Traduzione e significato di: 相 - ai

La parola giapponese 相[あい] porta un significato profondo di connessione e reciprocità, ed è usata per esprimere idee come "insieme", "mutuamente" e "compagno". Se ti sei mai chiesto sull'origine di questo kanji o su come viene applicato nella vita quotidiana, questo articolo ti guiderà dall'etimologia a consigli pratici per la memorizzazione. Qui su Suki Nihongo, oltre a esplorare la scrittura e il pittogramma, puoi anche trovare frasi pronte da includere in Anki e potenziare i tuoi studi.

Chi studia giapponese sa che alcune parole sembrano semplici, ma nascondono strati di significato. è una di esse — appare in termini come 相棒 (aibou, partner) e 相談 (soudan, consultazione), mostrando come la sua essenza di "reciprocità" si diffonda nel vocabolario. Scopriamo dalla maniera in cui gli antichi cinesi crearono il loro ideogramma fino ai momenti in cui i giapponesi lo usano per rafforzare i legami.

L'origine e la traccia del kanji 相

Il kanji è emerso nell'antica Cina combinando due elementi: 目 (occhio) e 木 (albero). Immagina qualcuno che osserva attentamente un albero — da qui è nata l'idea di "esaminare insieme" o "reciprocità". I primi registri mostrano che già rappresentava azioni reciproche, come scambiarsi sguardi o condividere prospettive. Col tempo, i giapponesi hanno adattato questo concetto alle relazioni umane, dando il tono collaborativo che la parola ha oggi.

Nella scrittura, presta attenzione all'equilibrio tra i radicali. Il lato sinistro (目) deve essere più stretto, mentre il destro (木) si apre leggermente. Un trucco? Pensa che l'"occhio" sia di lato, spia la "albero" con attenzione — così ricorderai sia l'ordine dei tratti che il significato originale. Curiosamente, lo stesso kanji appare in 相撲 (sumō), mostrando come la lotta libera giapponese ruoti anche attorno all'interazione tra due corpi.

Uso quotidiano e combinazioni utili

I giapponesi amano usare in situazioni che coinvolgono collaborazione. Nei convenience store, sentirai 相変わらず (aikawarazu, "come sempre") quando il negoziante commenta la tua routine di acquisto. Al lavoro, 相槌を打つ (aizuchi wo utsu) descrive quei cenni del capo che mostrano che stai seguendo la conversazione — letteralmente "battere il martello insieme", ereditato dai fabbri che sincronizzavano i colpi.

Vuoi un esempio cinematografico? In animazioni come "Naruto", il termine 相棒 (aibou) appare continuamente tra le coppie di ninja. Questa parola porta con sé un'energia quasi sanguigna, come se i partner condividessero più che missioni — condividono un destino. E non è un caso che negli studi terapeutici in Giappone si utilizzi 相談所 (soudansho): l'idea di risolvere i problemi "insieme" è nel DNA della cultura.

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Per fissare , associane a situazioni di scambio reciproco. Quando vedi 相互 (sougo, reciproco), pensa a due mani che si stringono. Un'amica giapponese mi ha detto che i bambini apprendono il verbo 相乗り (ainori, condividere un passaggio) attraverso storie in cui i personaggi condividono biciclette — e questa immagine concreta aiuta a memorizzare il senso di cooperazione.

Sapevi che questo kanji ha anche una lettura spirituale? Nello shintoismo, 相殿 (aidono) sono santuari gemelli che ospitano divinità sorelle. E per i fan dei giochi, ecco un gioiello: negli RPG giapponesi, abilità chiamate 相殺 (aisai, "cancellazione reciproca") equilibrano le battaglie quando attacchi opposti si annullano. Sono queste sfumature che trasformano una semplice parola in una chiave per comprendere la mentalità giapponese di armonia.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 互い (Tagai) - Reciproco; l'uno all'altro
  • 対 (Tai) - Incontro; opposizione; in relazione
  • 面 (Men) - Faccia; superficie; lato
  • 向き合う (Muki au) - Affrontare; confrontarsi a vicenda
  • 比較 (Hikaku) - Confronto; analisi comparativa
  • 関係 (Kankei) - Relazione; connessione tra persone o cose
  • 接続 (Setsuzoku) - Connessione; legame fisico o logico
  • 連携 (Renkai) - Collaborazione; cooperazione tra le parti
  • 交流 (Kōryū) - Scambio; scambio di idee o cultura
  • コミュニケーション (Komyunikeeshon) - Comunicazione; scambio di informazioni

Parole correlate

相対

aitai

confronto; far fronte; tra di noi; nessuna terza parte; tete-a-tete

相手

aite

compagno; compagno; azienda

相変わらず

aikawarazu

come sempre; come di solito; lo stesso

様相

yousou

aspetto

相応しい

fusawashii

appropriato

蔵相

zoushou

Ministro delle Finanze

相談

soudan

domanda; discussione

相当

soutou

adeguato; Giusto; sopportabile; adeguata

相場

souba

Prezzo di mercato; speculazione; Ho stimato

相互

sougo

reciproco; reciproco

Romaji: ai
Kana: あい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: insieme; reciprocamente; compagno

Significato in Inglese: together;mutually;fellow

Definizione: relazioni e connessioni tra le cose.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (相) ai

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (相) ai:

Frasi d'Esempio - (相) ai

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

真相を知ることは重要です。

Shinsou wo shiru koto wa juuyou desu

È importante conoscere la verità.

  • 真相 - significa "verità" o "realtà".
  • を - Particella che indica l'oggetto dell'azione.
  • 知る - verbo que significa "sapere" o "conoscere".
  • こと - sostantivo che indica un'azione o evento.
  • は - Particella che indica l'argomento della frase.
  • 重要 - Aggettivo che significa "importante" o "cruciale".
  • です - verbo ausiliare che indica la forma educata e rispettosa di parlare.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

衣料

iryou

abbigliamento

伯父さん

ojisan

uomo di mezza età; zio

kyuu

classificazione di classe di classe; grado della classe scolastica

甘口

amakuchi

Sapore dolce; morbidezza; adulazione; stupidità.

kuchibiru

Labbra