Traduzione e significato di: 街 - gai
A palavra japonesa 街[がい] é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas será que você sabe tudo sobre ela? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e até exemplos práticos de uso. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra funciona pode ser bastante útil. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e relevantes para quem busca aprender japonês de verdade.
街[がい] é frequentemente usada para se referir a ruas ou áreas urbanas, mas seu significado vai um pouco além. Será que ela aparece em animes ou mangás que você já viu? Como memorizá-la de forma eficiente? E qual a diferença entre ela e outras palavras parecidas? Vamos responder tudo isso e mais algumas curiosidades ao longo do texto.
Significado e uso de 街[がい]
A palavra 街[がい] pode ser traduzida como "rua", "bairro" ou até "cidade" em certos contextos. Diferente de 道[みち], que se refere mais a estradas ou caminhos, 街 carrega a ideia de um espaço urbano movimentado, com lojas, pessoas e vida comercial. Por exemplo, quando um japonês diz 商店街[しょうてんがい], está falando de uma área de comércio local, cheia de pequenas lojas e restaurantes.
Um detalhe interessante é que 街 não é usada para cidades inteiras, mas sim para partes delas. Se você quiser se referir a Tóquio como um todo, usaria 東京[とうきょう], mas se estivesse falando de um bairro específico como Shibuya, poderia dizer 渋谷の街[しぶやのまち]. Essa nuance é importante para evitar confusões na hora de se comunicar.
Origem e escrita do kanji 街
O kanji 街 é composto pelo radical 行[ぎょう], que está relacionado a caminhar ou ir, combinado com 圭[けい], que antigamente representava pedras preciosas. Juntos, eles formam a ideia de um lugar por onde as pessoas transitam e que tem valor - exatamente o que uma rua comercial representa. Essa etimologia ajuda a entender por que 街 é usada para áreas urbanas movimentadas.
Na escrita, é importante notar que 街 pode ser lido tanto como がい quanto como まち, dependendo do contexto. A leitura がい é mais comum em palavras compostas, como 街灯[がいとう] (poste de luz) ou 街角[がいかく] (esquina). Já まち aparece quando a palavra está sozinha ou em expressões mais informais. Essa dualidade é comum em muitos kanjis japoneses e vale a pena prestar atenção.
Como memorizar e usar 街 no dia a dia
Uma boa dica para memorizar 街 é associá-la a lugares movimentados que você já visitou. Pense naquela rua cheia de lojas que você gosta ou no centro da sua cidade. Criar essa imagem mental ajuda a fixar o significado. Outra estratégia é praticar com palavras compostas como 繁華街[はんかがい] (distrito comercial) ou 街並み[まちなみ] (fileira de casas na rua), que aparecem bastante no cotidiano.
Se você assiste animes ou dramas japoneses, provavelmente já ouviu 街 sendo usada em diálogos. Prestar atenção nesses contextos naturais é uma ótima maneira de aprender. Por exemplo, frases como "この街が好きです" (Eu gosto desta cidade/rua) ou "街に出かけよう" (Vamos sair para a cidade) são comuns e mostram o uso prático da palavra. Que tal tentar criar suas próprias frases com 街 para praticar?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 都市 (Toshi) - Città, si riferisce generalmente a una grande area urbana.
- 都会 (Tokai) - Grande città, spesso riferendosi a aree metropolitane.
- 街中 (Machinaka) - Centro città, si riferisce ad aree urbane densamente popolate.
- 都心 (Toshin) - Cuore della città, centro urbano, spesso il distretto commerciale.
- 市街 (Shigai) - Area urbana, si riferisce a strade o zone in una città.
- 市内 (Shinai) - All'interno della città si riferisce ad aree situate entro i confini urbani.
- 市街地 (Shigaichi) - Zona urbana, aree che compongono la città.
- 都市部 (Toshibu) - Area urbana, si riferisce specificamente a parti densamente popolate di una città.
Parole correlate
Romaji: gai
Kana: がい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Traduzione / Significato: ~ Street; ~ Camere
Significato in Inglese: ~street;~quarters
Definizione: Aree urbane e aree all'interno dei limiti della città.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (街) gai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (街) gai:
Frasi d'Esempio - (街) gai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Busou shita keisatsukan ga machi wo patorooru shite iru
Agenti di polizia armati pattugliano le strade.
Poliziotti armati pattugliano la città.
- 武装した - armato
- 警察官 - poliziesco
- が - particella soggettiva
- 街 - città
- を - particella di oggetto diretto
- パトロール - pattuglia
- している - está fazendo
Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru
La città con molto movimento di persone è vivace.
Una città con molte persone è vivace.
- 人通りが多い - indica che ci sono molte persone che circolano nella regione.
- 街 - significa città o quartiere.
- は - Marca de tópico.
- 活気がある - esprime che c'è energia, movimento e vivacità nell'area.
Kono machi wa katsuki ga aru
Questa città ha vita ed energia.
Questa città è vivace.
- この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
- 街 - significa "città"
- は - particella del soggetto, indica che ciò che segue è l'argomento della frase
- 活気 - significa "energia, vitalità"
- が - particella di soggetto, indica che "energia" è il soggetto della frase
- ある - Il verbo "aru" si traduce in italiano con "esistere, avere".
Kono machi no chian wa totemo yoi desu
La sicurezza in questa città è molto buona.
La sicurezza di questa città è molto buona.
- この - questo
- 街 - città
- の - di
- 治安 - sicurezza
- は - è
- とても - molto
- 良い - buono
- です - è (cortesia)
Kono machi wa totemo utsukushii desu
Questa città è molto bella.
- この - dimostrativo che indica vicinanza, in questo caso, "questo"
- 街 - sostantivo che significa "città"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "la città"
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 美しい - aggettivo che significa "bella"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau
Questa città si emoziona ogni anno con il festival estivo.
Questa città è affollata ogni anno nel festival estivo.
- この街 - questa città
- は - particella del tema
- 毎年 - Ogni anno
- 夏祭り - festival estivo
- で - Particella di localizzazione
- 賑わう - essere animato, vivace
Shigai chi ni wa takusan no omise ga arimasu
Ci sono molti negozi in città.
- 市街地 - area urbana
- に - particella che indica posizione
- は - Partícula que indica o tópico da frase.
- たくさん - molti
- の - Artigo possessivo
- お店 - negozi
- が - Particella che indica il soggetto della frase
- あります - verbo que indica esistenza
Kare wa takai biru kara machi o mioroshite ita
Ele stava guardando la città dall'alto di un alto edificio.
Guardò la città di un edificio alto.
- 彼 (kare) - lui
- は (wa) - particella del tema
- 高い (takai) - alto (aggettivo)
- ビル (biru) - edificio
- から (kara) - da, a partire da
- 街 (machi) - città
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 見下ろしていた (mioroshiteita) - stavo guardando verso il basso
Kanojo wo machi de mikakeru ta
L'ho vista per strada.
L'ho vista in città.
- 彼女 - Significa "fidanzata" o "lei" in giapponese.
- を - particella oggetto diretta in giapponese.
- 街 - significa "rua" ou "cidade" in giapponese.
- で - Título de localização em japonês.
- 見掛けた - significa "avvistare" o "vedere" in giapponese, al passato.
Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu
Mi piace ascoltare la musica per strada.
- 街頭 (gaitou) - Strada
- で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
- 音楽 (ongaku) - musica
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 聴く (kiku) - ascoltare
- の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- 好き (suki) - piacere
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
