の代名詞と混同しないようにすることです。彼はより直接的でカジュアルですが、あの人は中立的なトーンを持ち、性別を問わず使用できます。これらの違いを知ることは、日本語を自然に話すために不可欠です。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 彼氏 (Kareshi) - 彼氏 (kareshi)
- 彼女 (Kareshi) - 彼女
- 彼方 (Kanata) - 長い、さらに
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - 一方からもう一方へ、どこでも
- 彼方此世 (Kanata konose) - この世界と彼方
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - 地平線の向こう側。
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - 別の世界、私たちの世界とは異なる
- 彼方向こう (Kanata kohou) - あの側
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - 反対側
書き方 (彼) kare
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (彼) kare:
Sentences (彼) kare
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kanojo no utsukushisa ni wa akireru bakari da
I am amazed by her beauty.
I am amazed by her beauty.
- 彼女 - 「日本語の「彼女
- の - 所有を示す助詞、「彼女」が何かの所有者であることを示しています。
- 美しさ - "美"
- には - 焦点や強調を示す助詞
- 呆れる - 日本語で「驚く」「呆れる」。
- ばかり - 「ただ」または「のみ」を示す助詞
- だ - という動詞があり、文が現在形であることを示す。
Kanojo wo kurushimeru koto wa yurusarenai
It is not allowed to cause her suffering.
It is not allowed to distress her.
- 彼女 - 「日本語の「彼女
- を - 日本語の目的助詞
- 苦しめる - "苦しみを引き起こす"
- こと - 抽象名詞
- は - 日本語のトピック助詞
- 許されない - 「日本語では「不可
Kanojo wa kare wo shibaru koto ga dekiru
She can tie him up.
She can arrest him.
- 彼女 - 「かのじょ」は日本語で「彼女」を意味します。
- は - 「wa」は、日本語のトピックの助詞であり、文の主題を示すために使用されます。
- 彼 - "kare"は日本語で「彼」を意味します。
- を - 「wo」は日本語の目的語の助詞で、文の直接目的語を示すために使われます。
- 縛る - 「shibaru」は日本語で「結ぶ」という意味です。
- こと - 「koto」は日本語の名詞句で、動詞を名詞に変えるために使われる助詞です。
- が - 「ga」は、日本語の主語の助詞であり、文の主語を示すために使われます。
- できる - 「dekiru」とは、日本語で「できる」という意味です。
- . - 文末のピリオドは文の終わりを示します。
Kanojo no taido wa reitan datta
Her demeanor was cold and indifferent.
Her attitude was cold.
- 彼女 - 彼女
- の - の
- 態度 - atitude
- は - エ
- 冷淡 - 寒冷
- だった - Foi
Kanojo no keitai wa konagona ni natta
Her cell phone was in pieces.
Her cell phone was broken.
- 彼女 - 彼女
- の - の
- 携帯 - 携帯電話
- は - (トピック粒子)
- 粉々 - パーツに
- に - (行き先の助詞)
- なった - なりました
Kanojo no kami wa adeyaka da
Her hair is shiny.
Her hair is shiny.
- 彼女 - 彼女
- の - の
- 髪 - Cabelo
- は - (トピック粒子)
- 艶やか - 輝いている、光沢のある
- だ - である(現在形である動詞)
Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru
She has an exceptional talent.
She has excellent talent.
- 彼女 - 彼女
- は - トピックの助詞
- 優れた - Excelente
- 才能 - 才能
- が - 主語粒子
- 備わっている - 装備されている
Kanojo wa neko o toru no ga tokui desu
She is good at catching cats.
She's good at hitting a cat.
- 彼女 - Ela
- は - トピックの助詞
- 猫 - Gato
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 抓る - キャプチャ
- のが - ノミナル粒子
- 得意 - 能力
- です - 礼儀正しい
Kanojo wa tsukaregimi da
She looks tired.
She is tired.
- 彼女 - 彼女 (かのじ)
- は - 彼女を示すトピックの粒子
- 疲れ - 疲れ (つかれ)
- 気味 - 少しを示す日本語の接尾辞、つまり「少し」。
- だ - 日本語の動詞で「ある」または「いる」を意味し、この場合、現在形です。
Kanojo wo kaesu
I sent her home.
Give it back.
- 彼女 - は日本語で「ガールフレンド」を意味する。
- を - 日本語の目的語の助詞。
- 帰す - 家に送り返すを意味する動詞です。
- .
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
