Traduzione e significato di: 街 - gai

A palavra japonesa 街[がい] é um termo comum no vocabulário cotidiano, mas será que você sabe tudo sobre ela? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e até exemplos práticos de uso. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra funciona pode ser bastante útil. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e relevantes para quem busca aprender japonês de verdade.

街[がい] é frequentemente usada para se referir a ruas ou áreas urbanas, mas seu significado vai um pouco além. Será que ela aparece em animes ou mangás que você já viu? Como memorizá-la de forma eficiente? E qual a diferença entre ela e outras palavras parecidas? Vamos responder tudo isso e mais algumas curiosidades ao longo do texto.

Significado e uso de 街[がい]

A palavra 街[がい] pode ser traduzida como "rua", "bairro" ou até "cidade" em certos contextos. Diferente de 道[みち], que se refere mais a estradas ou caminhos, 街 carrega a ideia de um espaço urbano movimentado, com lojas, pessoas e vida comercial. Por exemplo, quando um japonês diz 商店街[しょうてんがい], está falando de uma área de comércio local, cheia de pequenas lojas e restaurantes.

Um detalhe interessante é que 街 não é usada para cidades inteiras, mas sim para partes delas. Se você quiser se referir a Tóquio como um todo, usaria 東京[とうきょう], mas se estivesse falando de um bairro específico como Shibuya, poderia dizer 渋谷の街[しぶやのまち]. Essa nuance é importante para evitar confusões na hora de se comunicar.

Origem e escrita do kanji 街

O kanji 街 é composto pelo radical 行[ぎょう], que está relacionado a caminhar ou ir, combinado com 圭[けい], que antigamente representava pedras preciosas. Juntos, eles formam a ideia de um lugar por onde as pessoas transitam e que tem valor - exatamente o que uma rua comercial representa. Essa etimologia ajuda a entender por que 街 é usada para áreas urbanas movimentadas.

Na escrita, é importante notar que 街 pode ser lido tanto como がい quanto como まち, dependendo do contexto. A leitura がい é mais comum em palavras compostas, como 街灯[がいとう] (poste de luz) ou 街角[がいかく] (esquina). Já まち aparece quando a palavra está sozinha ou em expressões mais informais. Essa dualidade é comum em muitos kanjis japoneses e vale a pena prestar atenção.

Como memorizar e usar 街 no dia a dia

Uma boa dica para memorizar 街 é associá-la a lugares movimentados que você já visitou. Pense naquela rua cheia de lojas que você gosta ou no centro da sua cidade. Criar essa imagem mental ajuda a fixar o significado. Outra estratégia é praticar com palavras compostas como 繁華街[はんかがい] (distrito comercial) ou 街並み[まちなみ] (fileira de casas na rua), que aparecem bastante no cotidiano.

Se você assiste animes ou dramas japoneses, provavelmente já ouviu 街 sendo usada em diálogos. Prestar atenção nesses contextos naturais é uma ótima maneira de aprender. Por exemplo, frases como "この街が好きです" (Eu gosto desta cidade/rua) ou "街に出かけよう" (Vamos sair para a cidade) são comuns e mostram o uso prático da palavra. Que tal tentar criar suas próprias frases com 街 para praticar?

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 都市 (Toshi) - Città, si riferisce generalmente a una grande area urbana.
  • 都会 (Tokai) - Grande città, spesso riferendosi a aree metropolitane.
  • 街中 (Machinaka) - Centro città, si riferisce ad aree urbane densamente popolate.
  • 都心 (Toshin) - Cuore della città, centro urbano, spesso il distretto commerciale.
  • 市街 (Shigai) - Area urbana, si riferisce a strade o zone in una città.
  • 市内 (Shinai) - All'interno della città si riferisce ad aree situate entro i confini urbani.
  • 市街地 (Shigaichi) - Zona urbana, aree che compongono la città.
  • 都市部 (Toshibu) - Area urbana, si riferisce specificamente a parti densamente popolate di una città.

Parole correlate

街角

machikado

angolo della strada

市街

shigai

aree urbane; Le strade; città; città

街頭

gaitou

Nella strada

街道

kaidou

autostrada

夜中

yachuu

tutta la notte

屋敷

yashiki

dimora

michi

strada; strada; sentiero; metodo

machi

città; strada; strada

風俗

fuuzoku

1. buone maniere; Dogana; 2. Servizio sessuale; industria del sesso

標本

hyouhon

esempio; campione

Romaji: gai
Kana: がい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Traduzione / Significato: ~ Street; ~ Camere

Significato in Inglese: ~street;~quarters

Definizione: Aree urbane e aree all'interno dei limiti della città.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (街) gai

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (街) gai:

Frasi d'Esempio - (街) gai

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

武装した警察官が街をパトロールしている。

Busou shita keisatsukan ga machi wo patorooru shite iru

Agenti di polizia armati pattugliano le strade.

Poliziotti armati pattugliano la città.

  • 武装した - armato
  • 警察官 - poliziesco
  • が - particella soggettiva
  • 街 - città
  • を - particella di oggetto diretto
  • パトロール - pattuglia
  • している - está fazendo
人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

La città con molto movimento di persone è vivace.

Una città con molte persone è vivace.

  • 人通りが多い - indica che ci sono molte persone che circolano nella regione.
  • 街 - significa città o quartiere.
  • は - Marca de tópico.
  • 活気がある - esprime che c'è energia, movimento e vivacità nell'area.
この街は活気がある。

Kono machi wa katsuki ga aru

Questa città ha vita ed energia.

Questa città è vivace.

  • この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
  • 街 - significa "città"
  • は - particella del soggetto, indica che ciò che segue è l'argomento della frase
  • 活気 - significa "energia, vitalità"
  • が - particella di soggetto, indica che "energia" è il soggetto della frase
  • ある - Il verbo "aru" si traduce in italiano con "esistere, avere".
この街の治安はとても良いです。

Kono machi no chian wa totemo yoi desu

La sicurezza in questa città è molto buona.

La sicurezza di questa città è molto buona.

  • この - questo
  • 街 - città
  • の - di
  • 治安 - sicurezza
  • は - è
  • とても - molto
  • 良い - buono
  • です - è (cortesia)
この街はとても美しいです。

Kono machi wa totemo utsukushii desu

Questa città è molto bella.

  • この - dimostrativo che indica vicinanza, in questo caso, "questo"
  • 街 - sostantivo che significa "città"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "la città"
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 美しい - aggettivo che significa "bella"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
この街は毎年夏祭りで賑わう。

Kono machi wa maitoshi natsu matsuri de nigiwau

Questa città si emoziona ogni anno con il festival estivo.

Questa città è affollata ogni anno nel festival estivo.

  • この街 - questa città
  • は - particella del tema
  • 毎年 - Ogni anno
  • 夏祭り - festival estivo
  • で - Particella di localizzazione
  • 賑わう - essere animato, vivace
市街地にはたくさんのお店があります。

Shigai chi ni wa takusan no omise ga arimasu

Ci sono molti negozi in città.

  • 市街地 - area urbana
  • に - particella che indica posizione
  • は - Partícula que indica o tópico da frase.
  • たくさん - molti
  • の - Artigo possessivo
  • お店 - negozi
  • が - Particella che indica il soggetto della frase
  • あります - verbo que indica esistenza
彼は高いビルから街を見下ろしていた。

Kare wa takai biru kara machi o mioroshite ita

Ele stava guardando la città dall'alto di un alto edificio.

Guardò la città di un edificio alto.

  • 彼 (kare) - lui
  • は (wa) - particella del tema
  • 高い (takai) - alto (aggettivo)
  • ビル (biru) - edificio
  • から (kara) - da, a partire da
  • 街 (machi) - città
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 見下ろしていた (mioroshiteita) - stavo guardando verso il basso
彼女を街で見掛けた。

Kanojo wo machi de mikakeru ta

L'ho vista per strada.

L'ho vista in città.

  • 彼女 - Significa "fidanzata" o "lei" in giapponese.
  • を - particella oggetto diretta in giapponese.
  • 街 - significa "rua" ou "cidade" in giapponese.
  • で - Título de localização em japonês.
  • 見掛けた - significa "avvistare" o "vedere" in giapponese, al passato.
街頭で音楽を聴くのが好きです。

Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu

Mi piace ascoltare la musica per strada.

  • 街頭 (gaitou) - Strada
  • で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
  • 音楽 (ongaku) - musica
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 聴く (kiku) - ascoltare
  • の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 好き (suki) - piacere
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

kyuu

ex-

蝋燭

rousoku

candela

怒り

ikari

rabbia; odio

以外

igai

con l'eccezione di; tranne

ishi

pietra

街