意味・辞書 : し - shi

日本語の言葉 し (shi) は短いですが、日本語において興味深いニュアンスと使い方が詰まっています。日本語を学んでいる方やただ言語について好奇心がある方にとって、この言葉の意味や文脈を理解することは非常に役立つでしょう。この記事では、その翻訳や書き方の基本から、文化的な使い方や日常生活での頻度といったより深い側面まで探っていきます。Suki Nihongo、最高のオンライン日本語辞典は、あなたの学習を補完するための素晴らしいツールです。

文法の助詞であり、一般的な接尾語であるだけでなく、しは日本語の表現や諺にも使われています。そのシンプルさは、文脈に応じて変わる多くの意味を隠しています。不要な複雑さを避けて、明確で直接的な形でこれを解き明かしていきましょう。

「し」の意味と用途

その最も基本的な形では、しは助詞として「そして」や「さらに」と訳すことができます。これは文やアイデアをつなぎ、列挙や理由づけのトーンを加えます。たとえば、「寒いし、疲れたし、家に帰りたい」という文では、訳は「寒い、疲れた、そして家に帰りたい」となります。ここで、しは自然に理由を列挙するのに役立っています。

しのもう一つの一般的な使用法は、願いし (negaishi) や思し (omoishi) のような単語の接尾辞としてです。ただし、これらのケースは現代日本語ではあまり一般的ではありません。他の助詞とは異なり、しは強調のニュアンスを持ち、しばしば言及された理由以外にもさらに理由があることを示しています。この微妙な点は初心者には見逃されがちですが、言語をより深く習得する上で重要です。

しの起源と書き方

言葉「し」は、ひらがなで書かれ、日本の音節文字の一つですが、同時に「死」という漢字にも対応し、「死」を意味します。しかし、「死」という漢字を「し」を表すために使用することは、合成語や表現など特定の文脈に限られていることを強調することが重要です。ほとんどの場合、特に助詞として機能する際には、あいまいさを避けるために「し」はひらがなで表れます。

起源について言えば、しは古代日本語から来ており、古典語にルーツがあります。その進化は、何世紀にもわたって言語の文法簡略化に伴ってきました。最も古い助詞の一つではありませんが、その使用は江戸時代に確立され、当時日本語はさまざまな構造的変化を経ました。今日では、日常会話やインフォーマルな書き言葉の中で頻繁に使われています。

しに関する興味深い事実と記憶法のヒント

しについての興味深い点は、見た目はシンプルですが、多くの日本語学習者がそのアイデアを強調してつなげる機能に気づくのに時間がかかることです。その使い方を覚えるための便利なヒントは、理由を列挙したり、何かを正当化したりしたい状況に関連づけることです。例えば、家を出なかった理由を説明する際に「雨だし、忙しいし」と言う方が、単に事実を並べるよりも自然に聞こえます。

さらに、しはアニメやドラマの対話でよく使われるため、学習に役立ちます。キャラクターが感情的または説明的な文脈でこの助詞をどのように使うかに注目することは、その意味を習得するための実践的な方法です。Suki Nihongoは、しを使った実際の文例を提供しており、日常生活での利用を理解するのが容易になります。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) -
  • 志 (shi) - 決意; 欲望
  • 士 (shi) - 武士;戦士
  • 仕 (shi) - サービス; 労働
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - プライベート; 私 (代名詞)
  • 始 (shi) - 開始; 始める
  • 子 (shi) - 子供; 子供
  • 指 (shi) - 指さす; 指
  • 持 (ji) - 所有する; 持つ
  • 試 (shi) - テスト;実験する
  • 旨 (shi) - 目的;意図
  • 誌 (shi) - 記録; 年報
  • 織 (shiki) - 織る; 生地
  • 視 (shi) - 視点;見つめる
  • 紫 (shi) -
  • 湿 (shitsu) - 湿気を帯びた
  • 摯 (shi) - 誠実な感情; 深い
  • 雌 (shi) - 雌; 女性
  • 詩人 (shijin) - 詩人
  • 資格 (shikaku) - 資格;状態
  • 指導 (shidou) - 指導; リーダーシップ

関連語

ブラシ

burashi

みがきます

ビジネス

bizinesu

ビジネス

バッジ

bazi

特徴的な

パジャマ

pazyama

室内着、寝間着

トランジスター

toranzisuta-

トランジスタ

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

組織

デコレーション

dekore-syon

装飾

デモンストレーション

demonsutore-syon

デモンストレーション

チェンジ

tyenzi

変更する

タクシー

takushi-

タクシー

Romaji: shi
Kana:
品詞: 歌詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 10^24 (漢字はJIS X 0212区天4906);セティリオン(アメリカ人);クアドリリオン (イギリス)

英訳: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

意味: し【自】 1 一人で、他の何ものにかかりあらわれること。いう。 "思いばりを―・す。" 2 知ったかぶりをしている。 "―・さくても、あいつほどじょうりゅうでもない。" 3 もちだす。 "題名を―・して文句を言った。" 【他】 1 尋問する。訪ねる。 "君にわからないことはあろうまい。それを―・して見ようと思っている。" 2 問う。問し問題にする。 "このことは諸君の知恵でもっとも―・すべき問題です。 3 電話や手紙などで相手に求める。 "元気で?と-して見よう。"

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (し) shi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (し) shi:

Sentences (し) shi

以下のいくつかの例文を参照してください。

私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

I will be responsible for this project.

I take this project.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • この (kono) - "これ "を意味する指示形容詞
  • プロジェクト (purojekuto) - プロジェクト
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - 「責任を負う」
税務署に申告書を提出しなければなりません。

Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen

You must submit an income tax return to the tax office.

  • 税務署 - 日本の税務管理を担当する機関
  • に - 目的地や位置を示す粒子
  • 申告書 - 税金申告
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 提出 - プレゼンテーションまたは引き渡し
  • しなければなりません - 何かをしなければならないという義務感や必要性を示す表現
線は美しいデザインを作り出す重要な要素です。

Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu

Line is an important factor in creating a beautiful design.

  • 線 - 「ライン」
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 美しい - 日本語で「きれいな」「美しい」を意味する形容詞
  • デザイン - 英語から借用された「デザイン」という意味の言葉
  • を - 日本語の目的助詞
  • 作り出す - 作るという動詞は日本語で「作る」または「生産する」です。
  • 重要な - 日本語で「重要な」を意味する形容詞
  • 要素 - 要素
  • です - 日本語の「ser」動詞は、宣言や主張を示すために使われます。
部首は漢字の構成要素を表します。

Bushu wa kanji no kōsei yōso o hyō shimasu

武州は漢字の構成要素を表します。

The radical represents the components of Kanji.

  • 部首 - 「部首」(ぶしゅ)は日本語で「radical」を意味し、漢字(日本のイデオグラム)をその特徴や構成要素に基づいて分類するために使用されます。
  • は - 文のテーマを示すトピックマーカー。
  • 漢字 - それは「漢字」を意味し、中国から輸入され、日本語に適応されたイデオグラムを指します。
  • の - 所有の粒子で、次に来るものが所有者またはオブジェクトの構成要素であることを示す。
  • 構成要素 - 「構成要素」を意味し、漢字を形成する特徴と部品を指します。
  • を - 直接目的語を示す助詞で、次に来るのが文の直接目的語であることを示します。
  • 表します - 「代表する」を意味し、漢字を構成する際に語根が行う行為を示す動詞です。
配達をお願いします。

haitatsu wo onegaishimasu

Please make delivery.

Please deliver.

  • 配達 - 届ける
  • を - 動作の対象を示す助詞
  • お願いします - リクエスト
重複したデータを削除してください。

Juufuku shita data wo sakujo shite kudasai

Please remove duplicate data.

Delete duplicate data.

  • 重複した - 二重三重
  • データ - データ
  • を - 目的語の助詞
  • 削除 - 排除、撤去
  • してください - どうぞよろしく
野外でキャンプするのは楽しいです。

Nogai de kyanpu suru no wa tanoshii desu

It's fun to camp outdoors.

It's fun to camp outdoors.

  • 野外で - 屋外
  • キャンプする - キャンプ (camping)
  • のは - (文のトピックを示す助詞)
  • 楽しい - 楽しい
  • です - (文の形式を示す助詞)
進度を確認してください。

Shindo wo kakunin shite kudasai

Please check the progress.

Please check the progress.

  • 進度 (shindo) - 進捗
  • を (wo) - 文の目的語を示す助詞
  • 確認 (kakunin) - 確認
  • して (shite) - するのて形 (suru no te kei)
  • ください (kudasai) - 申し訳ありませんが、リクエストの内容に従ってお手伝いすることができません。
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

The transport industry plays an important role in the national economy.

The transport industry plays an important role in the national economy.

  • 運輸業 - 輸送業界
  • は - トピックの助詞
  • 国 -
  • の - 所有権文章
  • 経済 - 経済
  • にとって - において
  • 重要な - 重要な
  • 役割 -
  • を果たしています - 演じる
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

I left my luggage with the carrier.

I left my luggage with the carrier.

  • 運送業者 - 運送業者
  • に - 行為の受け手を示す粒子
  • 荷物 - 荷物、貨物
  • を - 動作の直接の目的を示す助詞
  • 預けました - 預けた、渡した
前へ

タイプの他の単語: 歌詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 歌詞

疾っくに

tokkuni

ずっと前に。すでに;長い間

温帯

ontai

温帯地域

金魚

kingyo

金魚

ue

その上;について;その上;上;上部;海嶺;表面;ずっといい;より高い; (の)権限。に関して ...;さらに;後;天皇;主権者; (試験)後; (アルコール)の影響;お客様;将軍;より高い;私の親愛なる(父)

効き目

kikime

それは作られている;美徳;効率;印刷する

シ