Traduzione e significato di: 重 - e
A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.
Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?
Significado e tradução de 重[え]
A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.
Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.
Origine e Uso Storico
A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.
Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.
Como memorizar essa palavra
Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.
Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.
Contexto cultural e curiosidades
No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.
Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 重い (Omoi) - Pesante
- 重たい (Omitai) - Pesante, enfatizzando una sensazione di peso
- 重厚 (Jūkō) - Pesante, solido e con dignità
- 重苦しい (Omokurushii) - Triste, deprimente
- 重大 (Jūdai) - Di grande importanza o gravità
- 重要 (Jūyō) - Importante, cruciale
- 重量 (Jūryō) - Peso, carico
- 重力 (Jūryoku) - Gravidade
- 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
- 重ねて (Kasanete) - Sovrapponendo, ripetutamente
- 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sovrapporre, fare sovrapposizione
- 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Sovrapporre (un item su un altro, come vestiti)
- 重ね着 (Kasanegi) - Vestir a strati
- 重ね袖 (Kanasode) - Manga sovrapposti
- 重ね襟 (Kasaneri) - Colletto sovrapposto
- 重ね鎧 (Kasanegai) - Armatura a strati
- 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasi sovrapposti
- 重ね駄 (Kasaneda) - Giocate sovrapposte (in un gioco)
- 重ね駒 (Kasanekoma) - Pezzo sovrapposto (su un tabellone di gioco)
- 重ね鍵 (Kasanekagi) - Chiavi sovrapposte
- 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Strumenti da giardinaggio sovrapposti
- 重ね鎌 (Kasanekama) - Falce sovrapposte
- 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Falce e halberd sovrapposti
- 重ね鎖 (Kasanesara) - Correnti sovrapposte
- 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martelli sovrapposti
- 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Specchi sovrapposti
- 重ね鞭 (Kasanebachi) - Fruste sovrapposte
- 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela sovrapposta
Parole correlate
Romaji: e
Kana: え
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: '-piegare; -volte
Significato in Inglese: '-fold;-ply
Definizione: Pesante e doloroso. Inoltre, oggetti pesanti e accessori. Il peso delle cose e il cuore pesante. Le cose arrivano. Il messaggero: "Valorizzo i beni oggi". Inoltre, sii audace e rispetta la terra.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (重) e
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (重) e:
Frasi d'Esempio - (重) e
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Renzu wa kamera no juuyou na bubun desu
Le lenti sono una parte importante della fotocamera.
L'obiettivo è una parte importante della fotocamera.
- レンズ (renzu) - lente
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- カメラ (kamera) - câmera
- の (no) - Particella che indica possesso o relazione
- 重要な (juuyou na) - importante
- 部品 (buhin) - componente, pezzo
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Gli aeromot svolgono un ruolo importante nella sicurezza degli aeroplani.
L'assistente di volo svolge un ruolo importante nella protezione della sicurezza degli aeroplani.
- スチュワーデス - una parola giapponese che significa "assistente di volo".
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "assistente di volo".
- 飛行機 - Parola giapponese che significa "aereo".
- の - Artigo possessivo que indica que o objeto da frase é "segurança do avião".
- 安全 - una parola giapponese che significa "sicurezza".
- を - Ilustração de objeto que indica que "segurança" é o objeto direto da ação.
- 守る - Verbo giapponese che significa "proteggere" o "mantenere".
- ために - Espressione giapponese che significa "per" o "al fine di".
- 重要な - Aggettivo giapponese che significa "importante".
- 役割 - Parola giapponese che significa "ruolo" o "funzione".
- を - A tradução em italiano de "papel" é "carta".
- 果たしています - Verbo giapponese che significa "eseguire" o "adempiere".
Kono katamari wa totemo omoi desu
Questa palla è molto pesante.
Questo nodulo è molto pesante.
- この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
- 塊 - significa "blocco" o "massa"
- は - particella di argomento, indica che il blocco è l'argomento della frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 重い - aggettivo che significa "pesante"
- です - verbo essere/essere al presente, indicando che la frase è al tempo presente e formale
Kono fukoku wa juuyou desu
Questa proclamazione è importante.
Questa dichiarazione è importante.
- この - questo
- 布告 - annuncio
- は - particella del tema
- 重要 - importante
- です - Verbo ser/estar no presente
Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu
La gru è una macchina utilizzata per sollevare oggetti pesanti.
Una gru è una macchina utilizzata per sollevare oggetti pesanti.
- クレーン (kurēn) - gru
- は (wa) - particella del tema
- 重い (omoi) - pesado
- 物 (mono) - oggetto, cosa
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 持ち上げる (mochiageru) - sollevare, alzare
- ために (tameni) - para, a fim de
- 使われる (tsukawareru) - essere usato, essere utilizzato
- 機械 (kikai) - macchina
- です (desu) - essere, stare (forma educata)
Ootomeeshon wa seisansei wo koujou saseru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
L'automazione svolge un ruolo importante nel migliorare la produttività.
L'automazione svolge un ruolo importante nel migliorare la produttività.
- オートメーション - Automazione
- は - Particella tema
- 生産性 - Produttività
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 向上させる - Migliorare
- ために - Per
- 重要な - Importante
- 役割 - Carta
- を果たしています - Svolgere
Bunpou ga tadashii bunshou wo kaku koto wa juuyou desu
È importante scrivere la frase corretta.
- 「文法が正しい文章を書くことは重要です。」
- 「」 - Aspas japonesas
- 文法 - gramática
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 正しい - Aggettivo che significa "corretto"
- 文章 - Substantivo que significa "frase" ou "texto" - Substantivo que significa "frase" ou "texto"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 書く - Verbo que significa "scrivere"
- こと - Substantivo que significa "cosa" o "fatto"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 重要 - adjetivo que significa "importante"
- です - Verbo que indica lo stato o la condizione della frase
Kiro wa omosa no tan'i desu
Il chilo è un'unità di peso.
- キロ - abreviação de "キログラム" (quilograma) em japonês = quilograma
- は - Título do tópico em japonês
- 重さ - "おもさ" significa "peso" em japonês.
- の - Título de posse em japonês
- 単位 - "たんい" significa "unidade" em japonês.
- です - verbo "essere" in giapponese, che indica un'affermazione
Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu
Il grammo è un'unità di misura del peso.
Gram è un'unità che rappresenta il peso.
- グラム - parola in giapponese che significa "grammo"
- は - Título do tópico em japonês
- 重さ - sostantivo in giapponese che significa "peso"
- を - Título do objeto em japonês.
- 表す - Verbo giapponese che significa "rappresentare".
- 単位 - sostantivo in giapponese che significa "unidade"
- です - verbo di essere in giapponese, indicando che la frase è un'affermazione
Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?
Qual è il peso di questo bagaglio?
- この - dimostrativo "questo"
- 荷物 - sostantivo "bagaglio"
- の - Artigo possessivo "de"
- 重量 - sostantivo "peso"
- は - Titolo del documento "sobre"
- どのくらい - avverbio "quanto"
- ですか - verbo "ser" na forma educada de perguntar -> verbo "ser" na forma educada de perguntar