Traduction et signification de : 相 - ai

A palavra japonesa 相[あい] carrega um significado profundo de conexão e reciprocidade, sendo usada para expressar ideias como "juntos", "mutuamente" e "companheiro". Se você já se perguntou sobre a origem desse kanji ou como ele é aplicado no dia a dia, este artigo vai te guiar desde a etimologia até dicas práticas para memorização. Aqui no Suki Nihongo, além de explorar a escrita e o pictograma, você também encontra frases prontas para incluir no Anki e turbinar seus estudos.

Quem estuda japonês sabe que algumas palavras parecem simples, mas escondem camadas de significado. é uma delas — aparece em termos como 相棒 (aibou, parceiro) e 相談 (soudan, consulta), mostrando como sua essência de "mutualidade" se espalha pelo vocabulário. Vamos desvendar desde a forma como os antigos chineses criaram seu ideograma até os momentos em que os japoneses a usam para reforçar laços.

A origem e o traçado do kanji 相

le Kanji surgiu na China antiga combinando dois elementos: 目 (olho) e 木 (árvore). Imagine alguém observando atentamente uma árvore — daí veio a ideia de "examinar juntos" ou "reciprocidade". Os primeiros registros mostram que ele já representava ações mútuas, como trocar olhares ou compartilhar perspectivas. Com o tempo, os japoneses adaptaram esse conceito para relações humanas, dando o tom colaborativo que a palavra tem hoje.

Na escrita, preste atenção no equilíbrio entre os radicais. O lado esquerdo (目) deve ficar mais estreito, enquanto o direito (木) se abre levemente. Um truque? Pense que o "olho" está de lado, espiando a "árvore" com cuidado — assim você lembra tanto a ordem dos traços quanto o significado original. Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em 相撲 (sumô), mostrando como a luta livre japonesa também gira em torno da interação entre dois corpos.

Uso no cotidiano e combinações úteis

Os japoneses adoram usar em situações que envolvem parceria. Na loja de conveniência, ouvirá 相変わらず (aikawarazu, "como sempre") quando o atendente comenta sua rotina de compras. Já no trabalho, 相槌を打つ (aizuchi wo utsu) descreve aqueles acenos de cabeça que mostram que você está acompanhando a conversa — literalmente "bater o martelo junto", herdado dos ferreiros que sincronizavam as batidas.

Quer um exemplo cinematográfico? Em animações como "Naruto", o termo 相棒 (aibou) aparece toda hora entre duplas de ninjas. Essa palavra carrega uma energia quase sanguínea, como se os parceiros compartilhassem mais que missões — compartilham um destino. E não é por acaso que consultórios terapêuticos no Japão usam 相談所 (soudansho): a ideia de resolver problemas "em conjunto" está no DNA da cultura.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Para fixar , associe-a a situações de mão dupla. Quando vir 相互 (sougo, mútuo), pense em duas mãos se cumprimentando. Uma amiga japonesa me contou que crianças aprendem o verbo 相乗り (ainori, compartilhar carona) através de histórias onde personagens dividem bicicletas — e essa imagem concreta ajuda a gravar o sentido de cooperação.

Sabia que esse kanji também tem leitura espiritual? No xintoísmo, 相殿 (aidono) são santuários gêmeos que abrigam divindades irmãs. E para os fãs de jogos, aí vai uma pérola: em RPGs japoneses, habilidades chamadas 相殺 (aisai, "cancelamento mútuo") equilibram batalhas quando ataques opostos se anulam. São essas nuances que transformam uma simples palavra numa chave para entender a mentalidade japonesa de harmonia.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 互い (Tagai) - Mutuel ; réciproque
  • 対 (Tai) - Rencontre ; opposition ; par rapport à
  • 面 (Men) - Face ; surface ; côté
  • 向き合う (Muki au) - Faire face ; se confronter l'un l'autre
  • 比較 (Hikaku) - Comparação; análise comparativa
  • 関係 (Kankei) - Relation; connexion entre personnes ou choses
  • 接続 (Setsuzoku) - Connexion ; liaison physique ou logique
  • 連携 (Renkai) - Collaboration; coopération entre parties
  • 交流 (Kōryū) - Échange ; échange d'idées ou de cultures
  • コミュニケーション (Komyunikeeshon) - Communication ; échange d'informations

Mots associés

相対

aitai

confronto; enfrentamento; entre nós mesmos; sem terceira parte; tête-à-tête

相手

aite

partenaire; partenaire; entreprise

相変わらず

aikawarazu

comme toujours; comme d'habitude; le même

様相

yousou

aspecto

相応しい

fusawashii

apropriado

蔵相

zoushou

ministre des Finances

相談

soudan

Mettre en doute; discussion

相当

soutou

adequado; justo; suportável; apropriado

相場

souba

Prix ​​du marché; spéculation; J'ai estimé

相互

sougo

mutuel; réciproque

Romaji: ai
Kana: あい
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : juntos; mutuamente; companheiro

Signification en anglais: together;mutually;fellow

Définition : relations et connexions entre les choses.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (相) ai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (相) ai:

Exemples de phrases - (相) ai

Voici quelques phrases d'exemple :

真相を知ることは重要です。

Shinsou wo shiru koto wa juuyou desu

Il est important de connaître la vérité.

  • 真相 - signifie "vérité" ou "réalité".
  • を - Article qui indique l'objet de l'action.
  • 知る - verbe signifiant "savoir" ou "connaître".
  • こと - nom masculin qui indique une action ou un événement.
  • は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
  • 重要 - Adjectif qui signifie "important" ou "crucial".
  • です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie et respectueuse de parler.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

応接

ousetsu

receção

其れでも

soredemo

mas (ainda); e ainda; no entanto; mesmo assim; apesar de

縁談

endan

proposition de mariage; engagement

昆虫

konchuu

insecte; bogue

極端

kyokutan

extrême; fond