Traduzione e significato di: 中 - chuu

A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.

Significado e usos comuns de 中[ちゅう]

O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.

Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.

Origem e estrutura do kanji 中

O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.

Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.

Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]

Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.

Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 真ん中 (mannaka) - centro, metà, parte centrale
  • 中央 (chuuou) - centro, parte centrale, posizione centrale, generalmente usato in contesti geografici o istituzionali
  • 中心 (chuushin) - centro, focus, punto centrale, denota l'importanza o la concentrazione
  • 中間 (chuukan) - intermediario, mezzo, si riferisce alla posizione tra due estremi
  • 中央部 (chuuoubu) - parte centrale, si riferisce a una sezione interna di un tutto
  • 中核 (chuukaku) - nucleo, parte centrale che è essenziale o fondamentale
  • 中枢 (chuusuu) - nervo centrale, elemento controllore o decisivo di un sistema
  • 中心部 (chuushinbu) - area centrale, regione che comprende il centro fisico o funzionale
  • 中央地 (chuuouchi) - area centrale, si riferisce a un luogo o una regione nel centro di uno spazio determinato
  • 中央部分 (chuuoubun) - parte centrale, segmento che compone il centro di qualcosa

Parole correlate

連中

renjyuu

colleghi; azienda; molto

世の中

yononaka

società; il mondo; i tempi

夜中

yachuu

tutta la notte

命中

meichuu

un colpo

夢中

muchuu

stordimento; (In trance; estasi; delirio; incrostazioni

真ん中

mannaka

abbastanza; centro; a metà strada

話中

hanashichuu

mentre si parla; La linea è occupata

年中

nenjyuu

l'intero anno; mai; ogni giorno

熱中

nechuu

noccioline!; entusiasmo; zelo; mania

日中

nichuu

Giorno; sino-giapponese

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: media; mediocre

Significato in Inglese: medium;mediocre

Definizione: "Naka" è una parola usata per riferirsi al centro o alla parte centrale di qualcosa, o per esprimere che qualcosa è in una posizione intermedia.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (中) chuu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (中) chuu:

Frasi d'Esempio - (中) chuu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

大木は林の中で一番高いです。

Taiki wa hayashi no naka de ichiban takai desu

Il grande albero è il più alto della foresta.

Il grande albero è il più alto della foresta.

  • 大木 - significa "albero grande" in giapponese.
  • は - Tópico della frase in giapponese, indicando che "大木" è l'argomento della frase.
  • 林 - significa "floresta" in japanese.
  • の - Título de posse em japonês, indicando que "林" é o proprietário de algo.
  • 中 - in giapponese significa "nel mezzo".
  • で - Título de localização em japonês, indicando que "林" é o local onde algo acontece.
  • 一番 - significa "o mais alto" em japonês, indicando que "大木" é a árvore mais alta.
  • 高い - significa "alto" in giapponese, indicando la caratteristica di "大木".
  • です - Il verbo "essere" in giapponese indica che la frase è un'affermazione.
午前中に会議があります。

Gozenchuu ni kaigi ga arimasu

Ci sarà un incontro mattutino.

C'è una riunione domattina.

  • 午前中に - Durante la mattina
  • 会議が - Riunione
  • あります - Ci sará
住宅は私たちの人生の中で最も大きな買い物の一つです。

Jūtaku wa watashitachi no jinsei no naka de mottomo ōkina kaimono no hitotsu desu

Una casa è uno dei più grandi acquisti della nostra vita.

L'alloggio è uno dei più grandi acquisti della nostra vita.

  • 住宅 (juutaku) - casa, abitazione
  • は (wa) - particella del tema
  • 私たち (watashitachi) - noi, nostro
  • の (no) - particella possessiva
  • 人生 (jinsei) - vita
  • の中で (no naka de) - Dentro di
  • 最も (mottomo) - il più, il più importante
  • 大きな (ookina) - grande
  • 買い物 (kaimono) - acquisto, acquisto di beni
  • の (no) - particella possessiva
  • 一つ (hitotsu) - uno, uno dei
  • です (desu) - verbo ser, estar
中傷は許されない行為です。

Chūshō wa yurusarenai kōi desu

Diffamare gli altri è un comportamento inaccettabile.

La schiavitù è un atto inaccettabile.

  • 中傷 - diffamazione
  • は - particella del tema
  • 許されない - non è permesso
  • 行為 - azione
  • です - Verbo ser/estar no presente
中毒にならないように注意してください。

Chūdoku ni naranai yō ni chūi shite kudasai

Si prega di fare attenzione a non essere avvelenato.

Fai attenzione a non essere dipendente.

  • 中毒 - significa "avvelenamento" o "tossicità".
  • に - particella che indica un'azione o uno stato in cui qualcosa si trova.
  • ならない - forma negativa do verbo "naru", che significa "diventare". In questo caso, indica che qualcosa non diventerà qualcosa.
  • ように - espressione che indica la finalità o l'obiettivo di un'azione. In questo caso, indica che l'azione è per evitare qualcosa.
  • 注意 - significa "prestare attenzione" o "fare attenzione".
  • してください - espressione che indica una richiesta o una cortese sollecitazione. In questo caso, indica che la persona sta chiedendo all'altra persona di fare attenzione.
この箱の中身は何ですか?

Kono hako no nakami wa nan desu ka?

Qual è il contenuto di questa casella?

Qual è il contenuto di questa casella?

  • この - dimostrativo che indica prossimità, "questo"
  • 箱 - "caixa" - scatola
  • の - particella che indica possesso, "da"
  • 中身 - sostantivo che significa "contenuto"
  • は - partícula que indica o tema da frase, "sobre"
  • 何 - pronome interrogativo che significa "cosa"
  • ですか - un'espressione che indica una domanda cortese, "che cos'è?".
この矢は的に命中した。

Kono ya wa mato ni meichuu shita

Questa freccia ha colpito il bersaglio.

Questa freccia ha colpito il bersaglio.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 矢 - sostantivo che significa "freccia"
  • は - particella del tema
  • 的 - sostantivo che significa "bersaglio"
  • に - Particella target
  • 命中した - verbo che significa "colpire" o "colpire" al passato
世の中は不思議なものだ。

Yo no naka wa fushigi na mono da

Il mondo è una cosa misteriosa.

Il mondo è strano.

  • 世の中 - "mondo" in giapponese
  • は - Título do tópico em japonês
  • 不思議 - misterioso o "meraviglioso" in giapponese
  • な - particella dell'aggettivo in giapponese
  • もの - "coisa" in giapponese
  • だ - verbo "ser" em japonês
中古の車を買いたいです。

Chuuko no kuruma wo kaitai desu

Voglio comprare un'auto usata.

  • 中古 - Usado
  • の - Particella di possesso
  • 車 - Auto
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 買いたい - voler comprare
  • です - Particella di fine frase
中学で友達をたくさん作りました。

Chuugaku de tomodachi wo takusan tsukurimashita

Ho fatto molti amici al liceo.

  • 中学 - Scuola superiore
  • で - particella che indica il luogo dove qualcosa è accaduto
  • 友達 - amici
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • たくさん - molti
  • 作りました - ha fatto, creato

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

中