Tradução e Significado de: 中 - chuu
A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.
Significado e usos comuns de 中[ちゅう]
O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.
Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.
Origem e estrutura do kanji 中
O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.
Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.
Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]
Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.
Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 真ん中 (mannaka) - centro, meio, parte central
- 中央 (chuuou) - centro, parte central, posição central, geralmente usado em contextos geográficos ou institucionais
- 中心 (chuushin) - centro, foco, ponto central, denota a importância ou a concentração
- 中間 (chuukan) - intermediário, meio, refere-se à posição entre dois extremos
- 中央部 (chuuoubu) - parte central, refere-se a uma seção interna de um todo
- 中核 (chuukaku) - núcleo, parte central que é essencial ou fundamental
- 中枢 (chuusuu) - nervo central, elemento controlador ou decisivo de um sistema
- 中心部 (chuushinbu) - área central, região que abrange o centro físico ou funcional
- 中央地 (chuuouchi) - área central, refere-se a lugar ou região no centro de um espaço determinado
- 中央部分 (chuuoubun) - parte central, segmento que compõe o centro de algo
Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 平均;平凡な
Significado em Inglês: medium;mediocre
Definição: 「中」は、何かの中心あるいは中央部分を指す場合や、何かが平均的な位置にあることを表す際に使われる言葉。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
日本語での書き方について教えます。 (中) chuu
以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (中) chuu:
Frases de Exemplo - (中) chuu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Taiki wa hayashi no naka de ichiban takai desu
The big tree is the tallest in the forest.
The big tree is the tallest in the forest.
- 大木 - は日本語で「大きな木」を意味する。
- は - 「深く」を意味する副詞。
- 林 - significa "floresta" em japonês.
- の - が何かの所有者であることを示す。
- 中 - は日本語で「真ん中」という意味である。
- で - 日本語では、「林」が何かが起こる場所であることを示す定位助詞。
- 一番 - 大木」は日本語で「最も高い木」を意味する。
- 高い - は日本語で「背が高い」という意味で、「大木」の特徴を示している。
- です - という動詞があり、この文が文であることを示している。
Gozenchuu ni kaigi ga arimasu
朝早く会議があります。
午前に会議があります。
- 午前中に - 午前中に
- 会議が - 会議
- あります - あるだろう
Jūtaku wa watashitachi no jinsei no naka de mottomo ōkina kaimono no hitotsu desu
A house is one of the biggest purchases in our lives.
Housing is one of the biggest purchases in our lives.
- 住宅 (juutaku) - 家、住居
- は (wa) - トピックの助詞
- 私たち (watashitachi) - 私たちは、私たちの
- の (no) - 所有権文章
- 人生 (jinsei) - 生活
- の中で (no naka de) - 内部
- 最も (mottomo) - 最も重要なこと
- 大きな (ookina) - 大きい
- 買い物 (kaimono) - 購入、資産の購入
- の (no) - 所有権文章
- 一つ (hitotsu) - うーん、うーんの一つ
- です (desu) - 動詞 be
Chūshō wa yurusarenai kōi desu
他人を中傷することは容認できない行為です。
Slavery is an unacceptable act.
- 中傷 - 中傷
- は - トピックの助詞
- 許されない - 不可
- 行為 - 活動
- です - 動詞 be 現在形
Chūdoku ni naranai yō ni chūi shite kudasai
Please be careful not to get poisoned.
Be careful not to be addicted.
- 中毒 - 「毒物感染」または「毒性」を意味します。
- に - 動作や状態を示す粒子。
- ならない - 動詞「なる」の否定形で、「~になる」という意味です。この場合、何かが何かにならないことを示しています。
- ように - 行動の目的や目標を示す表現。ここでは、その行動が何かを回避するためのものであることを示している。
- 注意 - 「注意する」または「気をつける」という意味です。
- してください - 注意を促すための依頼または丁寧なリクエストを示す表現です。この場合、ある人が別の人に気をつけるように頼んでいることを示しています。
Kono hako no nakami wa nan desu ka?
What are the contents of this box?
What are the contents of this box?
- この - 近くを示す指示詞、「これ」
- 箱 - 箱(はこ)
- の - 所有を示す粒子、「da」
- 中身 - 内容 (ないよう)
- は - 文のトピックを示す粒子、「について」
- 何 - 何 (なに)
- ですか - 「それは何ですか?」
Kono ya wa mato ni meichuu shita
This arrow hit the target.
This arrow hit the target.
- この - 指示代名詞
- 矢 - 「矢」を意味する名詞
- は - トピックの助詞
- 的 - 「標的」を意味する名詞
- に - 標的粒子
- 命中した - 過去に「当たる」または「当たる」を意味する動詞
Yo no naka wa fushigi na mono da
The world is a mysterious thing.
The world is strange.
- 世の中 - "世界"
- は - 日本語のトピック助詞
- 不思議 - "神秘的" ou "素晴らしい"
- な - 日本語の形容詞の助詞
- もの - 「物」
- だ - という動詞がある。
Chuuko no kuruma wo kaitai desu
I want to buy a used car.
- 中古 - 使用済み
- の - 所有権文章
- 車 - 車
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 買いたい - 買いたい
- です - 文末助詞
Chuugaku de tomodachi wo takusan tsukurimashita
I made a lot of friends in high school.
- 中学 - 中等学校
- で - 何かが起こった場所を示す粒子
- 友達 - 友達
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- たくさん - 多く
- 作りました - 作られた、創造された
Outras Palavras do tipo: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
