Traduction et signification de : 彼 - kare
A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.
Significado e uso de 彼[かれ]
彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele" em português. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.
Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.
Origem e escrita do kanji 彼
O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.
É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.
Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente
Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.
Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 彼氏 (Kareshi) - Namorado
- 彼女 (Kareshi) - Petite amie
- 彼方 (Kanata) - Longe, além
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - D'un côté à l'autre, partout
- 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta
Mots associés
Romaji: kare
Kana: かれ
Type : substantif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : lui ; petit amis
Signification en anglais: he;boyfriend
Définition : Pronoms utilisés pour les hommes et les hommes en général.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (彼) kare
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (彼) kare:
Exemples de phrases - (彼) kare
Voici quelques phrases d'exemple :
Kanojo no utsukushisa ni wa akireru bakari da
Je suis impressionnée par sa beauté.
Je suis impressionnée par sa beauté.
- 彼女 - "彼女" en japonais.
- の - particule de possession, indiquant que "elle" est la propriétaire de quelque chose
- 美しさ - "beauté" en japonais
- には - particule indiquant un accent ou une emphase
- 呆れる - "être surpris" ou "être abasourdi" en japonais
- ばかり - particule qui indique que quelque chose est "seulement" ou "uniquement"
- だ - verbe « être » en japonais, indiquant que la phrase est au présent
Kanojo wo kurushimeru koto wa yurusarenai
Il n'est pas autorisé à y faire la souffrance.
Il n'est pas autorisé à l'affliger.
- 彼女 - "彼女" en japonais.
- を - Titre de l'article en japonais
- 苦しめる - "causer de la souffrance" en japonais
- こと - sustantivo abstrato em japonês
- は - Film de genre en japonais
- 許されない - "non autorisé" en japonais
Kanojo wa kare wo shibaru koto ga dekiru
Elle peut vous attacher.
Elle peut vous arrêter.
- 彼女 - "kanojo" signifie "elle" en japonais.
- は - "wa" est une particule de sujet en japonais, utilisée pour indiquer le sujet de la phrase.
- 彼 - "kare" signifie "il" en japonais.
- を - "wo" est une particule d'objet en japonais, utilisée pour indiquer l'objet direct de la phrase.
- 縛る - "shibaru" signifie "attacher" en japonais.
- こと - "koto" est une particule nominale en japonais, utilisée pour transformer un verbe en un nom.
- が - "ga" est une particule de sujet en japonais, utilisée pour indiquer le sujet de la phrase.
- できる - "dekiru" signifie "être capable de" en japonais.
- . - Le point final indique la fin de la phrase.
Kanojo no taido wa reitan datta
Son comportement était froid et indifférent.
Son attitude était froide.
- 彼女 - Elle
- の - de
- 態度 - atitude
- は - é
- 冷淡 - fria
- だった - foi
Kanojo no keitai wa konagona ni natta
Son téléphone portable était en morceaux.
Son téléphone portable était cassé.
- 彼女 - Elle
- の - de
- 携帯 - celular
- は - (particule de sujet)
- 粉々 - en morceaux
- に - (particule de destin)
- なった - devenu
Kanojo no kami wa adeyaka da
Ses cheveux sont brillants.
Ses cheveux sont brillants.
- 彼女 - Elle
- の - de
- 髪 - cheveux
- は - (particule de sujet)
- 艶やか - brillant, lustré
- だ - C'est
Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru
Elle a un talent exceptionnel.
Elle a un excellent talent.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- 優れた - excelente
- 才能 - talento
- が - particule de sujet
- 備わっている - être équipé de
Kanojo wa neko o toru no ga tokui desu
Ela é boa em pegar gatos.
Ela é boa em bater em um gato.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 猫 - Gato
- を - Complément d'objet direct
- 抓る - Capturar
- のが - Particule nominale
- 得意 - Habilidade
- です - manière éduquée d'être
Kanojo wa tsukaregimi da
Elle a l'air fatiguée.
Elle est fatiguée.
- 彼女 - Pronom japonais signifiant "elle"
- は - particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "elle"
- 疲れ - Nom japonais signifiant "fatigue"
- 気味 - suffixe japonais indiquant une condition ou une tendance, dans ce cas, "un peu"
- だ - verbe japonais qui signifie "être" ou "exister", dans ce cas, au temps présent
Kanojo wo kaesu
Je l'ai renvoyée chez moi.
Rends le.
- 彼女 - signifie "namorada" en japonais.
- を - Particule d'objet en japonais.
- 帰す - verbe signifiant "renvoyer chez soi" en japonais.
- .
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
